автор |
сообщение |
valkov
магистр
|
4 октября 2009 г. 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата nibbles Насчет причин популярности... Человек удачно попал в нужное время в нужное месте — на просторах русского фентези тогда был вакуум и ни о какой конкуренции речи не шло. А потом пошло — поехало: "известный мэтр", "признанный автор", "популярный писатель"... +1
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
4 октября 2009 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата nibbles Однажды давно в каком-то споре я назвал Перумова "рыбой-прилипалой" за его маниакальное стремление соавторствовать с другими мало-мальски известными писателями.
А вы его не путаете ни с кем? Перумов писал в соавторстве с: — Аланом Коулом (и не факт, кто из них мастеровитее) — один роман — Полиной Каминской (никому не известной) — два романа — Святославом Логиновым (на момент написания книги оба автора были уже очень известны; Логинов — "Далайном", Перумов — "Кольцом" и "Хьервардом") — Лукьяненко (на момент написания оба были равнопопулярны)
И все эти пять произведений далеко не лучшее из творчества Перумова.
|
|
|
cianid
философ
|
4 октября 2009 г. 15:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Даже видеть эту тему в форумском топе болезненно для зрения. Ник Перумов — образчик того, как писать не надо и уже ненужное свидетельство тому, что тираж — не показатель таланта, часто наоборот.
NB Я говорю только о таких вещах как Гибель богов и АМДМ, с поздним не знаком. Язык — ужас, приключения на тройку, подростковых эмоций типа "вау" 200%! Мало Перумову "Архимага Игнациуса", он обязательно добавит "Великого Архимага Игнациуса", как же — вдруг читатель не осознает величия этого чародея? А его "черезвычайно" — это ваще памятник.
|
––– - И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф. - Дикари. Плакать хочется. |
|
|
valkov
магистр
|
4 октября 2009 г. 15:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cianid А его "черезвычайно" — это ваще памятник.
Чрезвычайный архимаг Игнациус?
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
cianid
философ
|
4 октября 2009 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата valkov Чрезвычайный архимаг Игнациус?
Если бы... Тогда была бы претензия к избыточным выражениям, а так мог быть — "ЧЕрезвычайно Великий Архимаг (только с большой буквы) Игнациус"
|
––– - И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф. - Дикари. Плакать хочется. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
4 октября 2009 г. 16:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cianid NB Я говорю только о таких вещах как Гибель богов и АМДМ, с поздним не знаком. Язык — ужас, приключения на тройку, подростковых эмоций типа "вау" 200%! Мало Перумову "Архимага Игнациуса", он обязательно добавит "Великого Архимага Игнациуса", как же — вдруг читатель не осознает величия этого чародея? А его "черезвычайно" — это ваще памятник.
Зря Вы так (блин, я что пришел в эту ветку защищать Перумова — самому не верится). АМДМ и Хроники Хьерварда замечательно читались в годы их создания (середина-вторая половина 90-х годов). Российского фэнтези тогда еще не существовало вовсе, а удачные переводы зарубежки попадались ровно через раз. На этом уровне, так сказать еще "зарождения жанра в наших пенатах" первые романы Перумова читались превосходно, не хотелось замечать его типичных, впоследствии навязших не только в зубах словесных оборотов, да и в построении фэнтезийной интриги читатель еще не был так сильно избалован, как сейчас. Другое дело, что рынок стремительно эволюционировал, а творчество Перумова за это время если изменилось, то не в лучшую сторону. То, что ему прощалось из-за некой новизны и творческому "малолетству", сейчас вызывает желание поскорее отбросить книгу подальше — замусоренность романов второстепенными сюжетными линиями, проработка которых страдает на все конечности, ставшие уже почти хрестоматийными сцены магических поединков, качующие из романа в роман. Иногда складывается впечатление, что несмотря на все обилие титулов, которыми его венчают фанаты (многие ли писатели у нас сейчас имеют собственную книжную серию?), Перумову так и не удалось перерасти собственный же уровень "подающего надежды автора". Другое дело, что подавать надежды в течение 15 лет, исписывая и паразитируя на одних и тех же идеях — это уже полный перебор.
|
|
|
nibbles
магистр
|
4 октября 2009 г. 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew А вы его не путаете ни с кем? Перумов писал в соавторстве с: - Аланом Коулом (и не факт, кто из них мастеровитее) — один роман - Полиной Каминской (никому не известной) — два романа - Святославом Логиновым (на момент написания книги оба автора были уже очень известны; Логинов — "Далайном", Перумов — "Кольцом" и "Хьервардом") - Лукьяненко (на момент написания оба были равнопопулярны)
Еще Камша, Рудаков и Раткевичи. Ни с кем не путаю.
