Издательство Крылов


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Крылов"»

Издательство "Крылов"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 14 августа 2009 г. 22:22  

цитата Karavaev

А всякие Альтернативные ИСтории обречены на вымирание.

Не спорю, но сейчас на них можно заработать. И издательствам, и писателям.;-)


активист

Ссылка на сообщение 14 августа 2009 г. 22:56  

цитата Vladimir Puziy

Вы не правы. Да, Бушков "взлетел" в "Азбуке": вслед за двумя томами "Сварога" та даже рискнула выпустить сборники его средней и малой прозы. То, что "Азбука" проворонила Бушкова, говорит только об общей её политике в те годы: точно так же оттуда ушли Успенский, Перумов, Логинов и т.д.


Ну, и вы сказали то же самое, что и я. Где теперь "Азбука" и где Бушков? И Логинов — впрочем, Логинов, как утверждают г-да издатели, автор не кассовый. А под ПЕрумова ЭКСМО переделало серию, которая раньше была "Абсолютная магия".

цитата

Западнославянский антураж ввёл всё же Сапковский


Прошу прощения? Сапковский разве российский, русскоязычный автор?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 августа 2009 г. 23:28  

цитата Katherine Kinn

Прошу прощения? Сапковский разве российский, русскоязычный автор?


Он у нас вышел в 96-м -- это если брать "официальный" сборник, а не публикации рассказов. Для того, чтобы "ввести в оборот антураж" -- обязательно быть русскоязычным автором? Или всё-таки достаточно издаться на русском языке и стать событием (всего-то :-))))? Заслуженно или нет, но "Ведьмак" "прозвучал" громче и стал событием более масштабным, чем "Пасынки". А то ещё давайте вспомним "Миракли" Яневского (1990), к примеру...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 августа 2009 г. 23:36  

цитата Dimson

Вспомнился Лукьяненко, примерная цитата:
"Почему как высокая литература, так либо дерьмо нюхают, либо в зад трахают?"

Ну это комплексы подростковые :-D


авторитет

Ссылка на сообщение 14 августа 2009 г. 23:55  

цитата Cumbrunnen

Ну это комплексы подростковые


Может, это его герой говорит?
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 00:10  

цитата vvladimirsky

Может, это его герой говорит?

Я тоже не о лично Лукьяненко.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 00:39  

цитата Cumbrunnen

Я тоже не о лично Лукьяненко.


Ну, лично Лукьяненко тоже любит "пасти народы", мог и в каком-нибудь интервью такое ляпнуть...
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


магистр

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 09:10  

цитата vvladimirsky

Может, это его герой говорит?

Герой, таксист то ли из "Черновика", то ли из "Чистовика", точно не помню.

цитата Cumbrunnen

Ну это комплексы подростковые

Не, суровая проза жизни.;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 20:20  

цитата Cumbrunnen

Ну это комплексы подростковые

цитата Dimson

Не, суровая проза жизни.

Да откуда Лукьяненко, его таксисту, да и Вам знать, о чём там пишут в Высокой Литературе? Можно подумать, кто-то из вас её читает.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 20:38  

цитата vvladimirsky

Они не добрые, они положительные -- по крайней мере, более положительные, чем русские.

Это кто там положительный? Арзо Хаджиев? Больше-то чеченцев в "Ниязбеке" среди мало-мальски заметных персонажей и нет, пожалуй. Или, может, Халид Хасаев из "Джаханнама" положительный?
А вот добрый пероснаж в "Ниязбеке" таки есть. Владислав Панков, русский и ничуть не менее идеализированный, чем аварец Ниязбек. В общем, сначала читаем Латынину, потом высказываемся.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 20:56  

цитата zarya

Да откуда Лукьяненко, его таксисту, да и Вам знать, о чём там пишут в Высокой Литературе? Можно подумать, кто-то из вас её читает.


А надо? Там ведь или дерьмо нюхают, или в задницу трахаются. А мы люди здоровые, такое не читаем:-)))
–––
"Когда я слышу слово "культура", моя рука тянется к пистолету."


авторитет

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 20:58  

цитата El_Rojo

Там ведь или дерьмо нюхают, или в задницу трахаются


"- Да ну. Все вот восхищаются — Битлз, битлз. А поют дерьмово, фальшивят, картавят!
- А ты где слышал то????!!!!1
- Да мне вчера Изя напел!"


магистр

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 22:25  

цитата zarya

Да откуда Лукьяненко, его таксисту, да и Вам знать, о чём там пишут в Высокой Литературе? Можно подумать, кто-то из вас её читает.


