Польські народні казки

«Польські народні казки»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

сборник

Польські народні казки

Язык издания: украинский

Составитель:

Киев: Веселка, 1980 г.

Серия: Казки народів світу

Тираж: 65000 экз.

ISBN: не вказано

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/16 (205x260 мм)

Страниц: 144

Описание:

Сборник польских народных сказок.

Внутренние иллюстрации Н. Котел и І. Вишинського.

Содержание:

  1. Мария Пригара. Вступне слово (эссе), стр. 5-6
  2. Міхал і пан (сказка, перевод М. Пригары), стр. 7-11
  3. Яносік (сказка, перевод М. Пригары), стр. 12-18
  4. Камінь з Оструди (сказка, перевод М. Пригары), стр. 19-24
  5. Покарана хитрість (сказка, перевод М. Пригары), стр. 25-28
  6. Тітелітури (сказка, перевод М. Пригары), стр. 29-32
  7. Як селянський син став королем (сказка, перевод М. Пригары), стр. 33-46
  8. Густекова беда (сказка, перевод М. Пригары), стр. 47-50
  9. Двоє братів (сказка, перевод М. Пригары), стр. 51-55
  10. Болячка (сказка, перевод М. Пригары), стр. 56-64
  11. Диво у млині (сказка, перевод М. Пригары), стр. 65-68
  12. Справедливий заєць (сказка, перевод М. Пригары), стр. 69-73
  13. Ледача дівчина (сказка, перевод М. Пригары), стр. 74-78
  14. Наймит Мацей (сказка, перевод М. Пригары), стр. 79-84
  15. Водяник (сказка, перевод М. Пригары), стр. 85-88
  16. Чорне теля (сказка, перевод М. Пригары), стр. 89-95
  17. Жайворон і вовк (сказка, перевод М. Пригары), стр. 96-97
  18. Як пес вовка в чоботи взув (сказка, перевод М. Пригары), стр. 98-101
  19. Карлик і ведмідь (сказка, перевод М. Пригары), стр. 102-107
  20. Суботня Гора (сказка, перевод М. Пригары), стр. 108-115
  21. Шевчик Копитко і качур Кряк (сказка, перевод М. Пригары), стр. 116-124
  22. Шевчиха і графиня (сказка, перевод М. Пригары), стр. 125-128
  23. Страх (сказка, перевод М. Пригары), стр. 129-133
  24. Цвіт папороті (сказка, перевод М. Пригары), стр. 134-142

Примечание:

Все указанные переводы являются пересказами.



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх