10 лучших странное


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Dark Andrew» > 10 лучших: странное переводное
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

10 лучших: странное переводное

Статья написана 16 августа 2008 г. 22:18

Есть такие произведения, что их нельзя однозначно отнести ни к НФ, ни к фэнтези и при этом о них хочется говорить, писать, обсуждать. Их не так много, как книг основного жанрового потока, но они тоже есть:

  • Нил Стивенсон «Криптономикон» + «Ртуть» + «Смешенье»

  • Тим Пауэрс «Врата Анубиса»

  • Майкл Суэнвик «Дочь железного дракона» (и не говорите мне, что это science fantasy)

  • Том Арден «Орокон» (на русском есть только 3 из 5 романов; на первый взгляд это фэнтези, но книги полностью выбиваются из того, что понимается под обычно под этим жанром. каждый роман — стилизация под какой-то период литературы)

  • Вальтер Моэрс «Город мечтающих книг»

  • Нил Гейман «Дым и зеркала» (сборник)

    И я прямо в сомнениях. Десятки не набралось, но я ещё не читал ни сборников Келли Линк, ни «Террора» Симмонса, а книги Барлоу, которые я люблю по уровню не подходят к остальному списку. Наверняка есть ещё что-то, что я просто забыл. Вспомним вместе?





  • 439
    просмотры





      Комментарии
    Страницы: 12


    Ссылка на сообщение19 августа 2008 г. 23:48
    Странное тут то, что:

    — пограничный жанр между фэнтези и НФ
    — в описываемом времени — смешение реалий родоплеменного строя с современными (электропроводка, поезда)


    Ссылка на сообщение7 сентября 2008 г. 03:23
    По прочтении добавил бы цикл Джеффри Форда «Отличный Город», а также «Трилогия общественных работ» Раффа


    Ссылка на сообщение28 июня 2013 г. 11:14
    Интересная попытка составить список маст-рида из неклассифицируемых произведений. Жаль, что осталась незаконченной
    Страницы: 12

    ⇑ Наверх