Настоящий джигит ТАКОЕ в руки нэ возьмёт.:-)


активист

Ссылка на сообщение 15 августа 2009 г. 22:59  

цитата Vladimir Puziy

Он у нас вышел в 96-м -- это если брать "официальный" сборник, а не публикации рассказов. Для того, чтобы "ввести в оборот антураж" -- обязательно быть русскоязычным автором? Или всё-таки достаточно издаться на русском языке и стать событием (всего-то )? Заслуженно или нет, но "Ведьмак" "прозвучал" громче и стал событием более масштабным, чем "Пасынки". А то ещё давайте вспомним "Миракли" Яневского (1990), к примеру...


НЕт, Сапковский — это Сапковский. а писать с привлечением западнославянского антуража стали после "Пасынков восьмой заповеди". Одно дело — переводная сага, пусть даже безумно популярная, а другое дело — самим эту жилу копать. Олди показали, что можно.
Вон, когда у нас "Князя Света" перевели и издали? И что, кто-то, кроме Олди, в индийском мифологическом поле что-то сыграл?
У нас и собственно восточнославянского никто не писал до Семеновой, и скандинавщины тоже, зато после — как прорвало.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 августа 2009 г. 02:18  

цитата Katherine Kinn

НЕт, Сапковский — это Сапковский. а писать с привлечением западнославянского антуража стали после "Пасынков восьмой заповеди".


:-))) :-))) :-))) То-то следующий заметный роман в этом антураже имел в качестве одного из эпизодических персонажей Геральта. А начат был задолго до публикации и "Пасынков", и "Ведьмака" (на русском, в "АСТ").

цитата Katherine Kinn

Вон, когда у нас "Князя Света" перевели и издали? И что, кто-то, кроме Олди, в индийском мифологическом поле что-то сыграл?


И что это доказывает? Или после "Баламута" кто-то сыграл?

цитата Katherine Kinn

У нас и собственно восточнославянского никто не писал до Семеновой, и скандинавщины тоже, зато после — как прорвало.


Ещё одно расхожее и ложное мнение. Как бы ни относились к Никитину, а всё же он-то со своими "Троими" раньше стал известен широкой публике.


философ

Ссылка на сообщение 16 августа 2009 г. 03:25  

цитата Vladimir Puziy

Ещё одно расхожее и ложное мнение. Как бы ни относились к Никитину, а всё же он-то со своими "Троими" раньше стал известен широкой публике.


Вы бы еще Петухова вспомнили, ей-право. Или Щербакова с его фантазиями.

Катерина разумеет _настоящую_ попытку сыграть в восточнославянском антураже, а не пост-пост-ефремовские поделки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 августа 2009 г. 03:35  

цитата kagerou

Катерина разумеет _настоящую_ попытку сыграть в восточнославянском антураже


Я не телепат, честно. Написано: "никто не писал". Что -- мягко говоря, неправда.

цитата kagerou

а не пост-пост-ефремовские поделки.


А вот тут я, видимо, сильно не в теме. Как Юрий Никитин соотносится с Ефремовым? И что такое "пост(2р.)-ефремовские поделки"?


философ

Ссылка на сообщение 16 августа 2009 г. 04:22  

цитата Vladimir Puziy

А вот тут я, видимо, сильно не в теме. Как Юрий Никитин соотносится с Ефремовым? И что такое "пост(2р.)-ефремовские поделки"?


Уй, ёлки. Ну, вы как будто не в курсах, что Никитин — "молодогвардеец", а в этом кружке всегда был культ Ефремова и присутствовало нечто "ясно-красное, исконно-посконное, кваском и с хренком" (с) Сапковский.

Я называю это направление "пост-пост-ефремовщиной", потому что это откат от "пост-ефремовской" фантастики Стругацких обратно к попытке воспроизвести ефремовскую монументальность и ефремовское же почвенничество. Это ответвление ничего общего с Сапковским не имеет, оно развивалось совершенно независимо.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 августа 2009 г. 08:58  

сообщение модератора

Хватит оффтопить, товарищи! В личку!


авторитет

Ссылка на сообщение 16 августа 2009 г. 11:52  

цитата zarya

В общем, сначала читаем Латынину, потом высказываемся.


"Ниязбека", не скрою, читал по диагонали. А вот "До встречи в Аду" -- очень внимательно. Впрочем, это действительно оффтоп.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.
Страницы: 123...2324252627...424344    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Крылов"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Крылов"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх