автор |
сообщение |
Mierin
гранд-мастер
|
30 января 2010 г. 00:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika что её отметят решительно все
Ну не все, все же тема — "любимые русские поэтессы", а не "лучшие". Например, я не отметила, хотя охотно признаю, что ее стихи великолепны, тем не менее — не любимы мною
|
––– Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята. |
|
|
squirrel
философ
|
30 января 2010 г. 00:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mierin цитата Veronika что её отметят решительно все
Ну не все, все же тема — "любимые русские поэтессы", а не "лучшие". Например, я не отметила, хотя охотно признаю, что ее стихи великолепны
Mierin
|
––– В жизни всё не так, как на самом деле... |
|
|
squirrel
философ
|
30 января 2010 г. 00:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А кстати — в свете разговоров о поэзии мужской и женской — само слово поэтесса никого не царапает? Меня оно всегда как-то... смущало, что ли... Вот ведь всё правильно с точки зрения языковых норм, а поди ж ты! — в самом звучании слышится некая пренебрежительность, снисходительность (Как Николай Степаныч Гумилёв говаривал: "Вам действительно Анины стихи нравятся? — Она и по канве прелестно вышивает!" За буквальность не ручаюсь, но мысль именно такая). В поздних, сравнительно недавних стихах Юнны Мориц появилось самоопределение — поэтка. Слово странное, неправильное, "корявое", неравнодушное, — и опять проснулись во мне сомнения о слове поэтесса...
|
––– В жизни всё не так, как на самом деле... |
|
|
eladislao
магистр
|
|
Dentyst
миродержец
|
30 января 2010 г. 00:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
squirrel цитата squirrel слово поэтесса
А по мне так и не "царапает" совсем... Даже как-то — "гладит". Вот — "поэтка" — гораздо жёстче.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
elya
гранд-мастер
|
30 января 2010 г. 06:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата squirrel А кстати — в свете разговоров о поэзии мужской и женской — само слово поэтесса никого не царапает? Меня оно всегда как-то... смущало, что ли... Вот ведь всё правильно с точки зрения языковых норм, а поди ж ты! — в самом звучании слышится некая пренебрежительность, снисходительность Наоборот, поэтка — не только коряво, но и ассоциации сплошь кривые по звуковому ряду... Поэтка — гризетка — нимфетка — табуретка — драндулетка А вот поэтесса — баронесса — принцесса... Э-эээ, а что там дальше? Что-то то ли слов таких мало, то ли у меня словарный запас бедный.
|
|
|
андрос
философ
|
|
eladislao
магистр
|
30 января 2010 г. 09:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А у меня поэтка ассоциируется с другим словом, которое кончается на -тка.
|
––– Истина острому их взору не издали болванела так, как подлым умам, но ясно, как в зерцале, представлялась. |
|
|
squirrel
философ
|
30 января 2010 г. 16:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Наверное, не получилось у меня толком и внятно объяснить, что имелось в виду... Речь же не о том, чтоб все стали пользоваться словом поэтка. И не о том, кому и насколько оно нравится само по себе. Да, есть слово, хорошее, правильное, красиво звучащее, с приятным ассоциативным рядом... Почему-то же большой поэт, у которого всё более чем в порядке с чувством языка, глубиной мысли и элементарной грамотностью , выбирает другое слово — негладкое, корявое, спорное? Вряд ли просто пооригинальничать — всё-таки уровень осознания мира у Юнны Мориц далеко не подростковый, и образная система богатая.
цитата Dentyst ...слово поэтесса...
...по мне так и не "царапает" совсем... Даже как-то — "гладит". Вот — "поэтка" — гораздо жёстче.
Dentyst Так я как раз об этом и толкую! — Ну, должна ли поэзия ласкать и гладить наше восприятие, или она ещё зачем-то?
|
––– В жизни всё не так, как на самом деле... |
|
|
squirrel
философ
|
30 января 2010 г. 17:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Наверное, с самого начала мне надо было процитировать, а не сотрясать воздух впустую Вот — для наглядности и предметности: Ю.Мориц *** Поэтов делю на хорошеньких, Хороших и очень хороших. Хорошенькие — в цветочек, В полосочку и в горошек.
Хорошенькие поэты - Отрада и умиление, Одеколоном счастья Надушено их явление,
Любить — до чего приятно Этих прелестных крошек! В отличие от поэтов Хороших и очень хороших.
А я — совсем не хорошенькая И вообще поэтка. Поэтка — и больше некому Носить это имя, детка!.. 2002
Это не единственное у Мориц стихотворение, где появляется это слово. Просто первым вспомнилось. К тому же остальные несколько обширнее...
|
––– В жизни всё не так, как на самом деле... |
|
|
ameshavkin
философ
|
30 января 2010 г. 17:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну какой же список русских поэтесс без Шкапской? ИМХО самая женская из всех. Детей от Прекрасной Дамы иметь никому не дано, но только Она Адамово оканчивает звено. И только в Ней оправданье тёмных наших кровей, тысячелетней данью влагаемых в сыновей.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
armitura
миродержец
|
|
kerigma
миротворец
|
30 января 2010 г. 17:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата armitura просто арена для битвы Ахматовой и Цветаевой))
ну да, по-моему, можно всех людей поделить еще и по этому признаку)) Я, например, очень люблю Цветаеву и совсем не люблю Ахматову.
