|
антология
Составитель: А. Садецкий
Бухарест: Минерва, 1973 г.
Тираж: не указан
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 424
|
|
Описание:
Сборник сказок.
Иллюстрация на обложке, суперобложке и внутренние иллюстрации Е. Чаушу.
Содержание:
- Народные сказки
- Свинцовый богатырь (румынская народная сказка, перевод А. Садецкого), стр. 7-36
- Молодость без старости и жизнь без смерти (румынская народная сказка, перевод Н. Анисимовой), стр. 37-49
- Сказка о волшебном волке и Иляне-Косындзяне (сказка, перевод А. Садецкого), стр. 50-78
- Цугуля, сын старика и старухи (румынская народная сказка, перевод З. Потаповой), стр. 79-101
- Победитель змеев (румынская народная сказка, перевод А. Садецкого), стр. 102-116
- Витязь Агеран (румынская народная сказка, перевод А. Садецкого), стр. 117-131
- Богатырь Прысля и золотые яблоки (румынская народная сказка, перевод М. Малобродской), стр. 132-147
- Богатырь Шперлэ (румынская народная сказка, перевод Н. Анисимовой), стр. 148-158
- Окаменевший (румынская народная сказка, перевод З. Потаповой), стр. 159-168
- Фэт–Фрумос, Золотые кудри (румынская народная сказка, перевод С. Кульмановой), стр. 169-183
- Иляна–Косындзяна (румынская народная сказка, перевод С. Кульмановой), стр. 184-196
- Заколдованный кабан (румынская народная сказка, перевод З. Потаповой), стр. 197-211
- Царь–рыба (румынская народная сказка, перевод Л. Котляра), стр. 212-220
- Соль в кушанье (румынская народная сказка, перевод Ф. Миренер), стр. 221-228
- Пэкалэ в родной деревне (румынская народная сказка, перевод М. Фридмана), стр. 229-247
- Бабкин козел (румынская народная сказка, перевод А. Садецкого), стр. 248-257
- Сказки румынских писателей
- Ион Крянгэ. Сказка про Белого Арапа (сказка, перевод А. Садецкого), стр. 261-325
- Ион Крянгэ. Данилэ Припеляк (рассказ, перевод Г. Перова), стр. 326-341
- Ион Крянгэ. Сказка о поросенке (сказка, перевод Г. Перова), стр. 342-358
- Ион Крянгэ. Сказка про Стана–виды видавшего (сказка, перевод Г. Перова), стр. 359-382
- Михаил Эминеску. Фэт-Фрумос–дитя слезинки (сказка, перевод М. Малобродской), стр. 383-407
- Барбу Делавранча. Негиницэ (сказка, перевод М. Богословской), стр. 408-422
Примечание:
Тираж и формат издания не указаны.
Информация об издании предоставлена: vikc
|