автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
Петрович 51
миротворец
|
18 октября 2015 г. 20:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MaxDementjev за счёт инфляции.
Мы так можем и до деноминации дойти... Было уже такое. Помнится, что первые "дорогие" книги серии ЛП советского времени после хрущевского периода (денежной реформы 1961г), начиная с Метьюрина, покупал в магазине по 6 рублей и дороже. Стоит ли здесь обсуждать то, что книги 80-х — начала 90-х годов сейчас стоят дороже 100 рублей? Думается, нет. Поэтому и со Сказками — время рассудит. Ибо неизвестно ещё — что с деньгами будет через 10 лет. Попытки привязаться к доллару тоже представляются не очень справедливыми. Думаю, еще не забыты его котировки и в 57 коп., и в 6 руб.,...
А про деноминацию я не просто так упомянул. У меня 21 том Сименона со старыми ценами-наклейками на книгах в 14500 руб, 15000 руб. Так что — всё весьма условно.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Вадимыч
авторитет
|
18 октября 2015 г. 23:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
C.Хоттабыч, Александр, № 395 (394) по тексту полный репринт издания 1976-1977 гг. (по оформлению и прочим деталям — "есть детали"). Если что, в выходных данных книг тиража 1977 г.: Допечатка 2-й завод (25001-50000).
|
|
|
Андреуччо
авторитет
|
19 октября 2015 г. 12:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всем добрый день. Здесь много писали про Декамерон. Я предвкушаю его появление, наверное и некоторые другие тоже. Каким он будет? Может быть в коробочке с суперобложками многотомный, мелованная бумага, цветные миниатюры и дополнительный том тоже, наверное неодобренный редколегией, тоже с цветными миниатюрами. Уже надо искать дополнительные зароботки, чтоб на него отложить денежки. Научные статьи помимо новых добавят ли из издательства Академия Шишмарева, Когана, Дживилегова. Что охватят комментарии, если Декамерон будет многотомен? Будут ли блестеть золотом страницы по краям? Но это все мечты-предвкушения. Теперь более конкретно о том, что знаю и что хочу спросить у знающих перед выпуском нового ЛП.Хорошо, когда имеется несколько изданий. Национальная библиотека Франции представляет десяток старинных изданий, некоторые с миниатюрами, встречаются цветные миниатюры. А наши Российская национальная и Российская государственная библиотеки в общий доступ выложили 3 издания: 1) 1891 г. перевод Веселовского, иллюстрации более 10 французских художников; 2) 1898 г. перевод Трубачева, иллюстрации Жака Вагреца 3) 1904 г. перевод Чарского, 124 иллюстрации французских художников. Можно найти книгу Веселовский А. Боккаччо, его среда и сверстники, 1893. Далее вышло неизвестное мне количество изданий издательства Академия с переведом А. Веселовского, включая одно библиофильское. Вопрос, знающим: сколько их и чем они отличаются? Допустим в моих руках такое: 1931 г. 4-е издание, ксилографии издания Венеция. Де Грегори 1492 или 1498 г., две научных статьи Шишмарева и Когана, комментариев нет. Известно мне о таких изданиях, где статья Когана заменена статьей Дживилегова. Есть ли в других изданиях комментарии? Другие иллюстрации? Были ли в Академии гравюры Жана Гранвиля? О переводе Веселовского. И так все понятно, что в издании 1891 г. перевод обрезан царской цензурой. Однако в 4ом издании Академии 1931 г. сказано: "Настоящее издание Декамерона дает текст перевода последней, переработанной редакции автора и без купюр, сделанных старой цензурой, разрешившей отпечатать только сто полных экземпляров, которые раздавались затем лишь с особого разрешения самим автором." Далее выходит издание в 1955 г. ГИХЛ, Москва, Научная статья и комментарии Штейн, в которых уже обозначены эти 12 текстов, вырезанных царской цензурой. На этом форуме упоминались Ладомиром купюры. Так что, новое издание в ЛП будет с еще большим количеством востановленных купюр или купюры переведут заново и точнее в деталях? Далее мне известны другие приятные издания Декамерона. 1. БВЛ перевод Любимова, научная статья Хлодовского, примечания Томашевского 2. Москва, Эксмо, иллюстрации Жана Гранвиля и Робера Нантейля 3. Москва, Эксмо, миниатюры Мастера города дам, ксилографии де Грегори и др. 4. Вита Нова, гравюры Жака Вагре 5. издательский дом Мещерякова, иллюстрации Бидструпа. издавалась ли еще какие-нибудь циклы иллюстраций у нас в последнее время? Понятное дело, что новый ЛП не сможет охватить всего хорошего и интересного. Кое-что замеченное по ксилографиям де Грегори 1492 г. Титульная иллюстрация полностью представлена только в изданиях издательство Академия, а в издании 1955 г только ее центральная часть. Так же у издания издательства Академия перед каждым днем дана иллюстрация, чего нет в издании 1955 г. Издание Эксмо, Москва сомнительно добавляет еще цикл иллюстрациями в конце каждой новеллы. А как все на самом деле?