|
––– Шпенглер & Инститорис |
|
|
armitura
миродержец
|
30 января 2010 г. 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kerigma Я, например, очень люблю Цветаеву и совсем не люблю Ахматову. а я например наоборот)) плывущий ритм Цветаевой меня раздражает))
|
|
|
kerigma
миротворец
|
30 января 2010 г. 18:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата armitura плывущий ритм Цветаевой меня раздражает))
это вкусовщина чисто, ага)) Ахматова куда более ровная и "правильная", но с этой точки зрения кажется мне куда менее живой.
|
––– Шпенглер & Инститорис |
|
|
stogsena
миротворец
|
30 января 2010 г. 19:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Цирцея поэзия бывает настоящей и так себе, а не мужской и женской
Сама Гиппиус, наверное, навряд ли была бы рада увидеть себя в списке, и проголосовала за последний пункт. Мне нравятся отдельные стихи отдельных авторов, по случаю, родившихся женщинами. Из тех, кого, вроде, не называли:
Наталия Крандиевская-Толстая
Не окрылить крылом плеча мне правого, Когда на левом волочу грехи. О, Господи, — я знаю, от лукавого И голод мой, и жажда, и стихи.
Не ангелом-хранителем хранима я — Мечта-кликуша за руку ведет, И купина Твоя неопалимая Не для меня пылает и цветет.
Кто говорил об упоенье вымысла? Благословлял поэзии дары? Ах, ни одна душа еще не вынесла Бесследно этой дьявольской игры!
Надежда Полторацкая (Львова)
Я плачу одна над стихами Верлена... О том, что забыли Вы светлую дачу, О том, что ушли Вы из нежного плена, Я плачу.
Но всё же небрежным письмом вновь назначу Свиданье. Не вечно же длиться измена! Пасьянс мне пророчит любовь и удачу.
В изогнутой вазочке вянет вербена... Да, всё увядает!.. Раскрыв наудачу В дни счастья прочитанный томик Верлена - Я плачу.
Анна Присманова
Кто пpоcит наc вникать в глаза cлепыx, кто ноcит наc вокpуг глуxого уxа? То — cеpдце, натыкаяcь на cтолпы, летает вкpуг cияния, как муxа.
Cияют лампы пиcьменныx cтолов (так нам cтpуя cияла бы в пуcтыне). Как мало cтало путеводныx cлов, как мало звездочетов cтало ныне!
Быть может, еcть в иcканьи недочет, быть может, еcть в cиянии затменье, и в наc, быть может, cлилcя звездочет c купцом, cчитающим cвои каменья.
Но cлед cияния живуч вcегда (лучи луны cияют и над моpгом), и в наc блеcтит, как некая pуда, cоединенье жалоcти c воcтоpгом.
Отдельное спасибо, Veronika, за Поликсену Соловьеву
Месяц в дыханье морозном Слева на небо мое Всходит, и взглядом угрозным Блещет его лезвие. Месяц, грозить ты устанешь: Сердце покорно судьбе. Если и справа ты взглянешь, Я не поверю тебе.
|
|
|
al0253
новичок
|
31 января 2010 г. 15:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Любовь к пленительной Ахматовой Всегда кончается тоской. Как ни люби, как ни обхватывай Доска останется доской...
Но со временем конечно разъелась. al0253@yandex.ru
|
––– al0253@yandex.ru |
|
|
squirrel
философ
|
1 февраля 2010 г. 02:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата al0253 Но со временем конечно разъелась. al0253@yandex.ru
Из сего невнятного поста можно заключить, что разъелся его автор...
|
––– В жизни всё не так, как на самом деле... |
|
|
saddlefast
философ
|
1 февраля 2010 г. 03:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В пирном сводчатом зале, в креслах резьбы искусной сидит фон Фогельвейде: певец, поистине избранный.
В руках золотая арфа, на ней зелёные птички, на платье его тёмносинем золоченые пчелки.
И, цвет христианских держав, кругом благородные рыцари, и подобно весенне-белым цветам красоты нежнейшей, замирая, внимают дамы, сжав лилейно-тонкие руки.
Он проводит по чутким струнам: понеслись белые кони. Он проводит по светлым струнам: расцвели красные розы.
Он проводит по робким струнам: улыбнулись южные жёны. Ручейки в горах зажурчали, рога в лесах затрубили, на яблоне разветвлённой качаются птички.
Он запел, -- и средь ночи синей родилось весеннее утро. И в ключе, в замковом колодце, воды струя замолчала;
и в волненьи черезвычайном побледнели, как месяц, дамы, на мечи склонились бароны...
И в высокие окна смотрят, лучами тонкими, звезды.
* * * Это ли? Нет ли? Хвои шуят, шуят Анна-Мария, Лиза -- нет? Это ли? -- Озеро ли?
Лулла, лолла, лалла-лу, Лиза, лолла, лулла-ли. Хвои шуят, шуят, ти-и-и, ти-и-у-у.
Лес ли, -- озеро ли? Это ли?
Эх, Анна, Мария, Лиза, Хей-тара! Тере-дере-дере... Ху... Холе-кулэ-нэээ.
Озеро ли? -- Лес ли? Тио-и ви-и... у.
Эти строки написала Елена Гуро — очень интересный поэт, прозаик и художник (1877 — 1913), участница движения авангарда, женщина-футурист, с очень интересной биографией. Вот ее творчество мне интересно. А так я не люблю женскую поэзию.
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
al0253
новичок
|
|