|
сборник
Составитель: не указан
М.: Детская литература, 1965 г.
Тираж: 150000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x90/16 (170x215 мм)
Страниц: 80
|
|
Описание:
Японские народные сказки.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Лапшина.
Содержание:
- Печень живой обезьяны (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 3-11
- Шишка справа и шишка слева (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 12-20
- Веер Тэнгу (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 21-27
- Две лягушки (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 28-32
- Настоятель и служка (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 33-38
- Гомбэй-птицелов (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 39-47
- Сказки-шутки (цикл)
- Ураган и бочки (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 48-50
- Неосторожность (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 50-52
- Врун (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 52-53
- Ивовый росток (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 53-54
- Жадная хозяйка (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 54-56
- Добрый крестьянин (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 56
- Ямори (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 57-63
- Дурак Ётаро (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 64-71
- Длинное имя (сказка, перевод Н. Фельдман), стр. 72-78
Примечание:
Перевод с японского и обработка Н. Фельдман, под общей редакцией С. Маршака.
Информация об издании предоставлена: vikc
|