автор |
сообщение |
avsergeev71
магистр
|
15 апреля 2019 г. 11:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата teamat_7 "Жертвоприношение" тоже ругают многие, а мне в принципе понравилось.
"Жертвоприношение" — это другое. Я, например, никакого прорыва от него и не ждал, ибо знал, на что шел: средний (хотя и профессионально сделанный) ужастик в рамках вселенной Лавкрафта. К Баркеру совсем другой подход. От него, как минимум, ждешь шедевра. Иначе будет сплошное разочарование. Ну, вроде как от позднего Кинга: лучше бы и не читал.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
arcanum
магистр
|
15 апреля 2019 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71 Мои опасения подтверждаются. понадкусывать все равно стоит, имхо. Это ж Баркер. Только я для себя сделал вывод тогда еще, что тратить на это деньги не буду — явно будет не фонтан. Но в электронке полистаю.
|
|
|
Sartori
философ
|
|
blakrovland
магистр
|
15 апреля 2019 г. 13:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sartori да и "киновиты"? Чем переводчик руководствовался?!
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
teamat_7
магистр
|
15 апреля 2019 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата blakrovland а и "киновиты"
Это в Алых Песнопениях сенобиты, стали киновиты? Ужас какой. Не хочу киновитов.
|
––– Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.© |
|
|
avsergeev71
магистр
|
|
blakrovland
магистр
|
15 апреля 2019 г. 13:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71 Правда что ли? ,отрывок посмотрите. Там есть страница с этим словом.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Сноу
философ
|
15 апреля 2019 г. 13:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так переводил же, емнип, Крикун? А начинал Влад Женевский. Наверное, им виднее. Все-таки один был блестящий переводчик, а второй — давний поклонник Баркера, хотя переводчик посредственный.
|
––– fert fert fert |
|
|
Sartori
философ
|
15 апреля 2019 г. 14:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нет, "киновиты" и пр. — это осознанный выбор переводчика. Это нормально.
Но вот превращение в какой-то момент "Гарри" в "Ларри", "молчание нарушил голос Джозеф Раговски", "крепкая комплекция" и еще куча мелочей.
|
––– All prayers to Thylacine
|
|
|
teamat_7
магистр
|
15 апреля 2019 г. 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А чего столько мата в отрывке. И почему слово .лять с "т", а не с "д" Типа завуалированно.
|
––– Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.© |
|
|
cot
авторитет
|
15 апреля 2019 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71 Баркер, дескать, уже не тот. В раздумьях: брать или нет?
На мой взгляд все просто: провалится книга в продаже и все, Баркера ничего долго не увидим. Поскольку мне автор интересен куплю обязательно (уже заказал).
цитата arcanum Но в электронке полистаю.
Надеюсь электронка будет куплена.
|
––– факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает, что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют.. |
|
|
VIAcheslav
магистр
|
15 апреля 2019 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Народ не будет брать — накроется серия.
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
Пугио
авторитет
|
15 апреля 2019 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Типа грят вот это:
цитата Русское слово «сенобит» является неточно транскрибированным с английского языка церковным термином «киновит», житель киновии, то есть монашеского общежития.
«Ангелы для одних, демоны для других». В своих романах Баркер описывает сенобитов как «теологов Ордена Ран или Разрезов». Имея множество наименований, они часто упоминаются как иерофанты или посвящённые этого ордена и «Хирурги с Той Стороны» (The Surgeons from Beyond). Сенобиты могут проникать в нашу реальность только через особый пространственно-временной пролом — «схизму» — который можно открыть и закрыть с помощью особых приспособлений. Слово «схизма» также греческого происхождения, где σχίσμα обозначает «раскол». Таким приспособлением для создания «пролома» является шкатулка-головоломка (англ. The Puzzle Box), впервые сделанная неким создателем игрушек Филиппом Лемаршаном (англ. Philip Lemarchand) в 1784, по заказу и чертежу Дюка де Лиля (англ. Duc de L'Isle), аристократа, практикующего тёмную магию.
Но всё равно как-то не звучит этот киношный вит....
|
––– Вы держитесь здесь... просто денег нет. |
|
|
avsergeev71
магистр
|
15 апреля 2019 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Пугио Русское слово «сенобит» является неточно транскрибированным с английского языка церковным термином «киновит», житель киновии, то есть монашеского общежития.
Если уж брать точный (и привычный) русский термин, то это будет слово "монах", а не "киновит". Монах такого-то ордена.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Калигула
авторитет
|
15 апреля 2019 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71 Если уж брать точный (и привычный) русский термин, то это будет слово "монах", а не "киновит". Монах такого-то ордена.
Вообще-то нет. Киновит — это вполне себе русский термин. Просто он не общеупотребительный, но это же касается и его английского эквивалента. Так что перевод корректен, хотя бессмысленное "сенобит" привычнее (и я бы предпочел именно его).
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
15 апреля 2019 г. 17:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Пугио Но всё равно как-то не звучит этот киношный вит....
К Большому Брату тоже все привыкли, но он все-таки Старший...
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Пугио
авторитет
|
15 апреля 2019 г. 17:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 К Большому Брату тоже все привыкли, но он все-таки Старший...
Большой брат большого размера... или с...
|
––– Вы держитесь здесь... просто денег нет. |
|
|
Tarnum1
миротворец
|
15 апреля 2019 г. 17:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VIAcheslav арод не будет брать — накроется серия.
Как по мне, накроется — не жалко будет. Вначале серию поддерживал, несмотря на кучу откровенного барахла. А последние четыре книги (Вонга, Линдквиста и Баркера) брать не буду. Платить кровно заработанные за поддержку неинтересного мне чтива — ну его нафиг, я не филантроп.
|
––– «Иногда граница проходит не между „своими“ и „чужими“, а между добром и злом». |
|
|
avsergeev71
магистр
|
15 апреля 2019 г. 18:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигула Просто он не общеупотребительный
Об этом я, собственно, и сказал. Слово "монах" привычно в русскоязычной среды: спроси у любого, и тот поймет об чем идет речь. А вот с "киновитом" отвечающему придется почесать в затылке.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
15 апреля 2019 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Tarnum1 Как по мне, накроется — не жалко будет.
Вот не знал, что серия должна ориентироваться исключительно на Вас. Надо сказать редакторам — пусть подбирают только то, что нравится товарищу Tarnum1.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|