|
Марат Тарасов
авторский сборник
Петрозаводск: Карелия, 1982 г.
Тираж: 5000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x90/32 (107x165 мм)
Страниц: 176
|
|
Содержание:
- Под россыпью звёзд
- Марат Тарасов. Белых дней забытьё… (стихотворение), стр. 5-6
- Марат Тарасов. «Яркой вспышкою блеснули…» (стихотворение), стр. 6-7
- Марат Тарасов. Ты входишь (стихотворение), стр. 7-8
- Марат Тарасов. «Нагую землю листьями латая…» (стихотворение), стр. 8
- Марат Тарасов. «За прибрежными ивами…» (стихотворение), стр. 8-9
- Марат Тарасов. «Ста оттенков суматоха…» (стихотворение), стр. 9-10
- Марат Тарасов. «Нынче осенью бледные краски…» (стихотворение), стр. 10-11
- Марат Тарасов. «На берегу стоит ольха…» (стихотворение), стр. 11
- Марат Тарасов. «Ах, ничего-то мне не надо…» (стихотворение), стр. 11-12
- Марат Тарасов. «Пришла пора — из дому выйдешь…» (стихотворение), стр. 12
- Марат Тарасов. «В который раз ватагой рьяной…» (стихотворение), стр. 13
- Марат Тарасов. «Я по ступеням горных гряд…» (стихотворение), стр. 14-15
- Марат Тарасов. «Чем глубже проникаем в естество…» (стихотворение), стр. 15
- Марат Тарасов. «Из сумрака выхвачен лунным лучом…» (стихотворение), стр. 16
- Марат Тарасов. «Нахлынувшею тучею накрыт…» (стихотворение), стр. 16
- Марат Тарасов. «Прозрачная ночь, поудив…» (стихотворение), стр. 17
- Марат Тарасов. «Мне из рощи прорешливой…» (стихотворение), стр. 18
- Марат Тарасов. «В лесу ударь о ствол обухом…» (стихотворение), стр. 18-19
- Высокий берег
- Марат Тарасов. «Во власти зноя или стужи…» (стихотворение), стр. 20-21
- Марат Тарасов. «Едва удерживаясь в берегах…» (стихотворение), стр. 21
- Марат Тарасов. «Мне не надо, чтобы реки в руслах…» (стихотворение), стр. 21-22
- Марат Тарасов. В пути (стихотворение), стр. 22-23
- Марат Тарасов. У Белого моря (стихотворение), стр. 23-24
- Марат Тарасов. «Всегда жила беспеременно…» (стихотворение), стр. 24-25
- Марат Тарасов. Над падуном (стихотворение), стр. 26
- Марат Тарасов. В оленьем царстве (стихотворение), стр. 27-29
- Марат Тарасов. «Переполненный радостью звонкой…» (стихотворение), стр. 30-31
- Марат Тарасов. Бакенщик (стихотворение), стр. 31-33
- Марат Тарасов. На одной из малых пристаней (стихотворение), стр. 33-35
- Марат Тарасов. На просёлке лесном (стихотворение), стр. 35-36
- Марат Тарасов. Вербовщик (стихотворение), стр. 36-38
- Марат Тарасов. Служитель маяка (стихотворение), стр. 39-40
- Марат Тарасов. Дорога (стихотворение), стр. 40-44
- Марат Тарасов. «Кому не знакомо безвестье…» (стихотворение), стр. 45-46
- Марат Тарасов. Тишина (стихотворение), стр. 46-48
- Озеро Ниг
- Марат Тарасов. Ёлка (стихотворение), стр. 49-50
- Марат Тарасов. «Прихвачена морозцем, что ли…» (стихотворение), стр. 50-51
- Марат Тарасов. Легенда и быль (стихотворение), стр. 51-52
- Марат Тарасов. «Девушка с огромными глазами…» (стихотворение), стр. 53-55
- Марат Тарасов. «Как будто и любили, как могли…» (стихотворение), стр. 55
- Марат Тарасов. «Словно ветром уныние сдуло…» (стихотворение), стр. 55-56
- Марат Тарасов. «Нам тесно в городе одном…» (стихотворение), стр. 56-57
- Марат Тарасов. Сказка («Не успеем грубые…») (стихотворение), стр. 57-58
- Марат Тарасов. «Говорим: — Не велика потеря!..» (стихотворение), стр. 59
- Марат Тарасов. Половодье (стихотворение), стр. 59-60
- Марат Тарасов. Озеро Ниг (стихотворение), стр. 60-61
- Марат Тарасов. Песня («Что ни думай, что ни делай…») (стихотворение), стр. 62
- Марат Тарасов. «Изумляешься, выйдя на берег…» (стихотворение), стр. 63-64
- Марат Тарасов. «И ревность ревностно осудим…» (стихотворение), стр. 64-65
- Марат Тарасов. «Сравнить бы мне тебя не грех…» (стихотворение), стр. 66
- Марат Тарасов. «Я целый день под ношей дичи…» (стихотворение), стр. 66-68
- Марат Тарасов. «Ты неспроста не замечала…» (стихотворение), стр. 68-69
- Всегда со мною
- Марат Тарасов. «Когда-нибудь, как на свиданье…» (стихотворение), стр. 70-71
