Мастера ужасов и Легенды ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

«Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 11:43  

цитата teamat_7

"Жертвоприношение" тоже ругают многие, а мне в принципе понравилось.

"Жертвоприношение" — это другое. Я, например, никакого прорыва от него и не ждал, ибо знал, на что шел: средний (хотя и профессионально сделанный) ужастик в рамках вселенной Лавкрафта.
К Баркеру совсем другой подход. От него, как минимум, ждешь шедевра. Иначе будет сплошное разочарование. Ну, вроде как от позднего Кинга: лучше бы и не читал.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 11:49  

цитата avsergeev71

Мои опасения подтверждаются.
понадкусывать все равно стоит, имхо. Это ж Баркер. Только я для себя сделал вывод тогда еще, что тратить на это деньги не буду — явно будет не фонтан. Но в электронке полистаю.


философ

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 11:59  
Перевод Баркера еще почему-то не редактировали и было мало читок у корректора.
–––
All prayers to Thylacine


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 13:19  
Sartori да и "киновиты"? Чем переводчик руководствовался?! ?????????
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 13:22  

цитата blakrovland

а и "киновиты"

Это в Алых Песнопениях сенобиты, стали киновиты? Ужас какой. Не хочу киновитов.
–––
Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.©


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 13:28  

цитата blakrovland

да и "киновиты"

Правда что ли?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 13:31  

цитата avsergeev71

Правда что ли?
,отрывок посмотрите. Там есть страница с этим словом.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


философ

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 13:57  
Так переводил же, емнип, Крикун? А начинал Влад Женевский. Наверное, им виднее. Все-таки один был блестящий переводчик, а второй — давний поклонник Баркера, хотя переводчик посредственный.
–––
fert fert fert


философ

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 14:15  
Нет, "киновиты" и пр. — это осознанный выбор переводчика. Это нормально.

Но вот превращение в какой-то момент "Гарри" в "Ларри", "молчание нарушил голос Джозеф Раговски", "крепкая комплекция" и еще куча мелочей.
–––
All prayers to Thylacine


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 14:20  
А чего столько мата в отрывке. И почему слово .лять с "т", а не с "д" :-))) Типа завуалированно.
–––
Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.©


авторитет

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 15:08  

цитата avsergeev71

Баркер, дескать, уже не тот. В раздумьях: брать или нет?

На мой взгляд все просто: провалится книга в продаже и все, Баркера ничего долго не увидим.
Поскольку мне автор интересен куплю обязательно (уже заказал).

цитата arcanum

Но в электронке полистаю.

Надеюсь электронка будет куплена.
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 16:31  
Народ не будет брать — накроется серия.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


авторитет

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 16:47  
Типа грят вот это:

цитата

Русское слово «сенобит» является неточно транскрибированным с английского языка церковным термином «киновит», житель киновии, то есть монашеского общежития.

«Ангелы для одних, демоны для других». В своих романах Баркер описывает сенобитов как «теологов Ордена Ран или Разрезов». Имея множество наименований, они часто упоминаются как иерофанты или посвящённые этого ордена и «Хирурги с Той Стороны» (The Surgeons from Beyond). Сенобиты могут проникать в нашу реальность только через особый пространственно-временной пролом — «схизму» — который можно открыть и закрыть с помощью особых приспособлений. Слово «схизма» также греческого происхождения, где σχίσμα обозначает «раскол». Таким приспособлением для создания «пролома» является шкатулка-головоломка (англ. The Puzzle Box), впервые сделанная неким создателем игрушек Филиппом Лемаршаном (англ. Philip Lemarchand) в 1784, по заказу и чертежу Дюка де Лиля (англ. Duc de L'Isle), аристократа, практикующего тёмную магию.

Но всё равно как-то не звучит этот киношный вит....
–––
Вы держитесь здесь... просто денег нет.


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 16:57  

цитата Пугио

Русское слово «сенобит» является неточно транскрибированным с английского языка церковным термином «киновит», житель киновии, то есть монашеского общежития.

Если уж брать точный (и привычный) русский термин, то это будет слово "монах", а не "киновит". Монах такого-то ордена.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 17:09  

цитата avsergeev71

Если уж брать точный (и привычный) русский термин, то это будет слово "монах", а не "киновит". Монах такого-то ордена.

Вообще-то нет. Киновит — это вполне себе русский термин. Просто он не общеупотребительный, но это же касается и его английского эквивалента. Так что перевод корректен, хотя бессмысленное "сенобит" привычнее (и я бы предпочел именно его).
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


миротворец

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 17:29  

цитата Пугио

Но всё равно как-то не звучит этот киношный вит....

К Большому Брату тоже все привыкли, но он все-таки Старший...
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 17:33  

цитата Karnosaur123

К Большому Брату тоже все привыкли, но он все-таки Старший...

:-)))Большой брат большого размера... или с...
–––
Вы держитесь здесь... просто денег нет.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 17:51  

цитата VIAcheslav

арод не будет брать — накроется серия.

Как по мне, накроется — не жалко будет. Вначале серию поддерживал, несмотря на кучу откровенного барахла. А последние четыре книги (Вонга, Линдквиста и Баркера) брать не буду. Платить кровно заработанные за поддержку неинтересного мне чтива — ну его нафиг, я не филантроп.
–––
«Иногда граница проходит не между „своими“ и „чужими“, а между добром и злом».


магистр

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 18:11  

цитата Калигула

Просто он не общеупотребительный

Об этом я, собственно, и сказал. Слово "монах" привычно в русскоязычной среды: спроси у любого, и тот поймет об чем идет речь. А вот с "киновитом" отвечающему придется почесать в затылке.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


миротворец

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 18:42  

цитата Tarnum1

Как по мне, накроется — не жалко будет.

Вот не знал, что серия должна ориентироваться исключительно на Вас. Надо сказать редакторам — пусть подбирают только то, что нравится товарищу Tarnum1.8:-0
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 123...5657585960...380381382    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх