Ознакомительный фрагмент
|
Дэвид Фостер Уоллес
авторский сборник, первое издание
М.: АСТ, СПб.: Астрель-СПб, 2020 г. (по факту вышла в декабре 2019 г.)
Серия: Великие романы
Тираж: 4000 экз.
+ 2000 экз. (доп.тираж)
ISBN: 978-5-17-113337-5
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 352
|
|
Описание:
Содержание:
- Дэвид Фостер Уоллес. Радикально сжатая история постиндустриальной жизни (микрорассказ, перевод С. Карпова), стр. 0
- Дэвид Фостер Уоллес. Смерть — это еще не конец (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 1-4
- Дэвид Фостер Уоллес. Вечно над головой (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 5-16
- Дэвид Фостер Уоллес. Короткие интервью с подонками (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 17-33
- Дэвид Фостер Уоллес. Очередной пример проницаемости некоторых границ (XI) (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 34-35
- Дэвид Фостер Уоллес. Личность в депрессии (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 36-69
- Дэвид Фостер Уоллес. Дьявол — человек занятой (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 70-71
- Дэвид Фостер Уоллес. Думай (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 72-74
- Дэвид Фостер Уоллес. Но смысла нет (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 75-81
- Дэвид Фостер Уоллес. Короткие интервью с подонками (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 82-127
- Дэвид Фостер Уоллес. Datum Centurio (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 128-134
- Дэвид Фостер Уоллес. Октет (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 135-164
- Дэвид Фостер Уоллес. Взрослый мир (I) (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 165-187
- Дэвид Фостер Уоллес. Взрослый мир (II) (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 188-195
- Дэвид Фостер Уоллес. Дьявол — человек занятой (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 196-199
- Дэвид Фостер Уоллес. Церковь, возведенная не руками (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 200-218
- Дэвид Фостер Уоллес. Очередной пример проницаемости некоторых границ (VI) (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 219-220
- Дэвид Фостер Уоллес. Короткие интервью с подонками (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 221-244
- Дэвид Фостер Уоллес. «Три-стан» и сальдо (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 245-267
- Дэвид Фостер Уоллес. На смертном одре, держа тебя за руку, отец знаменитого нового молодого внебродвейского драматурга просит о милости (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 268-297
- Дэвид Фостер Уоллес. Самоубийство как некий подарок (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 298-302
- Дэвид Фостер Уоллес. Короткие интервью с подонками (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 303-336
- Дэвид Фостер Уоллес. Очередной пример проницаемости некоторых границ (XI) (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 337-339
- Сергей Карпов. Примечания переводчика, стр. 340-343
Примечание:
Фактическая нумерация страниц в книге начинается со стр. 6.
2021 г. — доп. тираж 2 000 экз. (с тем же ISBN).
Информация об издании предоставлена: novivladm
|