автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
29 декабря 2016 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема посвящена общим вопросами книгоиздания, то есть ситуациям, которые касаются не конкретного издательства, а принципов подготовки и издания книг, в целом.
сообщение модератора В теме запрещено обсуждение вопросов книготорговли (включая интернет-магазины) — для их обсуждения есть отдельная тема. Тема всегда находится в режиме усиленной модерации — оффтопик удаляется без предупреждения. • С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности: Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.
|
|
|
|
wowan 
 философ
      
|
26 марта 20:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательего можно и нужно вернуть Союзу писателей У Союза писателей вроде было свое издательство, то ли "Советский писатель", то ли "Издательство Союза писателей". Где оно? Прое... Почило о Бозе?
|
|
|
vassm 
 активист
      
|
26 марта 20:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvinСерия "Классики и современники" живая? Не знал, даже слегка в шоке.
Кстати, много у них книг выходит. В последнее время Золотой теленок уже выше упомянутый, Мастер и Маргарита, Князь Серебряный, Петр !, Чехов, Гоголь, Островский пъесы и др. Все в твердом переплете, выше сказано было, за исключением Пропавшей грамоты Гоголя, но и она была переиздана в твердом, да еще одна с комедиями русских писателей в нулевых годах. Внутри имеются в одном месте, примерно в середине книги,5-6 листов цветных вставок с репродукциями картин по сходному сюжету, портретов, кадров из фильма (Зол. теленок). Бумага белая, шрифт нормальный, в Петре 1 мелкий. Замеченная мной особенность: если Чеховская типография — шрифт бледноват, Саранская типография попадалась или другая- шрифт более темный. Вот книги https://hudlit.com/shop/folder/detskaya-l...
|
|
|
chief 
 активист
      
|
26 марта 20:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wowanУ Союза писателей вроде было свое издательство, то ли "Советский писатель", то ли "Издательство Союза писателей". Где оно? Прое... Почило о Бозе? Было издательство "Советский писатель" с темпланом на 300 позиций в год, были "Советская Россия" и "Современник"... Исчезли вместе с Советской Россией. А вот куда делась соответствующая собственность — интересный вопрос. Я недаром написал про особняк Худлита на Басманной. По нынешним временам этот участок стоил бы на вес платины.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 10:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Надо же как бывает... https://t.me/starlighthousekeeping/4792 цитата Это не новость, я об этом писал в октябре, но: роман Марка Ходдера A Dark and Subtle Light про бессмертного Макиавелли, который в XIX веке борется с протофашистами, Ницше и инопланетными мыслечервями, не выйдет. В октябре Ходдер просто написал, что издатель напортачил, позднее ситуация прояснилась. Издатель заказал роман, заплатил за него, потом работавший с романом редактор ушел из издательства, и то похоронило книжку, изъяв ее из своих планов. И не просто похоронило, но еще и отказывается отдавать и даже продавать права Ходдеру. "Они говорят, что мне заплатили, так что жаловаться не на что". Марк Ходдер между тем считает, что это один из лучших его романов. Вот прямо купить и не издать..Не знал что так бывает с книгами. Известен случай Мартина Скотта с серией про Фракс. Да и Бушкова с серией Сварог. Но тут несколько иное.Тут не хочет отпускать автора издательство. А чтобы и книгу купить и не издать..
|
––– Чтение-Сила |
|
|
KerbyKerby 
 авторитет
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KerbyKerbyкак правила цена печати выше, чем права на издание, если только автор не суперзвезда типа Пелевина. Поясните? Не очень понял.. А речь шла про это издание. Не понял оно вышло раз есть в базе?  | Издательство:  Oxford: Solaris, 2024 год, мягкая обложка, 400 стр. ISBN: 1-78618-981-X, 978-1-78618-981-3 Комментарий: Book 1 in the «Machiavelli the Immortal» series. |
|
|
––– Чтение-Сила |
|
|
KerbyKerby 
 авторитет
      