цитата Dark Andrew И все эти пять произведений далеко не лучшее из творчества Перумова.
Честно говоря, я и об остальном его творчестве не лучшего мнения.
|
|
|
gigrey
авторитет
|
4 октября 2009 г. 16:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cianid тираж — не показатель таланта, часто наоборот.
Тираж первого издания — пожалуй. Но тираж переизданий определяется спросом, спрос — интересом читателей. Ни одно издательство не купит у автора права на книгу, которую купит две-три сотни фанов.
Перумов — талант, и этот талан он поставил на поток. Другое дело, что мастерства ему временами сильно недостает... Как ни верти, до последнего времени литература не была его хлебом.
|
|
|
nibbles
магистр
|
4 октября 2009 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, пожалуй, сохранение одного уровня качества (по сравнению с другими — ничем не выдающегося) на протяжении последних почти 20 лет — это совсем не комильфо. Есть примеры, когда писатели подтягивали свой уровень за 2 года от примитивного косноязычного "самиздата" до крепеньких удобоваримых середнячков (например, Алексей Глушановский).
|
|
|
cianid
философ
|
4 октября 2009 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Российского фэнтези тогда еще не существовало вовсе, а удачные переводы зарубежки попадались ровно через раз. На этом уровне, так сказать еще "зарождения жанра в наших пенатах" первые романы Перумова читались превосходно, не хотелось замечать его типичных, впоследствии навязших не только в зубах словесных оборотов, да и в построении фэнтезийной интриги читатель еще не был так сильно избалован, как сейчас . Я считаю точно также, но оправдание ли это? Если бы Джордан или Лавкрафт написали хрень разве мы бы оправдлывали их — де, публика была неизбалована, сойдёт и так.
Это цитата из моего отзыва на АМДМ
цитата - язык: местами, несколько выспренен — автор явно стремился к самобытности в эру неискушенного фентезнёй читателя. Несколько пижонски Перумов разбавляет текст малоуместными, на мой вкус, славянизмами. Более необходимого — повторений и пафоса.
|
––– - И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф. - Дикари. Плакать хочется. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
4 октября 2009 г. 16:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cianid Я считаю точно также, но оправдание ли это? Если бы Джордан или Лавкрафт написали хрень разве мы бы оправдлывали их — де, публика была неизбалована, сойдёт и так.
Просто есть книги, которые талантливы и переживают время своего создания, а есть — сиюминутные произведения, хорошие лишь для определенного времени и возможно — места, середняк, который при определенных условиях (новизна, отсутствие специализированного книжного рынка) могут сойти за талант.
Впрочем, для нашего рынка литературной фантастики — это скорее правило нежели исключение: тот же Никитин, Головачев в свое время вырвались в лидеры исключительно из-за отсутствия конкурентов (читай 0 переводов, новых авторов) в своих сегментах и до сих пор чувствует себя в них, чуть ли не королями. Так, что Перумов не одинок, но в отличие от перечисленных выше одиозных мэтров, ему еще пока есть куда расти.
|
|
|
cianid
философ
|
4 октября 2009 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
gigrey Не сочтите за саморекламу (повторять в форме изложения лень) — в моём отзыве приведён поверхностный разбор "таланта", более подробный не позволяет "формат передачи" Гибель Богов
То, что Перумов косноязычен и ужасен в своём подростковом захлёбывании (Большебуквие, громкие титулатуры, и междометия тожественности) у меня не вызывает сомнения. А спрос, что спрос — он и на туалетную бумагу есть. Её регулярно "переиздают", и, говорят, тиражи растут.
|
––– - И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф. - Дикари. Плакать хочется. |
|
|
nibbles
магистр
|
4 октября 2009 г. 16:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gigrey Тираж первого издания — пожалуй. Но тираж переизданий определяется спросом, спрос — интересом читателей. Ни одно издательство не купит у автора права на книгу, которую купит две-три сотни фанов.