|
|
|
eos
миротворец
|
19 октября 2015 г. 12:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андреуччо, с этими вопросами вам стоит обратиться напрямую в офис Ладомира, авось что-то и ответят. Здесь же гаданием заниматься бессмысленно. По слухам, будет 4 тома, из которых то ли один, то ли два с иллюстрациями. Будет коробочка, ящичек или буклетик — покажет время.
|
|
|
alex-virochovsky
миротворец
|
|
Петрович 51
миротворец
|
19 октября 2015 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андреуччо По книгам издательства Academia могу процитировать фрагмент, касающийся непосредственно Декамерона из Каталога книг издательства, на который я ссылался ранее здесь не раз.
цитата Боккаччо Д. Декамерон. В 2-х т. Пер. А. Н. Веселовского. Предисл. П. С. Когана. Вступит, статья В. Ф. Шишмарева. Оформл. В. П. Белкина и А. А. Ушина. Л., 1927. (Сокровища мировой литературы). 12,5X17,5. 5000 экз. В пер. и суперобл. Т. 1.XXVI, 568 с; 1 л. портр., 6 л. ил. Т. 2. i[4], 468 с; 5 л. ил.
Тоже. Изд. 2-е. Л., 1928. 10 200 экз. Т. 1. XXX,i[2], 596 с; 1 л. портр. Т. 2. i[4], 488 с.
То же. Л., 1928. 360 экз. [Тираж на особой бумаге, в шелковых переплетах с золотым обрезом].
Тоже. Изд. 3-е. Л., 1930. 5200 экз.
Тоже. Изд. 4-е. Л., 1931. 10 000 экз.
То же. Изд. 5-е. Предисл. А. К. Дживелегова. Оформл. Л.С.. Хижинского. М.—Л., 1933. 10 300 экз. (21—30 тыс.). В пер. суперобл. Т. 1. XXX, [2], 596 с; 1 л. портр. Т. 2. 496 с.
Лично у меня — 5-е издание с предисловием Дживелегова. Осознанно покупал книгу именно из-за этого.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Петрович 51
миротворец
|
|
MaxDementjev
философ
|
19 октября 2015 г. 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андреуччо Из других ,,приятных,, изданий могу назвать: 1.репринт Академии в коже и футляре 1993 года 500 экз. издательство Лада-М 2. Москва Художественная литература 1987 год в переводе Любимова с иллюстрациями Ю.Гершковича. 3.СЛОВО 2003 год опять же Любимов и иллстрации Боккачо и худ. эпохи Возрождения. 4.НГК групп 2006 год. перевод тот же , илл. И.Воронина. Все перечисленные , кроме СЛОВО -двухтомники.
|
|
|
MaxDementjev
философ
|
|
Андреуччо
авторитет
|
19 октября 2015 г. 14:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
MaxDementjev спасибо: словом репринт вы подлечили мой склероз. я забыл дописать одну вещь: к изданию 1891 г. с переводом Веселовского, представленного Российской национальной бибиблиотекой можно найти дополнение от издательства Наука — Репринтное издание со 2-го исправленного издания 1896 г, 2 тома 1992 г. Последнее прижизненное издание перевода.
