Красные листья

«Красные листья»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Красные листья

Составитель:

М.: Художественная литература, 1980 г.

Серия: Восточный альманах

Тираж: 50000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 664

Описание:

Выпуск №8. Поэзия и проза авторов Юго-восточной Азии.

Содержание:

  1. I
    1. Нгуен Динь Тхи. СТИХИ
      1. Нгуен Динь Тхи (биографическая справка), стр. 6
      2. Нгуен Динь Тхи. Ты видела, моя жизнь... (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 7
      3. Нгуен Динь Тхи. Весна («Студеный ветер навевает воспоминания...») (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 8-9
      4. Нгуен Динь Тхи. Вечер в устье реки (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 9-11
      5. Нгуен Динь Тхи. Красные листья (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 12
      6. Нгуен Динь Тхи. На тропе, по которой ты прошла (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 12-13
  2. II
    1. В. Нестеров. Современная сингапурская новелла (статья), стр. 16-17
    2. С. Кон. Мученичество Елены Родригес (рассказ, перевод В. Нестерова), стр. 18-24
    3. С. Кон. Утренняя поездка (рассказ, перевод В. Нестерова), стр. 25-28
    4. Катерина Лим. Рассказ таксиста (рассказ, перевод В. Нестерова), стр. 29-32
    5. Катерина Лим. Избранница (рассказ, перевод В. Нестерова), стр. 32-35
    6. Тереза Нг. У колодца (рассказ, перевод В. Нестерова), стр. 36-39
    7. С. Раджаратнам. Тигр (рассказ, перевод В. Нестерова), стр. 40-46
  3. III
    1. Юсуф аль-Куайид. Это происходит в Египте в наши дни (повесть, перевод В. Кирпиченко), стр. 49-150
  4. IV
    1. Зохир Райхан. РАССКАЗЫ
      1. Бойня (рассказ, перевод Б. Карпушкина), стр. 152-165
      2. Гордец (рассказ, перевод Б. Карпушкина), стр. 165-171
      3. Лозунги (рассказ), стр. 171-178
  5. V
    1. А. Юрьев. К читателям романа «Семья партизанов» (предисловие), стр. 180-193
    2. Прамудья Ананта Тур. Семья партизанов (роман, перевод Б. Парникеля, А. Оглоблина), стр. 194-402
  6. VI
    1. Ваннадасан. Воспоминанье (рассказ, перевод Н. Тимофеевой), стр. 404-409
    2. С. Кандасами. Охота (рассказ, перевод Н. Тимофеевой), стр. 410-423
    3. Моу Моу (Инья). Пройди свой путь (рассказ, перевод Г. Мининой), стр. 424-443
    4. Пурэвийн Хорло. Дороже жемчуга (рассказ, перевод М. Гольмана), стр. 444-453
    5. Исмат Чугтаи. Золотое яйцо (рассказ, перевод Т. Оранской), стр. 454-459
    6. Омер Фарук Топрак. Юсуф (рассказ, перевод Ч. Малишевского), стр. 460-467
    7. Масудзи Ибусэ. Командир, кланяющийся востоку (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 468-492
  7. VII
    1. Фэн Мэн-лун. Путь к Заоблачным Вратам (рассказ, перевод Д. Воскресенского), стр. 495-540
    2. Д. Воскресенский. Комментарии, стр. 541-546
  8. VIII
    1. ИЗ СТАРИННОЙ АФГАНСКОЙ ПОЭЗИИ
      1. Хушхаль-Хан Хатак (1613-1689)
        1. «Гордится дружбой друг, не может жить иначе...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 548
        2. «Мудрец всегда нуждается в совете...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 548
        3. «Никто не вечен в этом мире бренном...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 548
        4. «К делам кривым подход прямой у мудреца...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 548
        5. «Пусть будет мой совет для всех опорой...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 548
        6. «На свет не по своей явился воле...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 548
        7. «Пока цветы во всей красе своей...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        8. «Промчались молодость и страсти...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        9. «Нет ни стыда, ни совести, и всеми...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        10. «Когда любви нет в сердце друга...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        11. «Если сердце — огонь, дикой рутой себя обозначь...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        12. «Что являет человек собою?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        13. «Оседланный верблюд мой у порога...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        14. «Трус, в горы Каф беря проводника...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 549
        15. «Будь впереди других людей в боях...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        16. «Иметь ты хочешь без изъянов друга...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        17. «Желанье навсегда! Не стоит и труда...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        18. «Любовь порой опасна, как пучина...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        19. «Любовь воспета, тема не нова...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        20. «Посмотришь в зеркало когда ты...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        21. «Невежду на себя берет досада...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        22. «Друзей нет без пороков, и нет прока...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 550
        23. «Сладость жизни — горечь для невежды...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        24. «Мудрые слова, как сахар, сладки...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        25. «Любовь смертельно ранена у тех...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        26. «Над головой моею небо властно...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        27. «Что делать Хушхалю: запахло весной...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        28. «Как посмотреть — печально, робко, смело...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        29. «Путем ли праведным иду...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        30. «Пусть молодость уходит, слезы спрячь...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 551
