автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 12:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Greyvalviу СЗЭКО некоторые томики с явным перебором толщины. Я что у нас без перебора?..., разве что наценка(цена).
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Senna
гранд-мастер
|
1 апреля 2023 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GreyvalviВот я не против толстых книг в принципе и покупаю их спокойно, и дискомфорта при чтении не испытываю, но у СЗЭКО некоторые томики с явным перебором толщины Подпишусь под каждым словом. Я не против кирпичей, скорее — за, я против шлакоблоков. Толщина стандартного кирпича, кстати, 65 мм)
|
–––
|
|
|
Sergey1917
авторитет
|
1 апреля 2023 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOа просто поинтересуюсь какой вариант мог бы Вас устроить Конечно лучше два вместе,чем только один роман (раз по другому нельзя было).
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
SergX
авторитет
|
1 апреля 2023 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOи минус 90% продаж, Вы довольны, мы с тиражом сидим глухо, делов то... Если дело обстоит так, то непонятно зачем вы допечатываете на меловке довольно толстенькие книги с ценой доходящей до 1500р. Ведь должны с ними "сидеть глухо"
|
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SennaТолщина стандартного кирпича, кстати, 65 мм) цитата SZKEOЯ что у нас без перебора?..., разве что наценка(цена).
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
MyShell
новичок
|
1 апреля 2023 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergX вы допечатываете на меловке довольно толстенькие книги с ценой доходящей до 1500р Это где такое? На WB самая дорогая Библия за 1269. А в целом из всех книг от 700 до 1300, сейчас практически все в цвете, кроме той же Библии, Бесов (там права на рисунки и комментарии) и Булычевская Алиса с двойными правами (рисунки и текст), ну и объем. Т.е. меловка в цвете, вроде из дорогих ещё Шерлок был, но там объем и периодическое снижение цены.
|
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 13:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergXто непонятно зачем вы допечатываете на меловке довольно толстенькие книги с ценой доходящей до 1500р. Ведь должны с ними "сидеть глухо" то бестселлеры, цветные, и всегда есть объяснение, только конкретно спрашивайте, тогда конкретно и отвечу.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917Конечно лучше два вместе,чем только один роман (раз по другому нельзя было). возможно и напечатали когда-нибудь отдельно Гана, но года через два-три, после снятия всех сливок с мировой литературы и потом когда макет делать начинали, Руслакса с его толщиной не было, сами не рассчитывали на такой результат, но восприняли его спокойно и с невозмутимым достоинством.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Komueto Nado
авторитет
|
1 апреля 2023 г. 13:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO• 333 Каверина Два капитана илл Луганский Александр, срочно восстановите ориентацию псевдонима, пока Вениамин Александрович не восстал из гроба для борьбы с модным западным поветрием:)) Кто-то ведь его не читал и может поверить, что роман принадлежит дамскому перу.
|
|
|
SergX
авторитет
|
1 апреля 2023 г. 13:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MyShellЭто где такое? На WB самая дорогая Библия за 1269 На WB не все есть сейчас. Шерлок и Война и мир на сайте издательства >1500р
цитата SZKEOто бестселлеры, цветные, Видимо да. Хотя Пиквик вроде не очень уж и бестселлер. Наверное "по многочисленным просьбам трудящихся"?
|
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 13:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoАлександр, срочно восстановите ориентацию псевдонима упс...поправил!
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
MyShell
новичок
|
1 апреля 2023 г. 13:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergXПиквик вроде не очень уж и бестселлер. Наверное "по многочисленным просьбам трудящихся"? Она самая, малотиражка ;-). Глядишь и до Дон Кихота в цвете когда-то дойдет. Война и мир объемная, конечно, и в цвете, когда-то до 1000 ее взял. Эта пара с Шерлоком заметно поднялись в цене в отличии от тех же ч/б пухляшей О.Генри и Э.По. по каким-то своим причинам.
|
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergXХотя Пиквик вроде не очень уж и бестселлер. Наверное "по многочисленным просьбам трудящихся"? Это "гуманитарная", "анти-барыжная" — спецакция. Некоторые "опоздавшие" по таким ценам его на алибе иле авито покупали, что жутко становилось, люди радовались, что дешево за 2500 нашли, так-как свободно только по 5 или 6 тысяч Пиквик выставлен был. Кстати неожиданно для нас — шикарно продается, а для тиража 1500- просто летит, как та карета с обложки .
