«Иностранная литература №06, 2020»
|
журнал
2020 г.
Страниц: 284
|
|
Содержание:
- Уильрих Бехер. Роман (повесть, перевод М. Белорусца), стр. 3
- Анна Бландиана. «Вариации на заданную тему» (перевод с румынского и вступление Анастасии Старостиной), стр. 30
- Щепан Твардох. Вечный Грюнвальд. Повесть временных лет (перевод С. Морейно) (окончание романа), стр. 42
- Из польской поэзии
- Изабелла Феткевич-Пашек. «Стихи из книги «Июль в Беларуси»» (перевод и вступление Владимира Окуня), стр. 121
- Януш Шубер. «Ничему не удивляюсь…» (переводы Никиты Кузнецова, Анастасии Векшиной), стр. 136
- Чеслав Милош. «Стихотворения из сборника «Хроники» (перевод Никиты Кузнецова), стр. 140
- Из классики хх века
- Октавио Пас. Орел или солнце? (перевод А. Гладощук) (фрагменты книги), стр. 145
- Вглубь стихотворения
- Уильям Шекспир. "Ромео и Джульетта. Сонет-диалог (из акта I, сцены 5)", стр. 156
- Винтаж
- Эвери Корман. Крамер против Крамера (пьеса, перевод О. Дормана), стр. 161
- Документальная проза
- Илья Фальковский. Восхождение (отрывок), стр. 211
- Статьи=эссе
- Харпер Ли. Любовь… другими словами (эссе, перевод Ю. Четвериковой), стр. 258
- Писатель путешествует
- Сигитас Парульскис. Сладкая смерть (эссе, перевод Т. Корнеевой-Мацейнене), стр. 262
- Письма из-за рубежа
- Анна Ямпольская. Ты не заговоришь на моем языке… (статья), стр. 267
- Библиофил
- Игорь Ефимов. Среди книг с Игорем Ефимовым (произведение (прочее)), стр. 272
- Авторы номера
|
|
|