- Марат Тарасов. Я снова с Ладогой (стихотворение), стр. 71-72
- Марат Тарасов. «Пахнула осокою осень…» (стихотворение), стр. 72-73
- Марат Тарасов. «Как снежный вихрь…» (стихотворение), стр. 73-74
- Марат Тарасов. «Я сосны милые наведал…» (стихотворение), стр. 75
- Марат Тарасов. «Вот колокол сонно прозвякал…» (стихотворение), стр. 75-76
- Марат Тарасов. «Земля уже сыта по горло…» (стихотворение), стр. 76-77
- Марат Тарасов. Заяц (стихотворение), стр. 77-78
- Марат Тарасов. «Живу ни хорошо, ни худо…» (стихотворение), стр. 78-79
- Марат Тарасов. «А ты испытывал бессилье…» (стихотворение), стр. 79-80
- Марат Тарасов. «Рябин ребяческий румянец…» (стихотворение), стр. 80-81
- Марат Тарасов. «Какой получаем подарок…» (стихотворение), стр. 81-82
- Марат Тарасов. На Домбае (стихотворение), стр. 82-83
- Марат Тарасов. В горах (стихотворение), стр. 83-84
- Марат Тарасов. Финский боцман (стихотворение), стр. 86-88
- Марат Тарасов. Ласточки (стихотворение), стр. 88-89
- Марат Тарасов. «Всё так же вокруг, как и было…» (стихотворение), стр. 90
- Марат Тарасов. «Стихла за окнами непогодь…» (стихотворение), стр. 90-91
- Марат Тарасов. На границе (стихотворение), стр. 91
- Марат Тарасов. Памятник Ленину (стихотворение), стр. 92
- Марат Тарасов. В ночном полёте (стихотворение), стр. 93
- Переводы
- Из карельской поэзии
- Ялмари Виртанен. Приезд Ленина (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 94-95
- Николай Лайне
- Николай Лайне. Ночной пейзаж (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 96-97
- Николай Лайне. «Я шагал тропинкой налегке…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 97-98
- Николай Лайне. Баллада о родной скале (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 98-100
- Николай Лайне. Плотник (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 100-101
- Николай Лайне. Слово о друге (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 101-102
- Николай Лайне. Берёзовая роща (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 102-103
- Николай Лайне. Кантелист (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 104
- Николай Лайне. Каменотёс (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 105
- Николай Лайне. «Поминая вольницу…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 106
- Николай Лайне. Легенда о двух горах (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 107-108
- Николай Лайне. «Лишь снег на землю упадёт…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 109
- Николай Лайне. Бандура (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 109-110
- Николай Лайне. «Тёмной ночью вьюга укачала…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 110-111
- Николай Лайне. Вырубленный бор (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 111-112
- Николай Лайне. Лист бумаги (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 112-114
- Салли Лунд
- Салли Лунд. Песня таёжного костра (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 115-116
- Салли Лунд. «Как лисий извивающийся хвост…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 116-117
- Салли Лунд. «Немеет лес, и чудится во мгле…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 117
- Салли Лунд. Ворчливые стихи (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 118-119
- Салли Лунд. Колыбельная (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 119
- Салли Лунд. Над порогом (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 120
- Салли Лунд. Кантеле ветров (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 120-122
- Салли Лунд. Порог Мерикоски (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 122
- Салли Лунд. Балтийское море (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 122-123
- Салли Лунд. «Всё я, песня, с тобою…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 123-124
- Салли Лунд. «Светится солнце на листьях…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 124