|
2 апреля 10:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
просточитатель я про то, что купить у автора права это не так дорого как может показаться и если издатель посое смены редактора не уверен в успехе книги, ему финансово безопаснее отменить публикацию
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 11:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KerbyKerbyи если издатель посое смены редактора не уверен в успехе книги, ему финансово безопаснее отменить публикацию Так это понятно и нормально!. Однако в том то и дело что публикация отменена. Но права издатель не хочет не то что отдавать но и ПРОДАВАТЬ вот в чем дело. Так не доставайся ты никому называется
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
2 апреля 11:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательНе понял оно вышло раз есть в базе? Господи, вы как будто вчера зарегистрировались. Неужели до сих пор рамки не выучили. Рамка серая, значит книга не вышла.
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 12:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Господи, вы как будто вчера зарегистрировались. Неужели до сих пор рамки не выучили. Рамка серая, значит книга не вышла. Ясно)
|
––– Чтение-Сила |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
2 апреля 14:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вряд ли он продал права бессрочно. Через 5 лет выйдет в другом издательства, или раньше. Если конечно вообще текст имеет смысл сам по себе, без привязки к серии или проекту.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 14:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.СоболевВряд ли он продал права бессрочно. Через 5 лет выйдет в другом издательства, или раньше. Если конечно вообще текст имеет смысл сам по себе, без привязки к серии или проекту. Ну это да. Собственно нечто похожее было с Эдмундом Купером цитата Практически сразу после смерти Купера его книги перестали переиздаваться. Причиной тому были его издатели «Hodder & Stoughton», которые десятилетиями упорно держались за права на книги, отказываясь либо возвращать их, либо переиздавать, так что постепенно о Купере начали забывать.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Снова про неизданный перевод Гарри Поттера https://vk.com/wall-220371766_33444 цитата Если у команды получится решить вопрос с правами и найти издателя, читатели увидят в новом переводе все части поттерианы. Вопрос с правами от переводчиков не зависит никак. Ну а издателя надо не находить. А если он объявиться убедить. Что нужен именно этот перевод
|
––– Чтение-Сила |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
2 апреля 15:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
то просточитатель Эта новость циркулирует уже третий месяц. Тупиковая ситуация — издатели не купят права, переводчик не выложит. Кроме того, известно что в сериале семь книг, а переведены по-новому только три, и почему-то в разнобой — первая, четвертая и седьмая книги. Их может быть переводчик уступит издателю. А уступят ли другие неизвестные переводчики свои переводы — об этом никто не знает, даже имён их почему-то не называют или я не заметил. Кто эти неизвестные "два других профессионала", почему не пишут кто это?. И есть ли они вообще, существуют ли эти переводы, согласятся ли переводчики — всё это упускается из виду.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев. А уступят ли другие неизвестные переводчики свои переводы — об этом никто не знает, даже имён их почему-то не называют или я не заметил. Кто эти неизвестные "два других профессионала", почему не пишут кто это? Одного называют Оксана Степашкина второй пожелал остаться неизвестным
|
––– Чтение-Сила |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 15:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.СоболевТогда удачи им в поисках издателя. Вот вот.. Интересно. Там упоминался случай издательства Янушкевич. Оно издавало Гарри Поттера на белорусском языке. Переехало в Польшу. И получило права ограниченные. нельзя продавать в Белоруссии и России. любопытно а есть ли прецеденты чтобы ушедшие авторы разрешили так печатать на русском языке? Где нибудь? Неважно в какой стране?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
heruer 
 авторитет
      
|
2 апреля 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательИ получило права ограниченные. нельзя продавать в Белоруссии и России.
Скорее получило обычные, Не расширенные, польское по факту издательтсво получило права на издание реализацию в Польше на белорусском языке. Привезти книжку в Беларусь можно будет легально для личного пользования,
Понятно, что с учетом того, что такое издательство Янушкевич, обычно онотпокуппет расширенные права, право на респространение в Беларуси как мипимум
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
heruer 
 авторитет
      
|
2 апреля 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательВот прямо купить и не издать Исходя из цитаты, оно не купил, а заказало. То есть, если нет ошибки, это не продажа произведения, это создание его по заказу, Инициатор создания — заказчик. Такой договор для автора может быть жёстче
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
2 апреля 17:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruerПривезти книжку в Беларусь можно будет легально для личного пользования,
Так не только. Челноков никто не отменял) Что там на букинистическом рынке уже никого не касается)цитата heruerСкорее получило обычные, Не расширенные, польское по факту издательтсво получило права на издание реализацию в Польше на белорусском языке. Не могу быть уверен точно. Но в статье которую я читал и не могу найти. Было написано. Не только в Польше. Вроде с Амазона можно в любую точку мира заказать. ( Кроме России и Белоруссии)цитата heruerИсходя из цитаты, оно не купил, а заказало. То есть, если нет ошибки, это не продажа произведения, это создание его по заказу, Инициатор создания — заказчик. Такой договор для автора может быть жёстче Ну да.Только все равно.. жестко. Причем даже продать не хочет..
|
––– Чтение-Сила |
|
|