        31. «Дела глупцов приносят много бед...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        32. «Прах родины как сладкий мускус мне...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        33. «Бокал брал я раньше Корана: примерно...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        34. «Я грешник, так как не без лени я...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        35. «Кричу порой от вожделения...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        36. «Смерть подошла, перед ее чертой...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        37. «Возьми мой опыт — все, чем я владею...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        38. «Кто пред тобою очернил других...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        39. «Не раны наноси, бальзам на сердце лей...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 552
        40. «Ты от меня ждешь верности, мой друг...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        41. «От друга тайну, как и от врага...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        42. «Врага бей саблей, и не слабо...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        43. «Когда, чтобы попасть кому-то в тон...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        44. «Лейла, столь благородною не будь...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        45. «Твои губы слаще меда, лала...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        46. «Шах, эмир, министр, имевший вес...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        47. «Груз верблюда не свезет осел...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 553
        48. «Твое лицо как розы лепесток...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 554
        49. «Голос твой приятней нежных струн...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 554
        50. «Полный бокал — это молодость лет...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 554
        51. «Трудом и талантом добьешься порой...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 554
        52. «Нрав добрый не заменишь красотой...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 554
        53. «Кто славит красоту твою, не вправе...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 554
      2. Абдулкадыр-Хан Хатак (1651-1703)
        1. «Кто мудр, тот в сердце спрячет тайну глухо...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        2. «Водопад, почему ты так плачешь всегда?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        3. «Борода моя черная вся побелела...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        4. «От женских ласк, хоть вкус их сладок...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        5. «Вкус любви! Каков он, настоящий?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        6. «Лицо твое — луч солнца над долиной...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        7. «Гиацинтом пахнут кудри — не цветок...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 555
        8. «Встречались — были нежные слова...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        9. «Мудрец молчит, глупец трещит при этом...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        10. «Не жалуйся на счастье никогда...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        11. «Кто знает, какова ему цена?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        12. «Тех любит, а иным не без коварства...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        13. «В сердце зло, моя ль вина?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        14. «Ряд оснований, видно, взяв в расчет...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        15. «Кто для других сгорел, тот по природе...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 556
        16. «От боли корчусь, на меня взгляни ты...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        17. «Состарили меня друзей печали...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        18. «Ранен в сердце, скорбь тому виной...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        19. «Я жертва на алтарь любви, потуга...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        20. «Разлука! Как давно все это было...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        21. «Войска печали сердце окружили...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        22. «Любимая, в саду среди ветвей...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        23. «Пока посыльный не придет к порогу...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 557
        24. «Кому пожаловаться? Где бы...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        25. «Любовный огонь загорелся в крови...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        26. «Смех стал уделом наглецов...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        27. «Запомни этот мой совет...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        28. «Растраченные молодость, здоровье...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        29. «Любимая к тебе пришла вчера!..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        30. «Нехорошо, пороча и переча...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        31. «Разлука с тобою мне хуже огня...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 558
        32. «Любовь, — невежда скажет, — чепуха...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        33. «Что за беда со мной случилась вновь?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        34. «Друзья расстаются со мной, словно тело...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        35. «От никчемных дел спаси, о боже!..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        36. «Лишь сердце вспомнит про былое время...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        37. «Днем я каюсь, ночью отрекаюсь...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        38. «Девушки сейчас такого сорта...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        39. «За совет отца готов я в бой...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 559
