Сортировка произведений:
1 |
Джоан Ватцек
Дуэль / The Duel
рассказ, 1958
Джанин и её муж Лоренс поселились в старом особняке "Вирджиния-хаус". От скуки Джанин принялась вызывать духов, и первым, кто откликнулся, был майор Родерик Джемисон - его убили во время Революции, в битве при Йорктауне, а похоронили здесь, на кладбище близ особняка. Майор был отчаянный повеса и...
#
|
|
|
2 |
Уильям Нолан
Звонок с того света / Dead Call
рассказ, 1976
Когда зазвонил телефон, со дня смерти Лена прошёл уже месяц. Полночь. Фрэнк подходит к телефону и слышит голос мёртвого друга...
#
|
|
|
3 |
Уильям Темпл
Галерея шёпотов / The Whispering Gallery
рассказ, 1953
Маленькому Фредерику всего 5 лет, но его мама очень богата, она может купить всё на свете. Это сделало ребёнка ужасно капризным и самоуверенным...
#
|
|
|
|
5 |
М. Р. Джеймс
Меццо-тинто / The Mezzotint [= Гравюра]
рассказ, 1904
Мистер Деннистоун, большой любитель древностей, втридорога приобретает старинную гравюру, которая оказывается ничем не примечательной. И все же сей достойный джентльмен не зря потратил деньги: совсем скоро он выясняет, что изображение на гравюре постепенно меняется...
#
|
|
|
|
7 |
Розмари Тимперли
Туннель / The Tunnel
рассказ, 1973
Его бросила девушка и он остался наедине со своим горем, продолжая, как если бы ничего не случилось, заниматься повседневными делами. Но работа у него требует невозмутимости и чистоты сознания, так как работает он машинистом поезда...
#
|
|
|
8 |
Брэм Стокер
Дом судьи / The Judge's House [= Дом Прокурора; В доме судьи; Дом, который всё помнит]
рассказ, 1891
Джон Мур приехал в Бенчерч - тихий городок, чтобы подготовиться к экзаменам. Гостиница показалась ему недостаточно удобной, и он решил снять дом. С приглянувшимся Муру домом связана какая-то страшная тайна, но студент все же поселяется в нем. Неожиданности не заставляют ждать себя...
#
|
|
|
9 |
Брэм Стокер
Тайна золотых прядей / The Secret of the Growing Gold [= Тайна золотой поросли; Тайна растущего золота; Тайна золотых локонов; Растущее золото]
рассказ, 1892
Маргарет Диландэр относилась к фермерскому сословию, их ферма уже обветшала и истощила свои возможности. Джеффри Брэнт напротив, был богат и красив, но являл пример упадка и деградации. Не всегда в жизни все складывается так, как планируешь. Поступок, совершенный Брэнтом, аристократическим никак не...
#
|
|
|
10 |
Амброз Бирс
Незнакомец / The Stranger [= Неизвестный; Чужой]
рассказ, 1909
Из тьмы к костру вышел человек и начал рассказ:
- Вы не первые в этих местах. Тридцать лет назад Рамон Гальегос, Уильям Шоу, Джорж Кент и Берри Дэвис искали золото в этих краях и на нас напала целая толпа апачей...
#
|
|
|
11 |
Амброз Бирс
Однажды летней ночью / One Summer Night [= Летней ночью; Однажды ночью; Одной летней ночью]
рассказ, 1893
Генри Армстронг понимал, что его похоронили, но не спешил делать вывод, что он мертв. Он разорвал саван, спеленавший его, и погрузился в сон, не задумываясь о своем ближайшем будущем...
#
|
|
|
|
|