Роман Полански Горькая


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «neo smile» > Роман Полански: Горькая луна
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Роман Полански: Горькая луна

Статья написана 24 августа 2020 г. 21:45

Чёрное на белом, всё становится жёстким,

Всё становится плоским, как жесть.

Всё становится резким, превращаясь в беду,

Меня пугает каждый новый твой жест.

Пора на север...

заглавие

Есть такие авторы, которые (даже давно возведённые в статус любимых; с очень плотной эмоциональной притиркой к их стилю изложения) способны поломать и вывернуть наизнанку своего читателя, как законченного наркомана. У меня подобные ощущения вызывает практически вся проза Паскаля Брюкнера.

Что касается романа «Горькая луна» и где-то близко стоит его сборник эссе «Парадокс любви» — здесь своя особая история. Сразу делаю существенную оговорку: слепым приверженцам ортодоксальных ценностей, искренне и традиционно верящим, что любовь — есть долготерпение и всепрощение ни фильм Романа Полански, ни творчество Паскаля Брюкнера я категорически не рекомендую.

Точно так же не советую эту вещь истовым поклонникам свободной любви, искренне верящим в горячие взволнованные лозунги «детей цветов» хиппи.

Вероятно, нужно немного чувствовать ментальность «фривольных» французов, чтобы попытаться максимально верно раскрыть авторский посыл Брюкнера.

Ведь именно этого неоднозначного автора как великолепный сценарный материал и образчик сложных драматических отношений взял в свои талантливые руки легендарный Роман Полански, адаптируя в 1992 году «Горькую Луну» под кинопроизведение. Когда фильм вышел в прокат, критики — выражаясь фигурально — удивлённо приподняли бровь:

— то ли легендарный поляк ударился в старческий маразм;

— то ли его роскошная супруга нуждалась в главной роли;

— то ли смелое мышление Полански очень сильно понесло его на крутых разворотах...

Примерно такие купюры их обзоров встретили эту ленту в ключе ироничного недоумения киноманов — ведь ничего подобного, такого яркого, неоднозначного и эпатажного, Роман Полански до этого не снимал...

Здесь стоит ещё раз вернуться к мышлению автора первоисточника, ибо Полански снял своё кино буквально впритирку к одноимённому роману. Если говорить об идеологии Паскаля Брюкнера, стоит кое-что подробно пояснить.

Этот француз, заслуженно обласканный как лучший эссеист премией Медичи, в своём творчестве искусно и грамотно выстраивает баланс повествования не на акцентах традиционной морали и нравственности. И уж тем более он никоим образом не спекулирует на порицании ныне существующего, привычно устоявшегося и все собой захлестнувшего «феномена» эмансипе. Все это было бы слишком скучно, постыло и предсказуемо.

Подробно разбирая Природу Любви, Брюкнер в качестве очень сильного аналитика (социолога) не станет сильно пережимать и на фрейдистской идеологии, нарочито и на скорую руку пытаясь объяснить проблемы современного социума только лишь в ключе бессознательных потребностей.

В качестве очень эрудированного, умного и практичного автора в «Горькой луне» Брюкнер с особым изящным нажимом будет давить и раскатывать «в асфальт» вот эту классику Шатобриана, успешно кочующую из века в век из одной культуры в другую в контексте нашего каждодневного существования: «Привычка свыше нам дана – замена счастию она / Si j’avais la folie de croire encore au bonheur, je le chercherais dans l’habitude». Для кого-то эта самая привычка становится естественной потребностью, гарантирующей особую и обязательную безопасность.

А кто-то с количеством времени очень сильно устает жить по указке шаблонов и стереотипов, — жить без права на спонтанные эмоциональные всплески, яркие душевные порывы и сильные сердечные привязанности. Вот как раз для последних адресатов Паскаль Брюкнер и развернул в «Горькой луне» свой подробный сказ о том, как именно он видит Любовь в рамках современного ритма нашей жизни. Брюкнер не станет поднимать понятие любви на щиты громогласно скандирующих площадей. Это очень умный и тонкий автор и он в курсе того, что Счастье любит тишину.

