автор |
сообщение |
Корнеев ![](/img/male.gif)
![](/images/users/120829_8) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
7 июля 2015 г. 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew«Мир фантастики» — серия, нацеленная не на тех, кто годами собирал ШФ. Это серия для новых читателей. Серия избранного лучшего в более крупном омнибусном формате. Без жанрового разделения. Без разделения советское/российское/переводное. Просто лучшая фантастика. И да, там будут переиздания того, что было раньше, включая и пересечения с ОО, ШФ и прочими сериями. Другое дело, что тот же Андерсон мне кажется новый гораздо более логичным — три ключевых фэнтезийных романа. Если проводить сравнение, то «Мир фантастики» — аналог ШФ, в том время как ЗМФ — аналог «Мастеров фантастики». Статья об антологиях лучшей советской фантастики, которые выходят в рамках серии: Фантастическая «Азбука»: лучшая советская фантастика
Комментарий о формате томов в серии "Мир фантастики. Коллекция делюкс".
Страницы серии: "Мир фантастики" «Мир Фантастики. Коллекция делюкс»
Страница серии на сайте издательства: Мир фантастики Мир Фантастики. Коллекция делюкс
|
|
|
|
cakypa ![](/img/male.gif)
![](/images/users/54376_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 12:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev а должен? если спрашиваете в рамках закона — конечно же, нет. если вы спрашиваете о "хорошем тоне" — то, мне представляется, что да, желательно бы общаться с предполагаемыми читателями и потенциальными покупателями. Но вообще, я уже привел своё обоснование этого пожелания сообщением выше: цитата Они нужны для того, что бы покупатель хотя бы примерно понимал издательскую логику, тем самым определяясь для самого себя с важными вопросами: в какой серии покупать и покупать ли вообще и т.п.... Это не ради поругаться, но всё-таки замечу, что этот ответ находится там же, где и цитируемая вами фраза. Так зачем плодить сущности и заставлять меня ещё раз цитировать самого себя, если ответ уже был дан? Он, возможно, вас не устраивает или вам не нравится, но другого с разницей в пять минут у меня не будет, правда же?
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
avsergeev71 ![](/img/male.gif)
![](/images/users/146539_2) магистр
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev а должен?
Я бы сказал, что вопрос поставлен не совсем корректно. Понятно, что издатель в любом случае должен только себе, и это не обсуждается. Но в данном конкретном случае, у издателя есть прямой интерес так поступить, — ему нужно продать по N-му разу одни и те же произведения. Я вот, к примеру, сижу и чешу голову: быть или не быть брать или не брать. И решения пока не нахожу. И таких, как я, скорее всего, много. Почему бы издателю мне не помочь? Вопрос, если что, риторический.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
PION ![](/img/male.gif)
![](/images/users/148784_4) миротворец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif)
|
23 октября 2020 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71 брать или не брать. И решения пока не нахожу.
Я беру в Делюксе, то, чего у меня нет вообще! Гаррисона не брал, он у меня в ЗМФ весь есть, а Карда обе взял Шекли есть вся малая проза и МФ белых два тома, однозначно нет!
|
|
|
avsergeev71 ![](/img/male.gif)
![](/images/users/146539_2) магистр
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PION Я беру в Делюксе, то, чего у меня нет вообще!
Ну, вам проще. ![:-)](/img/smiles/smile.gif) Раньше скорее всего взял бы, не задумываясь. Ну, просто потому, что от "Азбуки". Но времена нынче другие, увы. Приходится долго раздумывать над каждой покупкой.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
cakypa не горячитесь, я без претензий
Я всегда читаю внимательно и мой вопрос был не зачем, а должен ли Несколько разные вещи Вы ответили, что нет. Ок
|
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71 у издателя есть прямой интерес так поступить, — ему нужно продать по N-му разу одни и те же произведения.
думается, он предполагает, что это будут другие люди, если мы про делюкс
цитата avsergeev71 И таких, как я, скорее всего, много.