|
|
|
MaxDementjev
философ
|
|
Андреуччо
авторитет
|
19 октября 2015 г. 14:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Марли это, конечно, сладко. но цена большая. и это те же самые миниатюры Мастера города дам, представленные в издании Эксмо, Москва, 2006 г. (библиотека великих писателей), что многим людям доступно.
|
|
|
MaxDementjev
философ
|
19 октября 2015 г. 14:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андреуччо Положа руку на сердце , из всех перечисленных и мной и Вами ,мне милее всего Вита Нова. Кстати , есть такое замечательное издательство ,,Альфарет,, . По заказу они изготовят Вам копию практически любой книги из тех кои хранятся в библиотеках мира , за исключением ряда частных библиотека. Правда вот стоимость......
|
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
19 октября 2015 г. 15:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex-virochovsky Но, к гадалке не ходи, будет "обычный" вариант в бувиниле и "библиофильский" в ледерине за двойную (если не тройную) цену.
Если верить слуху, пронесшемуся весной (а оснований верить нет ни малейших), то расклад обещан такой: Декамерон в 4 тт, из которых 2 тома это текст с аппаратом, а 2 — только "весёлые картинки". Тогда можно предположить, что вариант "для населения" это 2 тома, а для ценителей — 4. Плюс, рaзумеется, разница в переплётном материале, наличие супера и ляссе. Слух также утверждал, что это последний проект спонсора.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
леманрас
новичок
|
19 октября 2015 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прошу прощения за оффтоп. Ранее по ветке, Петрович 51 демонстрировал своё собрание книг, в примере их горизонтального хранения. Я обратил внимание что в основном книги в полимерных обложках. Скажите пожалуйста, подобное не вредно для хранения книг? Где то читал (возможно на форуме алиба), что если в переплетном картоне использованы натуральные клеи и пр., со временем, начинают появляться следы на самом переплете. Действительно ли это так, или же это более актуально для старых изданий серии?
|
|
|
eos
миротворец
|
19 октября 2015 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата C.Хоттабыч Тогда можно предположить, что вариант "для населения" это 2 тома, а для ценителей — 4. Плюс, рaзумеется, разница в переплётном материале, наличие супера и ляссе. Слух также утверждал, что это последний проект спонсора.
C.Хоттабыч, от термина "население" возникла некоторая усмешка. Обидно, что когда-то одна из магистральных просветительских серий превратилась в инструмент для "раздевания" коллекционеров.
цитата леманрас Скажите пожалуйста, подобное не вредно для хранения книг? Где то читал (возможно на форуме алиба), что если в переплетном картоне использованы натуральные клеи и пр., со временем, начинают появляться следы на самом переплете. Действительно ли это так, или же это более актуально для старых изданий серии?
леманрас, так а причем в таком случае прозрачные обложки? Доступ воздуха они не перекрывают, а насчет возможных пятен по причине теоретического разложения одного из компонентов переплета, их я не замечал. Переплет к изданию трактатов Руссо, длительно (несколько десятков лет) находившийся под суперобложкой, разве что блестеть сильнее начинает, но никаких следов я не замечал
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
19 октября 2015 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos от термина "население" возникла некоторая усмешка. Обидно, что когда-то одна из магистральных просветительских серий превратилась в инструмент для "раздевания" коллекционеров.
eos , на эту тему на ветке десятки страниц рассуждений, но я всё же добавлю свои две копейки. О коллекционерах особенно рассуждать и горевать нечего: не "их раздевают", а они, пардон, сами "раздеваются" — собственный выбор. Вот захотелось мне иметь на полке "Эпос сербского народа" или "Изборник" в суперах — никто кроме меня в этом не виноват. А вот "магистаральной просветительской серией" ЛП, мне кажется, никогда не были. Что уж такого магистрaльно-просветительского в Якушкине или Лихтенберге с Мантейффелем? Я говорю не о качестве литературы, а o том, что содержание большинства ЛП очень узко-специфическое, слабо пересекающееся с интересами современной магистрaльной читательской аудитории. А классики от Гомера до Сервантеса с Толстым "магистрaльному" читателю с академическим аппаратом и прочими ЛП примочками тоже не нужны. В общем, серия всегда была для небольшого меньшинства даже несмотря на 100-200-тысячные тиражи.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|