Более того, он не единожды акцентирует внимание своего читателя на том, что все требования завравшихся современных революционеров в контексте бесконечных реформаций и перемен «непонятно чего на непонятно что», начиная примерно с 50х годов прошлого века и заканчивая тенденциями модных изданий из нулевых, свидетельствуют лишь о том, что человечество очень сильно постарело и обесцветилось в своих потребностях, лишённое каких-либо внятных мотиваций, эмоций и переживаний. Причём всё это явственно проступает в ключе того, как Брюкнер видит на свой вкус искушённого аналитика роль в социуме современной семьи и женщины. Что касается позиции последней, здесь у меня был в свое время некий идейный ступор и ярый антагонизм к его оригинальной авторской позиции.

Ведь уравнять в единое тождество мать семейства, которая каждодневно принося себя в жертву, разменяла все свои нежные душевные привязанности на адекватное чувство долга и ответственности. И офисную гранд-даму, которая периодически умышленно спекулирует на крайней значимости своего статуса. И возвести их обеих в единый статус эмоциональной проститутки, вынужденно продающей себя каждый день в контексте механических рефлекторных обязанностей...

В общем и целом, Брюкнер со всеми его смелыми тезисами, вероятно, будет не для каждого читателя комфортным и уютным автором. В «Горькой луне» этот автор во второй половине романа брутальный, циничный, резкий, и неприятный как наждачная бумага.

И дабы не быть голословным и опираться на мировые авторитеты, он периодически в своём творчестве яркими и выразительными цитатами размашисто даёт в том числе из XIX века ключевые (и отчасти стрёмные — ибо для правильного понимания этого нужно адекватное человеческое мужество) мысли в том числе из личной переписки В. Гюго: «Вы любите не мужа, а другого мужчину? Так идите к нему! Для нелюбимого вы проститутка, а для любимого – супруга. В союзе двух полов закон вершит сердце. Любите и мыслите свободно. Остальное – дело Божие». И если кому непонятно, это ни в коем случае не воспевание очередной холерической прихоти. Речь здесь идёт о ярком сердечном желании, без реализации которого человеческая душа сгорает в адском пламени сомнений и трусости конформизма, навязанных путаницей марширующего под полковой оркестр феминизма.

По мнению этого писателя-авангардиста, сексуальность, в прежние века сдерживаемая на цепи хладнокровной аскезы, навязанной церковной догмой, именно сегодня предстала неким сказочным животным, которое всеми путями и способами (пусть даже тысячу раз скандальными) полагается «зачётно» освободить из этой мнимой неволи. Судя по его оригинальной философии, в наш век обманчивых истин одна крайность искусно подменила себя другой. Именно отсюда пробиваются все ущербные ростки сексуальных меньшинств, которых якобы сильно притесняют и которые якобы нуждаются в свободе самовыражения.

И да, свобода, если вдумчиво и адекватно вникнуть в суть этого понятия, и здесь я с автором внутренне согласилась сразу, ведь это отнюдь не равенство полов. Суть истинной Свободы это Служение Любимому человеку, — во всяком случае вплоть до того момента, пока он по-прежнему любим. И в частности, являясь поклонником В. Гюго (в романе «Отверженные» есть подобные главы), Брюкнер в «Парадоксе любви» виртуозно закручивает в красивейшую спираль космического равновесия нашу полноценную ментальную и физическую принадлежность к законам и процессам мироздания: «Поскольку снятие напряжений в эротическом спазме является формулой всего живого (северное сияние — не что иное, как космический оргазм), это единственный способ покончить со «слепым подчинением фюрерам» и постепенно избавиться от собственнических чувств, от рака, диктатуры, насилия. Сексуальная революция в правильном понимании не сводится к коррекции нарушений детородной способности: она влечет за собой исторический разрыв, благодаря ей мы делаем шаг, как говорят марксисты, из первобытной истории в Историю». Весьма замысловато, но в целом такая точка зрения предельно ясна. Особенно, когда понимаешь глубокую трактовку слова «собственнический».

Вот примерно те адекватные ориентиры и «сбитые прицелы» того, как выглядит полнота жизни и биение сердца этого чувства на французский лад в современном обществе. Брюкнер уже виртуозно поднимал эту тему в своем великолепном эссе «Искушение невиновности» 1995 года. Именно за него он получил заслуженную премию Медичи. В нём он явственно нажимает на то, что человечество с вечным оспариванием одиозных прав на «то-то» и «то-то» в этом развороченном раю на медяки растраченных ценностей словно застряло «в лимбе». Ибо унылая серость бездарного мироощущения остаются не принятыми ни в одной из существующих «инстанций».

Безусловно, Роман Полански со своей экранизацией «Горькой луны» расцветил и популяризировал одноименный роман. И Паскаль Брюкнер известен широкому кругу русскоязычного читателя именно благодаря кинематографическому таланту известного поляка.

К слову скажу, роман много откровеннее, жёстче и мрачнее, чем одноименный фильм. И в определенном смысле книга глубже и богаче по своей палитре эмоциональных переживаний. Автор выдаёт от себя очень сильный, яркий, смелый, взрослый текст без купюр и провисаний. Брюкнер в «Горькой луне» неофит и фанатик, эстет и восточный сказитель, эссеист, философ и даже антрополог, рассуждающий на стыке культур. Он утверждает, что истово влюбляясь, мы словно принимаем генетические истоки и культурное наследие того народа, к которому принадлежит предмет нашего обожания.

Но при всей своей внешней брутальности изложения Брюкнер в своём творчестве изысканный и стильный автор. Он умудряется быть поэтичным и точным в своих глубоких метафорах.

«Горькая луна» — это очень настроенческая и атмосферная история, в которой виртуозно переплетаются горестная исповедь жалкого калеки и признание в любви Парижу. Весь этот ночной романтик и предрассветный флёр лениво просыпающегося города, по которому главный герой любил гулять, наслаждаясь его сонной красотой, едва очнувшейся после ночи, в милых сердцу кафешках с мимолётными незначительными интрижками. Жажда будущих потенциальных приключений. Вкус свободы. Тысячи заманчивых образов, — в основном женских... Особая мрачная магия парижских подворотен из первых рук убежденного авантюриста и маргинала…

Нужно заметить, что Паскаль Брюкнер в своих глубоких откровениях на страницах «Горькой луны» виртуозно и очень талантливо смешал райское блаженство и культ Содома. По его оригинальному мышлению: вся красота мира, принявшая форму женского тела, таит в себе тысячи загадок и тысячи сладких обещаний, большая часть из которых по обыкновению лишь жестокая ложь и полное разочарование.

Можно сказать, что из-под пера этого француза вышла совсем не банальная история без явственного моралите на грани перманентного безумия и китчевого эпатажа. «Горькая луна» это, безусловно, не столько призыв к действию все ломать и разрушать, написанный через призму физического и психологического насилия, сколько многоцветье человеческих чувств, какими бы они не были по своей эмоциональной окраске.

И кроме всего прочего (эту идею автор талантливо рассредоточил на протяжении всего романа) это яркое безапелляционное утверждение Паскаля Брюкнера: Страсть — есть Любовь. Эрос в градации греков. Явление настолько сильное, чувственное, вероломное и самодостаточное, что, так или иначе, оно абсолютно не нуждается в детальном анализе, тотальном осуждении или всенародном понимании.

И при всей иллюзии, так называемого контроля, эта метафизическая субстанция абсолютно не управляема: она хмелеет от самой себя, затмевает разум, плюет на результаты и множественные последствия своего фанатичного разрушения. Примерно такой посыл автора романа — и верхний слой «Горькой луны». Но это лишь красивый изысканный «форзац» великолепно выточенного текста. Не стоит обольщаться, что этими умозаключениями все исчерпается, и с романтичной патетикой лирических измышлений изящно подтянется к финалу...

Белое на чёрном расплывается маслом

И не держится в рамках холста

Мои руки скользят, я не в силах сдержать

Слышен третий приказ «От винта!

Пора на север…

коллаж1

Наряду с этим и Брюкнер, и Полански здесь в равной степени художники-маринисты, когда размашисто нажимают на разгул стихий: мрачных глубин человеческого естества. Эти два опытных аналитика, каждый на своём привычном инструментарии, искусно вскроют все основные порывы, которые, так или иначе, разрушительны и ущербны по своей яркой эмоциональной природе плохо контролируемых импульсов.

Нужно отметить, что по своей форме «Горькая луна» представляет собой как бы закольцованный роман в романе от лица сразу двух главных персонажей — в талантливом исполнении Питера Койота и Хью Гранта.