скорее всего, нет
мне кажется, Азбука уже поняла, что стратегия "новых" переводов особых бонусов по продажам не дает, соответственно и педалировать все это не особо продуктивно (это все сугубо мои домыслы, без претензий)
|
|
|
Stasongrom ![](/img/male.gif)
![](/images/users/166034_1) активист
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Было бы замечательно, если бы представитель издательства здесь или в анонсе этой книги, объяснил ситуацию по переводам и версиям рассказов: что и зачем действительно меняли. Это реально прояснит ситуацию и даст мотивацию к тому, чтобы брать или не брать этот том тем, кто сомневается.
|
|
|
psw ![](/img/male.gif)
![](/images/users/137939_1) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stasongrom что и зачем действительно меняли
не ради спора, а мне реально интересно вот скажет представитель, что истекли права на перевод как это повлияет на ваш выбор?
|
|
|
Raiden ![](/img/male.gif)
![](/images/users/26629_1) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev как это повлияет на ваш выбор?
А это повлияет только лишь на то, что в ответ на это издателю напишут "надо было продлить/перезаключить/перенайти...". Так что согласен, издатель правильно поступает.
|
––– Отдел по внеклассному чтению во внеурочное время. |
|
|
cakypa ![](/img/male.gif)
![](/images/users/54376_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev вот скажет представитель, что истекли права на перевод а вот если он скажет "мы провели серьезную работу по сверке текстов и поняли, что нужно заново всё переводить"? это уже совсем другой разговор и совсем другое отношение, у меня как у покупателя, и к книге и к издательству.
А вообще, забавная дискуссия: всеми силами отговаривают покупать это делюкс-издание, типа, а зачем вам, а почему вопросы, а оно вам точно нужно, ну подумайте ещё раз, мы, как бы, на вас и не рассчитывали, мы, как бы, для других планировали... Такая методика антипродаж меня изрядно веселит ![:-D](/img/smiles/lol.gif) Ну, ладно, уговорили, нет так нет. Не очень-то и хотелось...
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
Stasongrom ![](/img/male.gif)
![](/images/users/166034_1) активист
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev как это повлияет на ваш выбор?
Я буду понимать, что скорей всего качество переводов такое же, как и в томе МФ, а значит том делюкса не особо нужен. Если же издатель скажет что переводы заменили по причине качества, будет резон задуматься о покупке. Но вообще я не вижу смысла обсуждать абстрактные вещи: если бы да кабы. Нужна информация, а там видно будет, вот и всё.
|
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa мы провели серьезную работу по сверке текстов и поняли, что нужно заново всё переводить
тогда дело другое мой вопрос был по конкретному аспекту
|
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stasongrom Если же издатель скажет что переводы заменили по причине качества, будет резон задуматься о покупке
и спровоцировать жесточайшую бучу? :) потому как тогда выходит, что прежние книги были с переводом дурным кто ж так делает?
|
|
|
cakypa ![](/img/male.gif)
![](/images/users/54376_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev и спровоцировать жесточайшую бучу? нуууу, не факт, "новая искренность", все дела...
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
psw ![](/img/male.gif)
![](/images/users/137939_1) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa а вот если он скажет "мы провели серьезную работу по сверке текстов и поняли, что нужно заново всё переводить"? Замена касалась только переводов Емельяновой, то "серьезная работа" звучит странно и вызывает вопросы. Например, почему ограничились только Емельяновой?
|
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa нуууу, не факт, "новая искренность", все дела...
ну, на самом-то деле все это пройдёт незаметно и на продажи никак не повлияет кто собирает делюкся продолжит кому нужна книга в подарок — купит и т.д. не тот маркер, что влияет на выбор
|
|
|
Т_ЕЛЕЦ ![](/img/male.gif)
![](/images/users/174266_1) гранд-мастер
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev а должен?
Да никто ни кому не должен — издатель не обязан объяснять, покупатель не обязан покупать. Вот при издании "Ночной земли" Ходжсона переводчик счёл нужным объяснить, почему он сделал сокращённый перевод, а издатель (не Азбука) счёл нужным разместить это объяснение в книге. В итоге: те, кого объяснение удовлетворило, книгу купили ( я в их числе), недовольные остались ждать полный перевод. Нормальная ведь практика?
|
|
|
Karavaev ![](/img/male.gif)
![](/images/users/11449_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
23 октября 2020 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Т_ЕЛЕЦ Да никто ни кому не должен — издатель не обязан объяснять, покупатель не обязан покупать.
мы это уже установили
цитата Т_ЕЛЕЦ Нормальная ведь практика?
да ну вот издатель как раз сообщил, что в делюксе перевод полный
|
|
|
Т_ЕЛЕЦ ![](/img/male.gif)
![](/images/users/174266_1) гранд-мастер
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
|