Секреты мастерства Этика ...

«Секреты мастерства: Этика, религия, эстетика в творчестве Сельмы Лагерлёф»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

сборник

Секреты мастерства: Этика, религия, эстетика в творчестве Сельмы Лагерлёф

первое издание

Составитель:

М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2018 г.

Тираж: 500 экз.

ISBN: 978-5-7281-2031-5

Тип обложки: мягкая

Формат: другой

Страниц: 392

Описание:

Материалы научной конференции, посвященной 20-летию Российско-шведского учебно-научного центра РГГУ (Москва, 3-4 марта 2016 г.).

Иллюстрация на обложке В. Филимоновой.

Содержание:

  1. От редколлегии, с. 9-15
  2. Е.И. Пивовар. [Приветственное слово], с. 16-17
  3. Петер Эриксон. [Приветственное слово], с. 18-18
  4. Стефан Ингварссон. [Приветственное слово], с. 19-20
  5. Курт Браттебю. [Приветственное слово], с. 21-22
  6. Общественные взгляды С. Лагерлёф
    1. А. Булин. Нильс Хольгерссон и национализм (статья, перевод В. Петруничевой), с. 25-46
    2. А. Нурдлунд. Роман «Отлучённый» и голос женщины (статья, перевод М.О. Дубовицкой), с. 47-61
    3. А.С. Полушкин. Сельма Лагерлёф и Шведская академия (статья), с. 62-86
  7. Христианская этика С. Лагерлёф
    1. Ю.В. Королинская. К вопросу о границах христианской интерпретации романов С. Лагерлёф: Церковь как социальный институт (статья), с. 89-108
    2. П.А. Лисовская. Евангельские мотивы в прозе Сельмы Лагерлёф (статья), с. 109-124
    3. Н.А. Пресс. Мотив духовной трансформации личности в цикле С. Лагерлёф «Легенды о Христе» (статья), с. 125-134
  8. Проза С. Лагерлёф: компаративный аспект
    1. Д.В. Кобленкова. «Станционный смотритель» А.С. Пушкина, «Записки сумасшедшего» Н.В. Гоголя и роман С. Лагерлёф «Император Португальский»: к проблеме контактных и типологических связей русской и шведской прозы XIX-XX веков (статья), с. 137-158
    2. Т.В. Колчева. Антиутопические мотивы в романе Сельмы Лагерлёф «Чудеса Антихриста» и в «Краткой повести об антихристе» философа Владимира Соловьёва (статья), с. 159-171
    3. О.С. Сухих. Художественное воплощение конфликта идеи и натуры в «Преступлении и наказании» Ф.М. Достоевского и произведениях С. Лагерлёф: «Изгои», «Деньги господина Арне», «Отлучённый» (статья), с. 172-183
    4. О.С. Ермакова. Женские образы в драме X. Ибсена «Гедда Габлер» и романе С. Лагерлёф «Шарлотта Лёвеншёльд» (статья), с. 184-192
    5. Л. Стенберг. Значение творчества Сельмы Лагерлёф в международном контексте (статья), с. 193-198
  9. Новые переводы: теория и практика
    1. Т.А. Тоштендаль-Салычева. Сельма Лагерлёф в России: история опубликованных переводов и презентация новых (статья), с. 201-210
    2. И.В. Матыцина. Саморедактирование как часть переводческого процесса (на примере перевода рассказа С. Лагерлёф «Канонир») (статья), с. 211-231
    3. Сельма Лагерлёф. Птенчик (рассказ, перевод Н. Фёдоровой), с. 232-257
    4. Сельма Лагерлёф. Свадебный марш (рассказ, перевод М. Людковской), с. 258-261
    5. Сельма Лагерлёф. Канонир (рассказ, перевод И. Матыциной), с. 262-265
    6. Сельма Лагерлёф. Туман (рассказ, перевод В. Петруничевой), с. 266-272
    7. Сельма Лагерлёф. Речь на торжественном заседании Шведской академии 20 декабря 1926 г. (эссе, перевод В. Петруничевой), с. 273-285
    8. Сельма Лагерлёф. Вермландское предание (рассказ, перевод Ю. Колесовой), с. 286-291
    9. Пер Улов Энквист. Изображатели (пьеса, перевод А. Афиногеновой), с. 292-344
    10. Пер Улов Энквист. Послесловие (статья, перевод А. Афиногеновой), с. 345-369
  10. Сведения об авторах, с. 370-371
  11. Presentation av forfattarna, с. 372-373
  12. Sammanfattning, с. 374-382

Примечание:

Размер книги: 14,5х20 см.

В книге есть вкладка цветных и ч/б фотографий на 5 листах.



Информация об издании предоставлена: teron






Желают приобрести
Veronika, Харьков 

⇑ Наверх