Гнусная и в то же время рафинированная исповедь жалкого увечного Оскара, в мастерской подаче харизматичного Питера Койота задаёт тон основному повествованию. И, как бы ущербно это не звучало и как не постыдно в этом сознаваться, именно она тянет читателя и зрителя невероятным магнитом. До какого предела нечеловеческого скотства можно дойти в этом сексуальном анархизме, в поисках новых форм жестокости и агрессии, затрагивая при этом самые интимные струны подлинной души своего прежде любимого человека.

В обрывочных и витиеватых мыслях другого персонажа Найджела, в исполнении трогательного и растерянного Хью Гранта, зритель словно все время пытается форсировать события, потому что Найджел хочет обмануть там, где обмануть невозможно. Ибо не он главный придумщик всей истории. Основная интрига этого эротического детектива с не меньшей силой затягивает и вовлекает в тёмный омут шатких доводов и ущербных фантазий его наивного персонажа. Этот легкомысленный путешественник, словно муха в мармеладе, завяз в непростых отношениях между двумя женщинами. Своей милой и разумной супругой Фионой в очень талантливой подаче аристократично утонченной Кристин Скотт Томас. И роскошной нервной Мими в исполнении изумительной, намагниченной сотней опасных импульсов, Эммануэль Сенье.

Глядя на её образ, пол уходит из-под ног практически у всех участников этой картины. Она очень странная и загадочная, но именно оттого очень привлекательная, ибо эта неразгаданная тайна и двусмысленность её поступков тянет очень мощным магнитом. Она определённое потрясение для мужчин. Да и для женщин тоже.

Затаённое ожидание милой интрижки, на время позаимствовать Мими у мужа калеки, обернётся для Найджела настоящим кораблекрушением на всех уровнях его прежде стабильных отношений (к жизни и к близкому человеку).

Слишком большую цену он заплатит за свою колдовскую увлеченность чужой женщиной, которая на самом деле уже давно никому не принадлежит... И хотя финал у книги, и кино разный, всю смуту самых тяжёлых эмоций и переживаний Роман Полански в своём сценарном материале передал просто виртуозно. Его адаптация такого сложного романа просто выше всех похвал. Режиссёр проработал и выточил все характеры и типажи до завидного мастерства.

коллаж2

Что касается актёрской игры всех ключевых героев нужно справедливо отметить, что каждый персонаж получился сильным и выразительным по мере того, как раскрывается интрига сюжета. Однако, на мой взгляд, все внимание зрителя заслуженно притягивает к себе именно образ Эммануэль Сенье.

Сенье в этой сложной роли врезалась в память надолго. У меня до сих пор в ушах звенит ее звонкий детский смех, когда она в начале картины предстает в образе юной, непосредственной и очень чувственной мадемуазель.

Её персонаж Мими — это самое яркое впечатление фильма. Эммануэль смотрится одновременно феерически броско и очень органично в кадре. Как она ловко и удачно попала во второй части картины в образ женщины-вамп с отстранённо холодным взглядом и резкой издёвкой над всем и вся, которая топчет всех под собой по той простой причине, что когда-то растоптали её самые нежные чувства и порывы.

В подобном талантливом исполнении получилась весьма колоритная и сложная персона, не в меру чувственная, разнузданная, надломленная и от всего перманентно уставшая. Эта глубокая боль личного переживания, которая периодами вырывается наружу в её неадекватных поступках, и боль человеческой утраты прежней иллюзии быть любимой и любить уместно дополнили и расцветили характер этой героини с несчастной и поломанной судьбой во всём разочарованного человека.

И когда в уголках её красивых глаз таилась грусть, когда её смешливое лицо искажалось болью и состраданием ко «вчерашнему» любимому мужчине, — она вписывалась в контекст этой горькой взрослой истории как нельзя лучше, несмотря на все свои нелепые брутальные наряды и отвратно пошлые повадки. В этой картине Сенье раскрылась необыкновенно полно и многогранно: она просто заиграла всеми своими прелестями и талантами, как играет на свету шампанское в хрустале. И я, честное слово, не знала до «Горькой луны», что она может так глубоко жить судьбой своего персонажа и так сильно зацепить зрителя глубиной этих переживаний.

Тонкой позолоченной ниточкой вплетена в эту историю линия супруги Найджела, на первый взгляд не имеющей ничего общего с этими тремя заговорщиками. Но именно Фиона, со своей сдержанной, нежной и лаконичной британской красотой, в которой есть своя загадка и власть, держит на своих хрупких плечах развязку этой неоднозначной истории.

Быть может, потому так уместно выглядит её хладнокровное откровенное предупреждение завравшемуся супругу: «Осторожно, Найджел. Что бы ты не сделал, я отвечу круче». Актриса очень органична в своём амплуа рафинированной супруги, якобы защищённой от всего неуместно пошлого и перманентно неприличного силой своего интеллекта и образования.

Питер Койот талантливо воплотил на экране образ опустившегося калеки, более ничего не ждущего от своей жалкой жизни и усиленно ищущего того доверчивого слушателя, на которого можно свалить большую долю ответственности за фривольные и похабные подробности своей прежней жизни.

Он писатель-неудачник: восемь романов так и не вышли в печать, ибо множественные бездарные штампы ему так никуда пристроить не удалось. И быть может, именно по этой «тривиальной» причине его так тянет на откровения: подобный душевный стриптиз словно держит условный баланс его нереализованных способностей никем не признанного автора.

Оскар на протяжении всей картины рассказывает Найджелу свою горькую историю под слоганом «Всё в жизни яд, важна лишь доза». И по инерции своих переживаний, то ли в отместку за молодость персонажа Хью Гранта, то ли в назидание его инфантильному на тот момент мышлению, Оскар делится самым сокровенным и жалит Найджела очень искусно и больно, обещая в конце этого путешествия особую награду своему терпеливому слушателю.

Иди, иди, я успею,

Я буду прощаться с огнём.

Как жаль, что я не умею

Ни думать, ни плакать о нём.

Отход на север…

Хью Грант в этой сложной роли поразил меня настолько, что я интуитивно уверена: даже если бы Найджел был в его карьере единственным выразительным персонажем, амплуа глубокого драматического актёра было бы заслуженным.

Отправляясь в долгожданное, давно запланированное путешествие на Восток (в Индию), наивный Найджел даже на самом деле не подозревая об этом до самого конца этого рандеву, легкомысленно угодит в бурлеск чужих страстей и откровенной похоти.

Он очнётся в финале картины с неприятным послевкусием мерзкого и липкого циничного розыгрыша, повзрослев за время этого морского путешествия сразу на много лет. И эту разницу актёр покажет в финале просто великолепно. Ему веришь. Ему сочувствуешь. И чуть-чуть осуждаешь за наивную глупость убежденного в своей правоте простодушного дурачка.

Найджел, изначально скованный и зажатый очень симпатичный молодой человек, с нескрываемым любопытством робко и как-то исподволь, а позже все смелее и смелее заворожено слушал этого несносного калеку, который нагромождал свою историю всё более и более развязными откровениями.

Обычный слушатель такие беседы не поддерживает. Но всё дело в том, что Найджел был не совсем обычным — именно его личный интерес к Мими (молодой и очень эффектной супруге Оскара) захлестнул его в водоворот легкомысленной глупости. И он далеко не сразу понял, что им управляют лишь его фантазии, игра буйного воображения и полная зависимость от расчётливости Оскара. На самом деле Найджел станет доверчивым заложником этой экстравагантной и крайне бесцеремонной исповеди, в которой недвусмысленно проявит себя эксцентрика персонажа Питера Койота.

Глубокая ирония сложившейся ситуации состоит ещё в том, — покупая билет в Индию на 7-летие своей интеллигентной и тщательно выхолощенной супружеской жизни, Найджел страдает синдромом кармы и нирваны, возле которых по обыкновению очень много болтовни и модных тенденций. Позитивная форма семейной терапии — такая мотивация его подарка своей супруге (и самому себе). Что из этого выйдет в финале картины?.. Честно говоря, это сильно похоже на очень циничную и смелую издёвку от Паскаля Брюкнера и Романа Полански в равной степени их талантливого изложения.

«Горькая луна» — это не мелодрама, как позиционируют её в сети многие классификаторы. И это не только эротический триллер с элементами плотно закрученного детектива. Ко всему прочему это виртуозно выточенная обоими драматургами метафора взросления. А взрослеть всегда очень болезненно и неприятно, поскольку на этом мучительном этапе приходится расставаться со многими своими вчерашними уютными иллюзиями и фантазиями.

