|
Содержание:
- Михаил Стеблин-Каменский. Предисловие к «Поэзии скальдов» (статья, перевод С. Петрова), стр. 5-6
- Браги Старый. Драпа о Рагнаре (поэма, перевод С. Петрова), стр. 7
- Ведьмин враг десницей... (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Смотрит злобно мерзкий... (стихотворение, перевод С. Петрова)
- У Гюльви светлая Гевьон... (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Тьодольв из Хвинира. Перечень Инглингов (поэма, перевод С. Петрова), стр. 8
- Идет слух... (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Ингьяльда же (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Торбьёрн Хорнклови. Глюмдрапа (стихотворения, перевод С. Петрова), стр. 9
- Кровью рыгали раны (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Квельдульв Бьяльвасон. Отдельная виса (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 9
- Грим Лысый сын Квельдульва. Отдельные висы (стихотворения, перевод С. Петрова), стр. 10
- Долбодрево в яви (стихотворение, перевод С. Петрова)
- У секиры старой (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Эгиль Скаллагримссон. Выкуп головы (поэма, перевод С. Петрова), стр. 11
- Эгиль Скаллагримссон. Утрата сыновей (поэма, перевод С. Петрова), стр. 16
- Эгиль Скаллагримссон. Песнь об Аринбьёрне (поэма, перевод С. Петрова), стр. 22
- Эгиль Скаллагримссон. Драпа об Адальстейне (поэма, перевод С. Петрова), стр. 28
- Эгиль Скаллагримссон. Отдельные висы (стихотворения, перевод С. Петрова), стр. 28
- Мать моя сказала... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- В рог врезаю руны... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Лей мне пива! Эльвир... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Что ж мою скамью ты занимаешь, юноша? (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Я с оралом ратным странствовал... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Борзо мы у брега... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Пал копьястый ясень (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Трупами я тропы... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Скальду не тоска ли скалы лба сковала? (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Сив насеста сокола... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Шип шипов, шипит он (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Да изгонят гада... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Гонит меня ныне... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Блеска семги степи... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Шелома холм... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Повар брашна вранов... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Жал меня жестоко... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Стукну стылой сталью... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Старцу мне от сына... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Старостью стреножен... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Сюн заплат, не сетуй... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Сколь же постыло... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Эйвинд Погубитель Скальдов. Речи Хакона (поэма, перевод С. Петрова), стр. 34
- Эйвинд Погубитель Скальдов. Отдельные висы (стихотворения, перевод С. Петрова), стр. 39
- Мы посев косили... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Заря надбровий Фуллы... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Кормак Сын Эгмунда. Отдельные висы (стихотворения, перевод С. Петрова), стр. 40
- Дивно мной недавно... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Мне ланит обеих... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Орлий нип с ресницы... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Херкья молний моря... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Дам за око дивно... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Я за ель исландску... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Горе! Огня моря... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Легче плыть каменьям... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Тьёрви Насмешник. Отдельная виса (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 42
- Торира на стенке... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Гисли Сурссон. Отдельные висы (стихотворения, перевод С. Петрова), стр. 43
- Ныне мне приснилось: Надо мною Наума... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Сьёвн серег, мы расстались... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Лейкнир Берсерк. Отдельная виса (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 43
- Сив солнца ясна пояса... (стихотворение, перевод С. Петрова)
- Эйнар Звон Весов. Недостаток золота (поэма, перевод С. Петрова), стр. 44
- Сами асы снова... (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Ньёрд сраженья жирну (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- Ярл своих вел воев (произведение (прочее), перевод С. Петрова)
- М.И. Стеблин-Каменский. Скальдическая поэзия, стр. 77-130
- М.И. Стеблин-Каменский. Примечания, стр. 131-179
Примечание:
|