|
Франц Кафка
Неизвестный Кафка
авторский сборник
СПб.: Академический проект, 2003 г.
Тираж: 3000 экз.
ISBN: 5-7331-0263-2
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 384
|
|
Описание:
Тетради ин-октаво и другие редкие произведения Франца Кафки.
Содержание:
- Франц Кафка. Тетради ин-октаво (произведение (прочее), перевод Г. Ноткина)
- 1) Первая тетрадь, с. 5-13
- 2) Вторая тетрадь, с. 14-17
- 3) Третья тетрадь, с. 18-44
- 4) Четвёртая тетрадь, с. 45-66
- 5) Пятая тетрадь, с. 67-73
- 6) Шестая тетрадь, с. 74-78
- 7) Седьмая тетрадь, с. 79-84
- 8) Восьмая тетрадь, с. 85-92
- Франц Кафка. Фрагменты. Наброски. Письма (перевод Г. Ноткина)
- Фрагменты из тетрадей и с разрозненных листков, с. 93-253
- Разговорные листки, с. 254-263
- Речь о еврейском языке (произведение (прочее), перевод Г. Ноткина), с. 264-268
- Письма к Феликсу Вельчу, с. 269-311
- Франц Кафка, Макс Брод. Набросок к «Рихарду и Самуэлю» (произведение (прочее), перевод Г. Ноткина), с. 312-316
- Приложения
- Франц Кафка, Макс Брод. Первая дальняя поездка по железной дороге (рассказ, перевод Г. Ноткина), c. 317-327
- Феликс Вельч. О Франце Кафке (перевод Г. Ноткина), c. 328-330
- Ж. Монно. Характер Франца Кафки (Результаты графологического исследования) (статья, перевод Г. Ноткина), c. 331-332
- Натали Саррот. От Достоевского к Кафке (статья, перевод Г. Ноткина), c. 333-352
- Макс Брод. Примечания (комментарии, перевод Г. Ноткина), c. 353-365
- Герберт Ноткин Заметки переводчика (комментарии), c. 366-382
Информация об издании предоставлена: Dimas_86
|