15. В рубрике «Рецензии»:
Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska сообщает о появлении на книжном рынке завершающего тома трилогии «Вселенная Кушиэля» американской писательницы Жаклин Кэри «Воплощение Кушиэля» (Jacqueline Carey “Wcielenie Kusziela” – это “Kushiel’s Avatar”, 2001. Tłum. Maria Gębska-Frąc. “MAG”, 2006); «трилогия – успешное сочетание фэнтези, альтернативной истории и эротики. Кэри создала мир, в котором реалистические и магические обстоятельства позволили сосуществовать многим цивилизациям, а божества различных пантеонов вместе с Божьими ангелами вмешиваются в дела смертных…»;
Мацей Паровский/Maciej Parowski хвалит роман польской писательницы Магдалены Козак «Ноцаж» (Magdalena Kozak “Nocarz”, “Fabryka Słów”, 2006); «многообещающий книжный дебют и вместе с тем очередной польский роман, выросший из публиковавшихся в периодике рассказов. Ее героем является бывший врач и фармацевт, который после укуса таинственного лорда Ультора становится воителем Веспером, членом добровольной и секретной дружины бессмертных кровопийцев, или титульных ноцажей, помогающих людям сражаться с вампирами-ренегатами. (…) Несмотря на внешнюю похожесть на такие книги и фильмы, как «Ночная стража» и «Блэйд» роман не производит впечатления вторичности. Козак – медик по образованию, занимается фармацевтикой и увлекается парашютизмом и спортивной стрельбой (будучи к тому же военнослужащей), поэтому прекрасно знает то, о чем пишет…»;
Агнешка Хаска/Agnieszka Haska с удовольствием представляет читателям новейший роман польского писателя Анджея Пилипюка «Операция “День воскрешения» (Andrzej Pilipiuk “Operacja Dzień Wskrzeszenia”. “Fabryka Słów”, 2006); «приятно удивляют два обстоятельства. Во-первых, в романе никто не гонит самогон, а про алхимиков вспоминают лишь мимоходом. А во-вторых, это приключенческое произведение, построенное по лучшим образцам, которое порадует не только молодежь»;
Рафал Сливяк/Rafał Śliwiak хвалит второй роман трилогии «Аталайя» польской писательницы Яги Рыдзевской «Аталайя. Звездоморье» (Jaga Rydziewska “Atalaya: Gwiazdomorze”. “superNOWA”, 2006); «в романе “Аталайя: Воители”, открывающем трилогию, Яга Рыдзевская описала мир далекого будущего, в котором конкурируют между собой разные – человеческие и нечеловеческие – цивилизации. В костюме space opera кроется универсальная история о людях, их позициях, эмоциях и проблемах, отражающихся в созданных ими культурах. Второй том цикла развивает эти мотивы…»;
Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz хвалит сборник рассказов польского писателя Яцека Субботы «Глас Божий» (Jacek Sobota “Głos Boga”. “Wydawnictwo Dolnośląskie”, 2006);
Якуб Винярский/Jakub Winarski опять же хвалит сборник избранных рассказов польского писателя Рафала Земкевича «Чего-то покрепче» (Rafał Ziemkiewicz “Coś mocniejszego”. “Fabryka Słów”, 2006);
Агнешка Хаска/Agnieszka Haska считает, что очередной роман американского писателя Майкла Гербера «Барри Троттер и ненужное продолжение» (Michael Gerber “Barry Trotter I niepotrzebna kontynuacja”. Tłum. Paulina Braiter. “NAG”, 2006) недостоин малейшего даже внимания;
и снова Якуб Винярский/Jakub Winiarski считает, что роман чешского писателя Мирослава Жамбоха «Без пощады» (Miroslav Žamboch “Bez litości”. Tłum. Paweł Doliński. “Fabryka Słów”, 2006) это «прекрасное развлечение для тех, кто ценит быстрые повороты в сюжете, подробные описания мордобития и могут должным образом оценить климат портового города, в котором война гангстерских кланов ежедневно собирает кровавый урожай. Щепотка неплохо описанной магии и неожиданное окончание – это дополнительные достоинства этой книги»;
Конрад Валевский/Konrad Walewski рекомендует к прочтению первый роман цикла «Субъективная космология» австралийского писателя («которого смело можно назвать гигантом последней декады минувшего столетия») Грега Игана «Карантин» (Greg Egan “Kwarantanna”- это “Quarantine”, 1992);
Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski рассказывает много интересного о сборнике рассказов польской писательницы Евы Бялоленцкой «Роза Селерберга» (Ewa Białolęcka «Roza Selerberga». “Runa”, 2006); «это смесь молодежной литературы, пратчеттовского юмора и замыслов в стиле цикла о Гарри Поттере Джоан Роулинг, серии “Дракон и Георгий” Гордона Диксона и “Артемиса Фаула”. Этот конгломерат обретает особый характер благодаря красочному и шутливому стилю писательницы» (стр. 68—70).
16. В рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak dorosnąć/Как повзрослеть”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz горько сетует на свою страну, в которой возраст гражданина никогда не превышает 16 лет. «И дело тут не во времени. Ты можешь стать снайпером, пожарником или нейрохирургом, можешь стать даже пенсионером, можешь быть седым как голубь-сизарь, но все еще и всегда будешь подростком, живущим “при родителях”. Роль отца, растолстевшего, влюбленного в дисциплину домашнего тирана, играют политики. Отца поддерживает мамочка – пресса – не больно-то умная, но истеричная и до невозможности заботливая. Мамочка впадает в панику, услышав любую грязную сплетню, а папочка в ответ вводит очередные запреты, ставит шлагбаумы и принимает законы. Нас неустанно и безжалостно воспитывают. И никогда не позволят нам повзрослеть. Единственное, что нам остается, это бежать из дома…» (стр. 77). Суров, однако, наш пан Ярослав!
17. В этой же рубрике «Felieton» Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Tęczowa przyszłość/Радужное будущее” не ворожит ничего хорошего гомосексуалистам и их семьям в грядущем (стр. 78).
18. В списках бестселлеров за июль 2006 года из книг польских авторов находятся книги “Przenajświętsza Rzeczpospolita” Яцека Пекары, “Operacja Dzień Wskrzeszenia” Анджея Пилипюка, “Wrota” Милены Войтович, “Coś mocniejszego” Рафала Земкевича, “Popiół I kurz” и “Pan Lodowego Ogrodu” Ярослава Гжендовича и “Vertical” Рафала Косика (стр. 79).
19. В рубрике «Присланные книги» перечислены 13 наименований. Интересен разброс по издательствам: “Amber” – 1, “Fabryka Słów” – 3; “MAG” – 4; “Prószyński I S-ka” – 1, “Rebis” – 1; “Wydawnictwo Dolnośląskie – 2, “Zysk I S-ka” – 1.