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 14:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MyShell по каким-то своим причинам. мы же люди простые и открытые, типография умножается на два, вот и все причины.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
fhnbr
новичок
|
1 апреля 2023 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOПиквик — неожиданно для нас — шикарно продается, а для тиража 1500- просто летит, как та карета с обложки . Может быть такие успешные продажи сподвигнут издательство и на повторные тиражи цветных Фауста и Дон Кихота, тем более и повторное издание цветного Гомера так же успешно расходится. Покупать Фауста за 7000 не особо хочется....
|
|
|
Volk-13
активист
|
1 апреля 2023 г. 14:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOКстати неожиданно для нас — шикарно продается, а для тиража 1500- просто летит, как та карета с обложки .
Да ничего тут неожиданного нет, ведь это чуть ли не единственный «нестандартный» перевод (я имею в виду, что он другой, не как у Ланна в 30-томнике). Но как теперь выяснилось, и Шишмарёва неприятно удивила. Речь идёт о нашумевшей цитате, взятой Стругацкими в качестве эпиграфа к одной из глав Понедельника:
цитата Стихи ненатуральны, никто не говорит стихами, кроме бидля, когда он приходит со святочным подарком, или объявления о ваксе. Стругацкие уже давно признали свою ошибку: бидль может приходить только ЗА святочным подарком. Между тем, у Ланна и Кривцовой написано так:
цитата Стихи ненатуральная вещь. Никто не говорит стихами, разве что приходский сторож, когда он является за святочным ящичком, или уорреновская вакса да ролендовское масло... А у Шишмарёвой этот спорный момент и вовсе оказался пропущен:
цитата Стихи — вещь неестественная. Ни один порядочный человек не станет говорить стихами. Это хорошо для какого-нибудь Баррена, когда он объявляет о своей ваксе, или для для Роуленда с его помадой для ращения волос.
Александр, скажите пожалуйста, в чём тут дело? Возможно, мне будет (в отличие от Вас) немного легче, если это произошло по вине издательства. В этом случае ошибку можно исправить в следующей допечатке. А вот если эту ошибку сделала сама Шишмарёва, тогда уже всё.
|
––– Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri) |
|
|
SZKEO
философ
|
|
SZKEO
философ
|
1 апреля 2023 г. 14:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fhnbrтем более и повторное издание цветного Гомера так же успешно расходится. не расходится , а разошлось, всё, нет цветного Гомера, и да, так и планировали : по одной-две — такого рода допечаток делать. Именно под заканчивающегося Гомера и "бабахнули" Тиля и Пиквика. Будут они заканчиваться — выберем новые две жертвы на малотиражку.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
psw
философ
|
1 апреля 2023 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Volk-13скажите пожалуйста, в чём тут дело? В авторском тексте, прежде всего. В оригинале так: цитата ‘Wery glad to hear it,’ said Mr. Weller. ‘Poetry’s unnat’ral; no man ever talked poetry ‘cept a beadle on boxin’-day, or Warren’s blackin’, or Rowland’s oil, or some of them low fellows; never you let yourself down to talk poetry, my boy. Begin agin, Sammy.’ Просто упоминается День подарков (Boxing Day)
|
|
|
Volk-13
активист
|
1 апреля 2023 г. 14:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pswПросто упоминается (Boxing Day) Так ведь фрагмент-то пропущен. Спасибо Вам большое за оригинальную цитату, но получается ещё хуже: у обоих переводчиков потерян неповторимый говорок Уэллера-старшего.
|
––– Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri) |
|
|