Who are we? Trick or treat...
Yeah we marching down your street!
Oh! The Horror, we the freaks, every day, every week
Weird, f*cked up, sick and deranged...
-------------------------------
“Christmas Dinner of Souls” by Росс Монтгомери (2017) (https://fantlab.ru/work1002707)
Поскольку в последнее время ваш покорный слуга находится в состоянии перманентного рабочего цейтнота, просто нет времени замахиваться на крупные вещи со сложной механикой сюжета/философского наполнения, так что закономерно приходится обращать внимание на антологии. Впрочем, когда берешь в руки очередной сборник историй, заранее начинаешь содрогаться, вспоминая довольно невзрачные антологии, читанные мною в последнее время. Тут уж не бабочки в животе порхать начинают, а крылатые кислотные мотыльки-мутанты, медленно проедающие тебе внутренности.
И всегда приятно ошибиться, когда открываешь симпатичную книжку, вместо ожидаемого сборника невнятных псевдоужастиков.
Скажу в качестве аперитивчика, что в последнее время YA-книжки/фильмы доставляют мне гораздо больше удовольствия, чем условно “взрослая” хрень. «Sweet Tooth» для меня оказался гораздо вкуснее, чем убогая «Дорога», от которой я плевался. Старею, видимо… Впрочем, это дело вкуса. Это все равно, что спрашивать, какая ваша самая любимая пара в “EastEnders”, вердикт здесь очевиден.
Вот и недавно переизданный на русском сборник рассказов от известного английского подросткового автора внезапно оказался гораздо более приятным для чтения, чем очередной переведенный роман Невилла. Густая готическая атмосфера, напоминающая “рождественские” повести Диккенса, доставляет сама по себе, плюс простенькая, но все же мораль тоже не портит картинку. Между нами, упырями, в не так давно прочитанной статье в британской газете “Sunday Times” автора этой книжки Росса Монтгомери включили в список “100 лучших современных детских классиков”, что является дополнительным аргументом познакомиться с творчеством этого писателя.
Итак, английский Соулс-колледж, мрачное место, словно сошедшее со страниц Ле Фаню, где в пустынных пыльных коридорах пляшут жуткие тени и бродит неведомо кто. Он и в обычные-то дни не внушает оптимизма, а уж в сочельник, когда почти все ученики и преподаватели разъезжаются кто куда, здесь и вовсе становится не по себе. Особенно когда ты нашаливший мальчишка, которого в наказание за разбитое окно лишили увольнения на берег и оставили прислуживать на ужине очень странной компании. Этот колледж вполне себе живописен, семейства Мюнстеров и Аддамсов оценили бы его весьма высоко — тут и средневековая архитектура, и жуткие обитатели, и запутанные катакомбы со множеством гробниц.
Участники рождественского ужина и в самом деле оказались весьма колоритными дамами и джентельменами. Мало того, что они собрались здесь, чтобы поучаствовать в пари на самую страшную историю, так они еще безумно ненавидят Рождество всеми фибрами души и мечтают уничтожить ту радость, что оно приносит. Их главная мечта — чтобы любое упоминание этого праздника вызывало исключительно тоску, грусть, слезы и замогильный ужас.
Начало этой крайне необычной традиции положил много лет назад Эдгар Кавернер, рассказывающий ежегодно своим сестрам на Рождество страшные истории. Девушки так пугались этих историй, что вскоре одно упоминание Рождества доводило их до слез. Их отцу ничего не оставалось, как перестать отмечать этот праздник. Последователи Кавернера продолжают начатое и каждый год собираются в этом мрачном колледже на рождественский ужин.
Призом в пари является некий магический артефакт, за который милые собутыльники готовы друг дружке глотку перегрызть. Ведь победивший в этом непростом состязании имеет шанс стать Повелителем Тьмы!
Страшные истории тоже посвящены разнообразным ужасам, которые либо произошли на Рождество, либо в сочельник. И эта мерзкая компания собралась в пустом здании и всячески тиранит несчастного мальчишку, единственным желанием которого является возможность просто дожить до утра.
Истории, рассказываемые гостями, вполне себе атмосферны и могут быть достаточно пугающими для слабонервных читателей. Их мрачный колорит удачно дополняют отличные рисунки, вносящие свою долю атмосферности. Герои историй тоже вполне себе классические персонажи британско/шотландского фольклора, например, про Дьявола и заколдованное золото или история про Черного Пса, одна из самых пугающих в сборнике. И, как и полагается в классической детско-юношеской английской литературе, эти рассказы довольно поучительны и многослойны.
Все в этой милой книжке продумано до мелочей и тоже работает на общую атмосферу. Например, блюда, заказанные каждым из гостей, это отдельная песня, куда там “Гран-Гиньолю”. Как вам понравится Абиссинская охотничья форель? А что, практически мечта любого гурмана — рыба с острыми зубами и короткими паучьими лапами, покрытыми шерстью и заканчивающимися копытами. А пряничная камера пыток? А жареный кабан в костюме Санта-Клауса, болтающийся на виселице?
Творящиеся в книжке безумие ничем не уступает классическому фильму Бартона “Кошмар перед Рождеством”, многие элементы повествования до ужаса кинематографичны и так и просятся на экран.
Да и сами истории не уступают жуткому меню. Они интересные, завораживающие, пугающие, заставляют задуматься не только о человеческой жестокости, но и о силе человеческого духа. Некоторые рассказы в духе нежно любимого мною Эйкмана оставляют гораздо больше вопросов, чем ответов, но это их вовсе не портит.
Больше всего мне понравились “Кенсингтонская система” и “Чудовище”, но и остальные пять историй ничуть им не уступают. Неожиданные финалы и чисто британский черный юмор прилагаются. Мрачноватые шуточки чем-то внезапно мне напомнили истории про Малютку Волка, которые вообще входят в мой Top-100 любимейших книг всех времен и народов, что тоже не может не радовать.
Чтение очень напомнило мне страшилки, которые мы когда-то после отбоя рассказывали в пионерском лагере, а при моей немеркнущей любви к книжкам Р.Л.Стайна и сказочкам про “красную руку, черную простыню и зеленые пальцы”, это тоже, как вы понимаете, дополнительный +1 в общую копилку.
Книга написана хорошим, но в тоже время очень легким языком, читается с упоением, а каждая история держит в напряжении до самой развязки, к финалу так же никаких претензий, он непредсказуем и динамичен. Самое интересное, что почти во всех историях зло жестоко карается, а добро побеждает, при этом без храбрых принцев и слезливых финалов. Нет, это происходит более обыденно и как-то само собой, просто зло не торжествует.
Если описать всю книжку в трех словах — наивно, жутковато и ностальгично. Книжка Монтгомери, как портал в детство, заставляет на время вернуться в прошлое и снова пережить те эмоции и погрузиться в атмосферу мистического ужаса классической британской литературы, за что автору огромное спасибо.
Минусов немного, но они все-таки есть. Несмотря на то, что перед нами типичный middle-YA сборник, некоторые сцены довольно жестоки и кровавы. Истории, рассказываемые гостями, на мой вкус, оказались довольно короткими, иногда даже не успеваешь проникнуться атмосферой или сюжетом, как они уже заканчиваются. Да и некоторые герои рассказов ужасны до гротескности, в реальной жизни с такими едва ли удастся встретиться, к счастью или к несчастью, как говорится, “in the eyes of the beholder”.
Вердикт: симпатичный готический сборник, сочиненный явно под несомненным влиянием Тима Бартона. Тем, кому понравились “Труп невесты” и “Битлджюс”, рекомендую. Остальные тоже могут попробовать, подросткам всенепременно должно понравиться. Но на всякий случай, читайте днем, детишки.