Русские сказки в обработке ...

«Русские сказки в обработке писателей»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Русские сказки в обработке писателей

авторский сборник

М.: Художественная литература, 1981 г.

Тираж: 1200000 экз.

ISBN в издании не указан

Тип обложки: мягкая

Формат: 60x84/8 (205x290 мм)

Страниц: 64

Описание:

Иллюстрация на обложке Т. Мавриной.

Содержание:

  1. Царевна-лягушка (сказка, перевод А.Н. Толстого) с. 3-5
  2. Иван-царевич и серый волк (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 5-7
  3. Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 7-13
  4. Иван — коровий сын (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 13-15
  5. Сказка о молодильных яблоках и живой воде (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 15-20
  6. Сивка-бурка (сказка, перевод К. Ушинского),, с. 20-21
  7. Волшебное кольцо (сказка, перевод Н. Старостиной),(обработка А. Платонова), с. 21-25
  8. Сказка о Василисе, золотой косе, непокрытой красе, и об Иване Горохе (сказка, перевод Б. Бронницина), с. 25-28
  9. Сестрица Алёнушка и братец Иванушка (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 28-29
  10. Безручка (сказка, перевод Н. Старостиной),(обработка А. Платонова), с. 29-33
  11. Хаврошечка (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 33-34
  12. Иван Бесталанный и Елена Премудрая (сказка, перевод Н. Старостиной),(обработка А. Платонова), с. 34-38
  13. Сказка о богатыре Голе Воянском (сказка, перевод Б. Бронницина), с. 38-39
  14. Лихо одноглазое (сказка, перевод Ч. Темирханова)(обработка К. Ушинского), с. 39-40
  15. Журавль и цапля (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 40
  16. Лиса и петух (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 40-41
  17. Как аукнется, так и откликнется (сказка, перевод Ч. Темирханова) (обработка К. Ушинского), с. 41
  18. Кот и лиса (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 41-42
  19. Лиса и кувшин (сказка, перевод К. Ушинского), с. 42
  20. Лиса-плачея (сказка, перевод Д. Садовникова) (обработка А. Толстого), с. 43
  21. Байка про тетерева (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 43
  22. Думы (сказка, перевод Н. Кушнира) (обработка М. Михайлова), с. 43-44
  23. Кочеток и курочка (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 44
  24. Мужик и медведь (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 44-45
  25. Про мышь зубастую да про воробья богатого (сказка, перевод И. Морозова) (обработка В. Даля), с. 45-46
  26. Курочка ряба (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 46
  27. Война грибов (сказка, перевод В. Наливанной)в (обработка К. Ушинского), с. 46
  28. Судное дело Ерша с Лещом (сказка, перевод Н. Охотниковой) (обработка Б. Шергина), с. 46-48
  29. По щучьему веленью (сказка, перевод А.Н. Толстого), с. 48-50
  30. Умная внучка (сказка, перевод Н. Старостиной) (обработка А. Платонова), с. 50-52
  31. Солдат и царица (сказка, перевод Н. Старостиной) (обработка А. Платонова), с. 52-55
  32. Сергей Аксаков. Аленький цветочек (сказка), с. 56-62

Примечание:

Печатается по изданию: Русские сказки. — М. : Художественная литература, 1970.



Информация об издании предоставлена: vostok_uri






Книжные полки

⇑ Наверх