Пивнушка Цианид офтопик ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)»

Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:18  
цитата muravied
Вот есть ударная гласная в слове. Как мы её выделяем голосом? Громче, выше или дольше...? Я чота никак не соображу

ну вот, как мою дочку в первом классе учили. Надо слово пропеть. Та гласная, которая тянется — ударная...


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:20  
Вышел на сайт почитать рассказ. Неправильный заголовок:
цитата
Дарья Странник «Ненужная»

Как это Дарья ненужная?! Она всем нужная!


миродержец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:24  
цитата Fyodor
Та гласная, которая тянется — ударная...

А вот такой пример, классный: Бёрёлёх — река в Якутии. Думайте где ударение :)))
–––
Я не только волшебник, я еще и лечусь!


миродержец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:25  
А еще попалось, в анекдотах тут, прекрасное:

цитата
и несмотря на веянье стихий
литература нам всего дороже
на доме гоголя сегодня видел слово вий
с двумя ошибками но все же
–––
Я не только волшебник, я еще и лечусь!


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:26  
цитата Fyodor
Как это Дарья ненужная?! Она всем нужная!

Там только за счет ненужности глав. героиня и уцелела. Так что это не всегда что-то плохое. :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:45  
цитата gamayunov
А вот такой пример, классный: Бёрёлёх — река в Якутии. Думайте где ударение :)))


Вам всем еще повезло, что вы не следите за большим теннисом и не ломаете голову, где ставится ударение в фамилиях таиландских теннисистов. Вот лишь некоторые: Савангкаев, Ковапитуктед, Навасирисрбмун, Нитхитхананонт. А один вызывает натуральный вынос мозга. Его зовут Вишайя Тронгчароенгчаркул.


магистр

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:47  
Fyodor , Firewalking , спасибо!
–––
Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать.
Элиас Канетти


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 19:49  
цитата astoun
Савангкаев
СавангкАев
цитата astoun
Ковапитуктед
Тут несколько)
цитата astoun
Тронгчароенгчаркул.
три слова)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 20:08  
цитата просточитатель
СавангкАев

А я бы предположил, что СавАнг-каЕв


магистр

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 20:08  
Даша, поздравляю!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 20:33  
цитата просточитатель
цитата astoun
Савангкаев

СавангкАев


Вы знаете тайский? ^_^


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 20:37  
цитата astoun
Вы знаете тайский?
Нет) интуиция работает)
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:03  
Lady Charlyn :beer:
Даркер — это круто
–––
Я не только волшебник, я еще и лечусь!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:35  
цитата просточитатель
цитата astoun
Вы знаете тайский?

Нет) интуиция работает)


СавангкАев — это не по-тайски, а по-русски. Как НиколАев или КолупАев. :-[


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:41  
цитата astoun
СавангкАев — это не по-тайски, а по-русски. Как НиколАев или КолупАев.
Это да) Но мы и имена переводим) Вот в Гарри Поттере. Русский читатель с недоумением читает почему Крам не может выговорить простое имя Гермиона. Ведь простейшее же имя))) Вот только в оригинале там вовсе не Гермиона и я действительно не выговорю как там в оригинале)
–––
Чтение-Сила


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:49  
цитата просточитатель
Но мы и имена переводим)


Да мы вообще все иностранное перевираем. :-)))
Например, известный немецкий город называем Ганновером. Хотя по правилам немецкого языка Hannover произносится как Ханофа. Только три буквы угадали. :-D


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:52  
цитата astoun
Да мы вообще все иностранное перевираем.
Да не только мы. Все)В Вьетнамском языке прикольно. Как думаете как звучит Россия по вьетнамски?)))
–––
Чтение-Сила


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:57  
цитата просточитатель
В Вьетнамском языке прикольно. Как думаете как звучит Россия по вьетнамски?)))


Даже боюсь представить.

Вообще, ужас что творится. Мы, например, уверены, что одна из самых распространенных корейских фамилий — Цой. На самом же деле у них никаких Цоев отродясь не было, а упомянутая фамилия произносится как Чхве. Очень похоже? :-D


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:58  
цитата astoun
Даже боюсь представить.
Ня)))
–––
Чтение-Сила


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2024 г. 21:59  
цитата просточитатель
Ня)))


Хорошее название. Няшное. :-)))

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)»

 
  Новое сообщение по теме «Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх