Третья моя полноценная книга на итальянском (надо что-то с этим делать). Тоже путеводитель по Турину из тех, что нашлись в съемной квартире, на этот раз — беллетризованный, но от этого, пожалуй, даже более скучный, чем стандартный разбор истории и достопримечательностей (чем-чем, а историей и достопримечательностями Турин правда может похвастаться, так что это не бывает скучным). В этой книге автор описывает современные районы Турина и ностальгирует о том, каким был Турин времен его молодости. Изрядная часть текста вышла формата "а вот в этом районе двадцать лет назад был отличный бар, в канаве около которого было отлично валяться под утро, когда туман застилает холмы" [у нас правда есть лирические холмы]. Местами это интересно, но преимущественно теми, которые касаются исторических аспектов современного Турина, в том числе недавно-исторических — истории завода Фиат, например, строительства Моле Антонеллиана и тд. А вот "как изменился облик города за икс лет" — нудновато. Не то чтобы я не люблю Турин и не интересуюсь им — но не до такой степени. Эта книга ориентирована на очень узкую аудиторию немолодых людей, которые всю жизнь в нем прожили и реально знают, в каком районе тридцать лет назад был легендарный магазин пластинок. Я подумала, что ни про один из трех городов, в которых я подолгу жила, у меня нет таких знаний, и я не стремлюсь их приобрести. Хотя знаю много людей (особенно в Питере), для которых оперировать в формате "раньше на углу моего дома было то-то, а последние двадцать лет — то-то" — естественно как дышать.
С другой стороны, книга вышла почти 20 лет назад, и за эти 20 лет уже и то, что описано автором, успело изрядно устареть. По большей части его взгляд на районы Турина все еще интересен, особенно на центральные и фешенебельные околоцентральные районы за рекой (я в таком прожила почти два года, прежде чем переехать, по питерской привычке, поближе к кладбищу). Описанные им бары и магазины успели закрыться (кроме легендарного кафе Bicerin, в которое я так не сходила и не собираюсь — это все равно, что идти на Невском в ресторнан Палкинъ), описанные районы сменили свой облик. Куликья описывает предолимпиадный Турин, внезапно обнаруженный туристами и самими туринцами как приличный город, а не просто серый промышленый центр (что применительно к любому городу Италии звучит странно, а уж к Турину, бывшей столице, набитому дворцами и парками, так подавно). Сейчас Турин скорее альтернативный деловой центр, лайт-версия Милана, как Питер в плане бизнеса лайт-версия Москвы. Наверное, промышленность где-то есть, но ее не особо видно. Туристов тоже не особо видно, что приятно. Столь резких различий между районами, кроме буквально одного-двух выдающихся (про ужастики Barriera di Milano быстро узнают все приехавшие в чатах), уже нет. И на мой взгляд, как осевшего туриста, все выглядит несколько иначе.
Поначалу стиль и попытки автора шутить развлекают, но к середине книги уже надоедают. Не думаю, что это будет интересно кому-то, кроме людей, переехавших жить в Турин (и особенно не интересно тем, кто сразу там живет).