        40. «Ты обходишь меня стороною...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        41. «За пороки судишь всех жестоко...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        42. «Два примера мы рассмотрим вместе...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        43. «Осенью среди сухих кустов...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        44. «Если в доме серебро и злато...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        45. «Я пьян, молюсь, чтоб пил и ты немало...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        46. «Юность не нуждается в совете...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        47. «Когда, расставшись с пленными рабами...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 560
        48. «Судьба — река. Мы без весла...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
        49. «Любимый виноват ли потому...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
        50. «В разбитом сердце песни замолчали...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
        51. «Не ищешь встреч со мной в часы досуга...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
        52. «Когда мой друг ушел, у двери...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
        53. «Любовь — как жизнь, я был всегда влюбленным...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
        54. «Вот дождь идет, промок весь мир...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 561
      3. Казым-Хан-Шайда (1727-1780)
        1. «Сад вновь расцвел, над ним взошла луна...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        2. «Я стар, печаль о страсти не стара...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        3. «Зверь, видя сеть, уйдет, не то беда...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        4. «Пел соловей — и весел был бутон...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        5. «Ты — сама справедливость?..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        6. «Гордишься красотой своей!..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        7. «Не может спрятаться поэт...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
        8. «Разлука — царь в моем дому...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 562
      4. Пир Муххамад Какар (1708-1788)
        1. «С тобой влюбленный ищет встреч...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        2. «Покажи лицо, открой его!..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        3. «Осень грабит сад и луг...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        4. «Все мое разграблено здоровье...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        5. «С другом разлучил соперник нас...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        6. «Осень оголила сад чуть-чуть...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        7. «Я расстроен: друг мой так жесток!..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        8. «Рот любимой сладок был, как мед...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 563
        9. «Поднес виночерпий мне чашу любви...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        10. «Я плачу, из-за друга занемог...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        11. «Судьба обездоленного тяжела...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        12. «Мне жизнь в разлуке стала нелегка...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        13. «Жестоко, обещав свиданье...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        14. «Ослепла от своей же красоты!..» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        15. «Не гордись ты красотою. С маху...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        16. «Ветерок, по улице повей...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 564
        17. «Соперники быть злее не могли бы...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 565
        18. «Лишенный свидания с другом...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 565
        19. «Завистнику обидчик кровный брат...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 565
        20. «Печален я - слеза сильнее льется...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 565
        21. «Влюбленный, знай, в печали мало толка...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 565
      5. Шамсуддин Какар
        1. «Соперник разлучил с подругой нас...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 566
        2. «О боже, я страдаю от разлуки...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 566
        3. «В потоке слез я жду, как юный паж...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 566
        4. «Как только вспомню нежность этих рук...» (стихотворение, перевод с пушту А. Николаева), стр. 566
  9. IX
    1. Вяч. Вс. Иванов. Угаритский эпос (статья), стр. 568-570
    2. Из поэмы о Данеле и его сыне Ахате
      1. [Спор богини Анат с Ахатом] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 571-572
      2. [Смерть Ахата] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 572-573
      3. [Гадание Данеля о смерти сына, плач по Ахату] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 573-576
    3. Из цикла мифов о боге Баале, богине Анат и боге Моте
      1. [Послание великого Эля богине Анат] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 577-578
      2. [Вызов Ямма богу Баалу] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 578-579
      3. [Бог Кусар-ва-Хасис готовит оружие для бога Баала. Поражение бога Ямма] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 579-580
      4. [Побоище, устроенное богиней Анат] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 580-581
      5. [Послание бога Баала богине Анат] (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 582-583
    4. Из эпической повести о Керете (отрывок, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 584
  10. X
    1. Н. Фашко. Кхмерский фольклор (статья), стр. 586-590
    2. КХМЕРСКИЕ СКАЗКИ
      1. Почему бывают гром и молния (рассказ, перевод Н. Фошко), стр. 591-592
      2. Легенда об озере Те (рассказ, перевод Н. Фошко), стр. 593-597
      3. Легенда о крокодиле Атхоне (рассказ, перевод Н. Фошко), стр. 597-602
      4. Легенда о храме Ангкор (рассказ, перевод Н. Фошко), стр. 602-612
  11. XI
    1. Л. Громковская. Николай Александрович Невский (статья), стр. 614-630
    2. Роман Белоусов. Камоэнс — творец «Лузиад» (статья), стр. 631-660

Примечание:

Оформление Н Воробьева.

Подписано к печати 05.11.1980.




⇑ Наверх