|
Описание:
Содержание:
- Василий Бетаки. От переводчика, стр. 5-6
- Вальтер Скотт. Предуведомление к первому изданию (перевод Г.С. Усовой), стр. 7
- Вальтер Скотт. Предисловие к изданию 1830 года (перевод Г.С. Усовой), стр. 8-11
- Вальтер Скотт. Мармион (поэма, перевод В. Бетаки), стр. 13-195
- Вальтер Скотт. Комментарии к поэме «Мармион» (перевод Г.С.Усовой), стр. 196-271
- ДОПОЛНЕНИЕ
- Вальтер Скотт. Суд в подземелье (отрывок, перевод В. Жуковского), стр. 275-290
- ПРИЛОЖЕНИЯ
- Г.С. Усова. Вальтер Скотт и его поэма «Мармион» (статья), стр. 293-309
- Примечания
- Г.С. Усова. Примечания к поэме «Мармион», стр. 310-325
- Г.С. Усова. Примечания к комментариям Вальтера Скотта, стр. 326-337
- Г.С. Усова. Примечание к «Суду в подземелье» В.А.Жуковского, стр. 338
- Василий Бетаки. По следам лорда Мармиона (Записки переводчика), стр. 339-356
- Список иллюстраций, стр. 357
Примечание:
Издание подготовили В.П. Бетаки и Г.С. Усова.
Информация об издании предоставлена: skvortsov.vova
|