Хм... получается, что тиражи журнала "Плейбой" свидетельствуют о культурной ценности их контента?
цитата gigrey Перумов — талант, и этот талан он поставил на поток. Другое дело, что мастерства ему временами сильно недостает... Как ни верти, до последнего времени литература не была его хлебом.
С одной стороны — "Перумов — талант", а с другой стороны — "мастерства ему временами... недостает"... Получается, что — талант, но — маленький? Т.е. "сильный-то я сильный, да вот только легкий".
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
4 октября 2009 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата nibbles Еще Камша, Рудаков и Раткевичи. Ни с кем не путаю.
Да ну? И что за произведения Перумов в соавторстве с этими людьми создал? Повесть в соавторстве с Камшей написана в 2008, так что вряд ли вы о ней могли говорить. Да и в любом случае уровень популярности Перумова выше, причем существенно, чем у Камши.
цитата fox_mulder Зря Вы так (блин, я что пришел в эту ветку защищать Перумова — самому не верится). АМДМ и Хроники Хьерварда замечательно читались в годы их создания (середина-вторая половина 90-х годов). Российского фэнтези тогда еще не существовало вовсе, а удачные переводы зарубежки попадались ровно через раз. На этом уровне, так сказать еще "зарождения жанра в наших пенатах" первые романы Перумова читались превосходно, не хотелось замечать его типичных, впоследствии навязших не только в зубах словесных оборотов, да и в построении фэнтезийной интриги читатель еще не был так сильно избалован, как сейчас.
Вот полностью, буквально дословно согласен. Именно по этой причине я себе даже дома оставил ГБ и АМДМ.
|
|
|
valkov
магистр
|
4 октября 2009 г. 16:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Единственное, что я оставлю дома из Перумова — это имперскую дилогию.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
Blackbird22
авторитет
|
4 октября 2009 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder На этом уровне, так сказать еще "зарождения жанра в наших пенатах" первые романы Перумова читались превосходно
А меня и тогда от Перумова тошнило...
|
––– tomorrow never knows |
|
|
StasKr
миротворец
|
4 октября 2009 г. 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата nibbles Еще Камша, Рудаков и Раткевичи. Ни с кем не путаю.
1. С Камшой Перумов написал одну повесть. Как-то мало, что бы делать хоть какие-нибудь выводы. 2. Кто такой Рудаков? Что за книги он написал? 3. Что вместе с Раткеевичами написал Перумов? ЕМНИП, они все (плюс Камша) являются составителями анталогии "Наше дело правое". С каких пор составление сборников, при отсутствии общих работ у нас стало считаться соавторством?
|
|
|
Hirus
философ
|
4 октября 2009 г. 17:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Когда то давно читал Перумова, и нравилось. Потом надоели извечные из "последних сил" в каждой битве. Сейчас всю серию "Хранителя мечей" раздал. Оставил себе только Гибель Богов, как бы ее не хаяли, у меня о ней хорошие воспоминания.
|
––– Это всего лишь мнение. Не Факт. |
|
|
Snow
гранд-мастер
|
4 октября 2009 г. 18:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата StasKr С каких пор составление сборников, при отсутствии общих работ у нас стало считаться соавторством?
Да ни с каких. ИМХО, товарищ просто посмотрел фантлабовскую страницу Ника и автоматом переписал оттуда все фамилии, где в строке указано: "Соавторы". Отсюда и Рудаков, и, что еще веселее, Раткевичи. nibbles, неужели лень было по ссылке глянуть, что это такое?
И вообще намек на то, что "Армагеддон" и "Похитители душ" лучше, чем ГБ, АМДМ или "Череп" смотрится ну очень оригинально.
|
|
|
mastino
миродержец
|
|