Что касается философии от этих двух мастеров своего дела, Полански и Брюкнера, — она на поверхности произведений и не столь сложна, как пишут об этом многие критики. Экстравагантность нервных выходок, пощечины, затрещины и пинки, уже мало похожие на прелюдию страстной любви, — именно здесь эта цветная и прежде красивая картинка блекнет и выцветает до аскетичного монохрома и винтажа. Подобное в истории человечества случалось много раз, и проекция подобных отношений накладывает определённый отпечаток на красивую и тысячу раз воспетую в литературе прелюдию любви. И в этом, собственно, таится главная опасность, потому что подобные вещи запросто оборачиваются травлей прежде любимого человека.

И Оскар, неизменно зная и нащупывая глубины некогда родной ему души, безусловный редкий и блестящий талант, кроил и уродовал свою вчерашнюю королеву с немыслимой расчетливостью и потрясающим энтузиазмом. В глазах Оскара извращение Мими главным образом состояло в том, что она была патологически нормальна, — искренне и жертвенно даря свою любовь другому и веря ему как единственно родному человеку. Ведь настойчивое желание избежать в любви избитого избито само по себе. И в этом они были по разные стороны «баррикад». А раздавить и уничтожить при особом рвении можно даже самого сильного, умного человека на том лишь зыбком основании, что он любит искренне, жертвенно и преданно. И в конце концов, насилие, возведённое самыми высокими степенями вульгарности, хамства, оскорблений с целью поддеть побольнее и причинить глубокую боль — все это незаметно и по инерции становится обоюдным. Одиночество вдвоём двух прежде влюбленных друг в друга Оскара и Мими в финале картины плавно развернёт свой «реверс» некогда красивой истории.

Паскаль Брюкнер и Роман Полански не были бы такими мастерами своего дела, если б не сумели показать читателю и зрителю обратное движение этого «маятника». И когда в финале повествования зловещие авторские качели совершат свой окончательный смертельный оборот, — совместный опыт Оскара и Мими станет на тот момент ещё интереснее, богаче и ухабистее...

коллаж3

Нужно отдельно отметить, что в этом очень талантливо написанном и экранизированном произведении в чистом виде нет ни жертвы, ни абьюзера. В равной степени оба персонажа Питера Койота и Эммануэль Сенье страдали друг от друга. Им тесно вместе, и невыносимо порознь. Их токсичные отношения служат отличной подложкой для того, чтобы сделать невыносимой и несносной жизнь своего партнёра буквально на всех уровнях модальности его сенсоров и душевного восприятия совместных реалий. Их болезненное единство в силах разорвать только трагедия совместной физической гибели. Ведь душевно они умерли уже давно.

Растоптав самые светлые чувства своей визави, Оскар не бросил Мими ради другой женщины — он обменял её на многих, чтобы наверстать упущенные возможности и вновь нырнуть в ток новых коротких и легкомысленных романов. Глядя в глаза каждой новой женщине, он уже видел в них отражение следующей. Его идеология простая и сложная одновременно. И в романе Брюкнер делает существенную оговорку на детскую травму своего героя.

Полански не стал раскрывать эту линию, вероятно полагая, что двухчасовая лента и без того перегружена глубокими подробностями Оскара. После абсолютно бесполезной суетливой беготни его персонажа, ибо убежать от самого себя ещё никому не удавалось, Оскару всё же придётся остановиться и отказаться от потенциальных радостей и волнующих знакомств.

И однажды утром, таким же весенним, как тем, в котором они когда-то познакомились, Мими принесла Оскару две новости — хорошую и плохую. Первая состояла в том, что он парализован. А вторая — в том, что теперь именно Мими займётся его жизнью в том виде, в котором она того заслуживает. Она переедет к нему навсегда и в качестве тюремщицы, медсестры и кухарки с плохо скрываемым удовольствием осуществит этот известный горький тезис: Месть это такое блюдо, которое подают холодным. Мими постепенно забрала у него всё, поместив в эту условную камеру-одиночку, — даже право критиковать себя. Оскорблять и унижать своего вчерашнего любимого человека она будет с таким же хладнокровным хамством, на которые был способен Оскар в их прежних отношениях. Это её привилегия, и она её выстрадала. Весьма нехитрый баланс достаточно сложных отношений этих двух героев.

Отныне они будут неразлучны и нужны друг другу в ещё большей степени — их издёвки и презрение, щекочущие нервы и леденящие душу, постепенно станут обоюдными. В этом непосредственно заключалось их обязательное времяпровождение.

