|
Описание:
Антология рассказов, представляющих «литературу саспенса», в переводах составителя.
Художник не указан.
Содержание:
- Александр Васильков. Саспенс бросает вызов (предисловие), стр. 1
- Уиллард Маш. Общение с духами (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 3-12
- Роберт Артур. Как избавиться от Джорджа (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 13-27
- Эдит Паргетер. Свидетельница (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 28-34
- Эдвард Хоч. Человек, который везде (микрорассказ, перевод А. Василькова), стр. 35-38
- Ричард Камминс. Верное дельце (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 39-43
- Джек Ритчи. Блеф (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 44-51
- Джеймс Пейслоу. Я должен вернуться (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 52-56
- Джек Ритчи. Перст судьбы (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 57-76
- Морис Роланд. Перед зеркалом (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 77-80
- Ричард Деминг. Часы «кукушка» (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 81-98
- Роберт Шекли. «Тигровый» коктейль (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 99-104
- Дороти Баттерс. Спасение (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 105-118
- Эдвард Перри. Из-за денег (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 119-124
- Кен Джилфорд. Минус одна жена (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 125-135
- Борден Диил. Исчезновение (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 136-146
- Дональд Вестлейк. Уступи дорогу (рассказ, перевод А. Василькова), стр. 147-173
Примечание:
ISBN не указан.
Количество страниц в книге не указано (на самом деле 176 стр.)
Художник обложки и внутренних иллюстраций не указан.
Переводчик не указан (переводчик установлен сверкой с другим изданием).
Страницы содержания в книге нет. Общее количество страниц не указано, проверено пересчетом.
Формат книги не указан. Формат измерен линейкой, фактически 146 х 203 мм.
Информация об издании предоставлена: punker
|