Ознакомительный фрагмент
|
антология
М.: АСТ, 2020 г. (сентябрь)
Серия: Скандинавские боги
Тираж: 3000 экз.
+ 2000 экз. (доп.тираж)
ISBN: 978-5-17-121172-1
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x84/8 (205x290 мм)
Страниц: 168
|
|
Описание:
Волшебные сказки шведских писателей в переводах Ольги Мяэотс.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Й. Бауэра.
Содержание:
- Ольга Мяэотс. Страшных сказок в этой книжке нет (предисловие), стр. 5-9
- Сирус Гранер. Сказка о четырёх больших троллях и маленьком вилле-пастухе (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 10-29
- Анна Валенберг. Добром за добро (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 30-39
- Альфред Смедберг. Мальчик, который ничего не боялся (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 40-50
- Хелена Нюблум. Невинная прогулка (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 51-63
- Хелена Нюблум. Подменыши (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 64-81
- Хельге Челлин. Лось Скакун Длинные Ноги и принцесса Былинка (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 82-94
- Эльза Бесков. Старуха-троллиха и большая королевская стирка (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 95-113
- Хелена Нюблум. Колечко (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 114-127
- Вальтер Стенстрём. Мальчик, тролли и приключение (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 128-147
- Хелена Нюблум. Лебединое обличье (сказка, перевод О. Мяэотс), стр. 148-164
Примечание:
Художественное оформление Е. Климовой.
Подписано в печать 07.07.2020.
2023 г. — доп. тираж 2000 экз. (ISBN: 978-5-17-154954-1; подписано в печать 10.02.2023).
Информация об издании предоставлена: alpasi, darken88 (доп.тираж 2023)
|