Ознакомительный фрагмент
|
антология
первое издание
Составители: Эллен Датлоу, Терри Уиндлинг
М.: РИПОЛ классик, 2015 г. (март)
Тираж: не указан
ISBN: 978-5-386-08042-6
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/32 (107x140 мм)
Страниц: 448
|
|
Описание:
Антология рассказов об оборотнях.
Иллюстрация на обложке Ч. Весса.
Содержание:
- Эллен Датлоу, Терри Виндлинг. Введение (статья, перевод Г. Северской), стр. 7—8
- Терри Виндлинг. Предисловие (статья, перевод Г. Северской), стр. 9—25
- Э. Кэтрин Тоблер. Остров на озере (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 26—45
- Танит Ли. Дочь пумы (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 46—79
- Кристофер Барзак. Карта семнадцать лет (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 80—107
- Делия Шерман. Говорит селки (стихотворение, перевод Г. Северской), стр. 108—111
- Йоханна Синисало. Невеста медведя (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 112—127
- Кэрол Эмшуиллер. Сказка об ужасном ребенке (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 128—155
- Хироми Гото. Хикикомори (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 156—177
- Грегори Фрост. Заслуженное наказание Кригуса Максина (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 178—191
- Джеффри Форд. Ганеша (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 192—205
- Джейн Йолен. Жена слона (стихотворение, перевод Г. Северской), стр. 206—209
- Эллен Кушнер. Дети Кадма (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 210—225
- Жаннин Холл Гейли. Белая косуля: три стихотворения (перевод Г. Северской)
- Жаннин Холл Гейли. Белая косуля оплакивает свое детство (стихотворение), стр. 227—228
- Жаннин Холл Гейли. Любовная песнь белой косули (стихотворение), стр. 229—230
- Жаннин Холл Гейли. Косуля приняла решение (стихотворение), стр. 231—232
- Терра Л. Герхарт-Серна. Койот и Валороза (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 234—241
- Стюарт Мур. Медный грош (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 242—253
- Мидори Снайдер. Обезьяна-невеста (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 254—265
- Швета Нараян. Пишах (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 266—293
- Марли Юманс. Огонь саламандры (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 294—323
- Ричард Боус. Дети марги (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 324—343
- Стив Берман. Наперсточник и пернатые (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 344—372
- Люциус Шепард. Стая (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 374—405
- Питер С. Бигл. Дети Акульего бога (рассказ, перевод Г. Северской), стр. 406—433
- Нэн Фрай. Розина (поэма, перевод Г. Северской), стр. 434—441
- О редакторе, стр. 443
- О редакторе, стр. 444
- Об иллюстраторе, стр. 445
Примечание:
В конце каждого рассказа — примечания автора и краткая справка об авторе.
Хотя Чарльз Весс и указан автором иллюстраций, по факту, его работ в издании нет; обложка так же принадлежит не ему.
Художественное оформление Е. Васильевой.
Информация об издании предоставлена: Basstardo
|