Познать все мыслимые глубины жестокости, точно так же, как они познавали все глубины страсти в первой части романа — вот что стало всё искупающей жертвой этих болезненно затянутых отношений. И природа этой связи была понятна и видна только им двоим. Страстное желание причинить друг другу как можно больше боли — это стало смыслом их жизни.

Исход этой драмы был предсказуем. Ведь в едином порыве сплелись эгоистичная и разнузданная ветреность, калечащая Мими; и чрезмерно чувственная женская сентиментальность, донельзя измучившая Оскара. Эта тунисская еврейка с горячими арабскими корнями (портрет персонажа из романа) тоже ведь давала фору своему возлюбленному: хлёсткие и обязательно публичные пощечины и унижения, гротескные пошлые сцены, жалкое грязное клеветничество и яркая запоминающая эксцентрика домашних спектаклей на всеуслышание удивлённых соседей по лестничной клетке...

Вся эта насыщенная концертная деятельность неизбежно приближала их обоюдный безрадостный финал и печальную развязку. При этом в идеологии ветрености Оскара, которого всё время влекло на простор (с неуёмной жаждой познать все мыслимые развлечения Парижа), все очень сильно перепутано и перевёрнуто с ног на голову. Отсутствие вранья между двумя любящими людьми он на свой лад взрослого неглупого человека трактует и объясняет катастрофической нехваткой воображения. Самый дряной водевиль в его понятии лучше откровений стабильных отношений. Подобное болезненное воображение словно высекает фэнтезийные искры из множественных измен, расцвечивая во все цвета радуги скучную рутину привычной жизни. И по причине своей банальной избалованности (уходящей корнями в самое детство) Оскар просто не умел жить, не мучая другого, все время нуждаясь в жертве и обслуге. Это сознательный и закоренелый подлец: несчастье другого его донельзя намагничивает и электризует, а чужие страдания добавляют его фантазиям своеобразной пикантности.

Можно с уверенностью сказать, что Брюкнер и Полански воплотили абсолютно не линейный сюжет очень взрослой притчи. В каждом человеке спрятан садист. И быстрее всего он проявляется, когда кто-то по субъективным обстоятельствам оказывается тотально зависим от другого. Сделать жизнь зависимого человека невыносимой, — подсознательное ощущение этой мнимой власти пагубно и губительно для обеих сторон.

С немыслимой скоростью летел под откос болезненный тандем этих двух героев, приближая неминуемую и неизбежную катастрофу...

«Горькая луна» — безусловный шедевр и в определенной степени великолепный образчик Чёрной прозы в своём жанре. Брюкнер в качестве очень взрослого автора даёт такие оглушительно-болевые разряды электрошокера брутальных подробностей своей истории (так или иначе они рассредоточены почти по всему роману), что их не так-то просто принять адекватной нервной системе неискушённого читателя.

Роман Полански в качестве очень мудрого драматурга с одной стороны попал в самую жилу типажей и темпераментов, великолепно раскрыв посыл и атмосферность романа. А с другой, — с особым рациональным расчетом и взвешенным чувством меры он переработал первоисточник именно для широкой аудитории. Вероятно, среди прочего учитывая тот факт, что литература является камерным искусством, а кинематограф — массовым. Полански поменял имена собственные своих героев, но начинку романа оставил аутентичной тексту Брюкнера. Так что если вы не поклонник Паскаля Брюкнера, книгу можно и не читать вовсе: экранизация предельно точно и полно отражает суть размышлений этого ироничного и мрачного французского эстета и философа. Хотя Полански не работает в «Горькой луне» на подстрочнике и его версия более гибкая, лаконичная и внятная, снятая с большим вкусом и флёром личного обаяния режиссёра.

Угасающая страсть в непосредственной близости друг с другом, не успевшая подменить себя более глубоким и подлинным чувством, постепенно обрастает рутиной, необходимой повинностью и банальной привычкой. И на самом деле это не что иное, как предвестие изматывающей войны двух прежде любящих друг друга людей. Войны с оскорбительными словесными баталиями, колкими шпильками и трафаретными издевками. Утешением в её фатальном исходе будет не победа, а лишь реванш сделать другому побольнее. И ведь по известному афоризму нельзя заглядывать в эту бездну, иначе она заглянет в тебя. Здесь нет ничего сложного. Кто хочет, тот поймет.

