|
Роберт Хайнлайн
авторский сборник, самиздат
Липецк: Крот, 2015 г.
Серия: ШФ (продолжатели)
Тираж: 50 экз.
ISBN: не указан
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 608
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке Б. Эгглтона (в книге не указано).
Содержание:
- Вирджиния Хайнлайн. Предисловие (перевод swgold), с. 11-16
- Йодзи Кондо. Предисловие редактора (перевод swgold), с. 17-17
- Часть I. Труды Роберта Э. Хайнлайна
- Роберт Хайнлайн. Реквием (рассказ, перевод А. Корженевского), с. 21-40
- Роберт Хайнлайн. Крысолов (рассказ, перевод swgold), с. 41-57
- Роберт Хайнлайн. «Цель высшая моя» (рассказ, перевод swgold), с. 58-73
- Роберт Хайнлайн. Новичок в космосе (рассказ, перевод swgold) [с предисловиями Вирджинии Х. и Роберта Х.], с. 74-140
- Роберт Хайнлайн. Пункт назначения – Луна (рассказ, перевод swgold), с. 141-219
- Роберт Хайнлайн. Съёмки фильма «Пункт назначения – Луна» (эссе, перевод swgold), с. 220-241
- Ведьмины дочки
- Роберт Хайнлайн. Ведьмины дочки (стихотворение, перевод swgold), с. 243-243
- Роберт Хайнлайн. Дочери ведьмы (стихотворение, перевод Ю. Зонис), с. 244-244
- Мужчины невыносимы
- Роберт Хайнлайн. Предисловие [из сборника Expanded Universe], с. 246-247
- Роберт Хайнлайн. Бедный папочка (рассказ, перевод swgold), с. 248-256
- Роберт Хайнлайн. Клифф и калории (рассказ, перевод swgold), с. 257-269
- Роберт Хайнлайн. Послесловие [из сборника Expanded Universe], с. 270-270
- Роберт Хайнлайн. Доска объявлений (рассказ, перевод swgold), с. 271-286
- Роберт Хайнлайн. Речь почётного гостя на III всемирном фантастическом конвенте, Денвер, 1941. Открытия Будущего (эссе, перевод swgold), с. 287-305
- Роберт Хайнлайн. Речь почётного гостя на XIX всемирном фантастическом конвенте, Сиэтл, 1961. Пересмотр Будущего (эссе, перевод swgold), с. 306-345
- Роберт Хайнлайн. Речь почётного гостя на кинофестивале Рио-де-Жанейро, 1969. Творчество не разделимо (эссе, перевод swgold) [с предисловием Вирджинии Х.], с. 346-353
- Роберт Хайнлайн. Речь почётного гостя на XXXIV всемирном фантастическом конвенте MidAmeriCon, Канзас-Сити, 5 сентября 1976 (эссе, перевод swgold) [с предисловием Вирджинии Х.], с. 354-363
- Часть II. Национальный музей авиации и космонавтики. Ретроспектива Хайнлайна, 6 октября 1988 [с примечаниями и комментариями редактора]
- [Вечер в честь Роберта Энсона Хайнлайна...], с. 367-370
- Роберт Хайнлайн. В это я верю (эссе, перевод swgold), с. 368-370
- Выступления участников
- Том Клэнси (перевод swgold), с. 371-375
- Л. Спрэг де Камп (перевод swgold), с. 376-380
- Джерри Пурнелл (перевод swgold), с. 381-384
- Чарльз Шеффилд (перевод swgold), с. 385-389
- Джон Макбрайт (перевод swgold), с. 390-392
- Выступления специальных гостей
- Кэтрин Крук де Камп (перевод swgold), с. 393-396
- Тетсу Яно (перевод swgold), с. 397-398
- Часть III. Дань памяти Роберта Э. Хайнлайна [с примечаниями и комментариями редактора]
- Пол Андерсон. Р.Э.Х.: Воспоминания (статья, перевод К. Плешкова), с. 401-411
- Джим Бэйн. Джим Бэйн о Р.Э.Х. (статья, перевод К. Плешкова), с. 412-414
- Грег Бир. Вспоминая Роберта Хайнлайна (статья, перевод К. Плешкова), с. 415-419
- Дж. Хартли Боуэн-младший. Воспоминания о Роберте Энсоне Хайнлайне (статья, перевод К. Плешкова), с. 420-421
- Артур Ч. Кларк. Роберт Хайнлайн (статья, перевод К. Плешкова), с. 422-426
- Гордон Р. Диксон. Роберт Хайнлайн (статья, перевод К. Плешкова), с. 427-434
- Джо Холдеман. Роберт Э. Хайнлайн и мы (статья, перевод К. Плешкова), с. 435-438
- Ларри Нивен. Возвращение Уильяма Проксмайра (рассказ, перевод К. Плешкова), с. 439-450
- Спайдер Робинсон. Ура, Ура, Р.Э.Х! (статья, перевод К. Плешкова), с. 451-479
- Спайдер Робинсон. Роберт (статья, перевод К. Плешкова), с. 480-492
- Роберт Силверберг. Хайнлайн (статья, перевод К. Плешкова), с. 493-499
- Гарри Тертлдав. Спасибо (статья, перевод К. Плешкова), с. 500-505
- Джек Уильямсон. Кем был Роберт Хайнлайн? (статья, перевод К. Плешкова), с. 506-510
- Йодзи Кондо, Чарльз Шеффилд. Прощание с Мастером (статья, перевод К. Плешкова), с. 511-516
- Эйлин Ганн, Энди Дункан, Пэт Мерфи, Майкл Суэнвик. Зеленый огонь (повесть, перевод swgold), с. 517-576
- Комментарии переводчика
- Крысолов, с. 579-581
- «Цель Высшая Моя», с. 581-583
- Новичок в космосе, с. 583-587
- Пункт назначения – Луна, с. 587-593
- Съёмки фильма «Пункт назначения – Луна», с. 593-596
- Мужчины невыносимы, с. 597-599
- Речь почетного гостя на XIX всемирном фантастическом конвенте – Сиэтл, 1961, с. 599-602
- Зелёный огонь, с. 602-607
Примечание:
Состав русскоязычной версии книги расширен по сравнению с оригинальным изданием.
Информация об издании предоставлена: teron
|