- Салли Лунд. «О если б знала я секрет…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 125
- Яакко Ругоев
- Яакко Ругоев. Певучее дерево (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 126-127
- Яакко Ругоев. Другу (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 127-128
- Яакко Ругоев. Ступени (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 128
- Яакко Ругоев. «Не бойся слов жестоких, жгучих…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 129
- Яакко Ругоев. Тойво Антикайнен (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 129-130
- Яакко Ругоев. Архиппа Перттунен (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 131-133
- Яакко Ругоев. Баллада о Тойво Ланкинене (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 133-136
- Яакко Ругоев. Март (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 136-137
- Яакко Ругоев. До встречи (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 137-138
- Илмари Сааринен
- Илмари Сааринен. Икар (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 139-140
- Илмари Сааринен. Памятник рунопевцу (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 140-141
- Илмари Сааринен. На первом льду (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 141
- Тайсто Сумманен
- Тайсто Сумманен. О чём поют онежские волны (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 142-143
- Тайсто Сумманен. Август (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 143
- Тайсто Сумманен. «Почему, речонка…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 144
- Тайсто Сумманен. Июньские строки (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 144-145
- Тайсто Сумманен. «Берега петляют долго…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 145-146
- Тайсто Сумманен. Уборщица (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 147-148
- Тайсто Сумманен. Песня старого казаха (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 148-149
- Тайсто Сумманен. На последней барже (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 150
- Тайсто Сумманен. Помнишь, ровесник (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 151-152
- Тайсто Сумманен. В музее В.И. Ленина (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 152-154
- Вейкко Эрвасти
- Вейкко Эрвасти. Пой, кантеле (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 155-156
- Вейкко Эрвасти. В порту (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 156-157
- Вейкко Эрвасти. «И снова, муза, мы с тобою дружим…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 157
- Вейкко Эрвасти. «Солнце светит, речка блещет…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 157-158
- Вейкко Эрвасти. «Ты голову, родная…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 158
- Вейкко Эрвасти. Колыбельная природы (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 158-159
- Вейкко Эрвасти. «Когда порог вскипает, пену руша…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 159
- Вейкко Эрвасти. Карелия (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 159-160
- Из финляндской поэзии
- К. Рахикайнен
- Калеви Рахикайнен. Признание (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 161
- Калеви Рахикайнен. Утренние песни (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 162
- Е. Этто
- Йорма Этто. Расовый вопрос (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 163-164
- Йорма Этто. Мы («Мы собираем ягоды лесные…») (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 164
- Л. Синкконен
- Ласси Синкконен. «О, ждите тишины…» (стихотворение, перевод М. Тарасова), стр. 165-166
- Роберт Рождественский. Послесловие (статья), стр. 167-170
Примечание:
Художественное оформление Ю. Гусенкова.
Сдано в набор 15.10.81.
Подписано в печать 06.01.82.
Заказ № 842.
Информация об издании предоставлена: belmichael
|