Сказки Албании

«Сказки Албании»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Сказки Албании

первое издание

Составитель: не указан

М.: Детгиз, 1958 г.

Тираж: 115000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x92/8 (220x285 мм)

Страниц: 72

Описание:

Иллюстратор Олег Зотов

Перевод с албанского Куйтима Спахивогли. Литературная обработка И. Татариновой.

Содержание:

  1. Георгий Гулиа. Албания (предисловие), стр. 3-4
  2. Стеклянная гора (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 5-14
  3. Булат и Краса Земли (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 15-22
  4. Проделки Мусы (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 23-26
  5. Письмо на тот свет (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 27-35
  6. Сам трех пядей ростом, а борода семи пядей (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 36-44
  7. Дружные братья (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 45-50
  8. Сто волков (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 51-53
  9. Как крестьянин бога обманул (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 54-56
  10. Мышь, кот и сверчок (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 57-59
  11. Три бычка и волк (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 60-61
  12. Кот и мыши (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 62-64
  13. Птичка и лиса (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 65-69
  14. Как Луна с Солнцем друг к другу в гости ходили (сказка, перевод К. Спахивогли; под редакцией И. Татариновой), стр. 70-71



Информация об издании предоставлена: ameshavkin






⇑ Наверх