Для начала — издательская аннотация.
Черный юмор — в невероятном, абсурдистском исполнении...
Повести, в которых суровый гиперреализм постоянно обращается в озорной, насмешливый сюрреализм.
Путешествие на корабле переходит из реальности в воображение и обратно с легкостью, достойной «Ритуалов плавания».
Вполне фактурный отель обретает черты мистического «убежища» на грани яви и кошмара...
Пространство и время совершают немыслимые акробатические упражнения — и делают это с явным удовольствием!
Изящные фантасмагории, вызывающие невольную ассоциацию с ранними творениями Дюренматта на ином временном витке.
Build
Изысканная «проза-комикс», в котором завораживающий текст становится своеобразной литературной иллюстрацией к живописным шедеврам Фабиуса фон Гугеля...
Spiegel
Прочитал.... Подумал... Не проникся.
Книга в общем то неплоха. Порой — очень умная. Некоторые места не грех цитировать. Но как то не зацепило.
Хотя по началу, было интересно. Даже очень. Но потом, автор слишком увлекся этой самой пространственно — временной акробатикой, и книга, как плохой мультик, стала мельтешить в глазах, и откровенно раздражать.
Так что концовка реально испортила впечатление от книги.
Понравился едкий, острый, язвительный юмор автора (правда некоторые фамилии в оригинале наверняка имели бы бОльший смысл, несмотря на все старания переводчика) Да и немецкому читателю многие намеки и аллюзии наверно куда понятнее.
В общем, книга хоть и расстроила своим сумбурным окончанием, но автор заинтересовал.
Внимание — вопрос. Кто знаком с какими то другими произведениями Розендорфера?