Известные режиссёры хотя бы раз в своём творчестве так или иначе обращались к теме психоанализа. Брайан Де Пальма в фильме «Бритва» 1980 года достаточно чётко и очень талантливо выводит свою оригинальную формулу, как работает подсознание транссексуалов. Джон Карпентер на свой неповторимый лад в «Палате» 2010 года классно и гибко раскрыл тему расщепления личности. Дэвид Кепп в своей очень талантливой адаптации повести Стивена Кинга снял в 2004 году «Тайное окно», вскрыв в этой интерпретации проблемы писателей-неудачников… Этот список можно продолжить при желании другими именами, но здесь я резюмирую.

Так что нет ничего удивительного, что Роман Полански в 90х заинтересовался творчеством Паскаля Брюкнера и перенёс его роман на экран. Он сделал это так талантливо и самобытно, что этот фильм по умолчанию рекомендую практически каждому зрителю (разве что резонно учитываю тот факт, что есть адекватные возрастные ограничения на просмотр этой картины). В этой картине технически всё снято на таком классном уровне с очень профессиональными и красивыми планами оператора Тонино Делли Колли и волшебной музыкой Вангелиса, — «Горькая луна» от Романа Полански представляет собой цельное, самобытное и самодостаточное кинопроизведение и классику своего жанра.

Многие фильмы Романа Полански так красиво сняты и вызывают такую сильную рефлексию, что ловишь себя не единожды: по инерции смотришь с удовольствием даже титры в финале картины.

Можно с уверенностью заключить, что альтернативная терапия от легендарного режиссёра и в этот раз удалась на славу. И в том, что Полански это Мастер, можно ещё раз наглядно убедиться, просмотрев эту картину: его история завораживает, очень впечатляет и заставляет подумать о многих вещах, о которых думать в современном социуме в рутине бесконечной беготни по-прежнему не комильфо.





2551
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение24 августа 2020 г. 23:06
Спасибо!
Глубоко и всесторонне рассмотрена эта важная, но узкая тема сексуальной мономании.
Двадцать лет назад меня глубоко этот фильм перепахал. Он идет в одной связке с такой же сильной лентой на ту же тему Бертолуччи «Последнее танго в Париже», их я практически одновременно посмотрел.
Но сейчас ,конечно, мне ближе персонаж Хью Гранта в этом фильме (книгу я не читал, но теперь думаю, что надо. Так вы классно ее жесткость и брутальность расписали:-)) и урок, который он может извлечь из трагедии, свидетелем которой стал. Потому что сексуальный психоз, это, конечно, увлекательно и зажигательно, но очень обедняет человека и идет ему во вред. Прав был все-таки Достоевский говоря, что идеал человека, это не идеал парижанина. И сведение всей своей жизни к покорному следованию основному инстинкту сродни другим разлагающим душу зависимостям.
Кстати, на днях прочитал на эту тему книгу нашего замечательного автора Егора Радова «Уйди-уйди». Тоже о слепой всепоглощающей страсти, приведшей к кошмарным последствиям. Если не читали, рекомендую. И как поклоннице Ф.К. Дика тоже понравится.
А статья ваша отправляется в коллекцию для последующего вдумчивого перечитывания.
Дальнейших вам творческих удач!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 августа 2020 г. 23:32

цитата vfvfhm

Спасибо!
Глубоко и всесторонне рассмотрена эта важная, но узкая тема сексуальной мономании.

Вам спасибо за развернутый коммент — очень приятно и лестно:beer: Насчёт темы сексуальной мономании... Мне кажется, что Брюкнер (и Полански) затронули тут больше социологии, чем психоанализа. Оба они живут в Париже и оба видят, как переплетаются различные культуры и ментальности: арабы, европейцы, евреи... Это разные культуры (и отношение к традициям) — возможно, это корень подобных разногласий в том числе и в личных отношениях. Сложно сказать наверняка. Но однозначно лишь одно — книга и фильм очень глубокие.

цитата vfvfhm

Прав был все-таки Достоевский говоря, что идеал человека, это не идеал парижанина.

Безусловно «нам» не так-то просто понять «их»8-) Кстати, Паскаль Брюкнер как минимум в двух романах затрагивает тему писателей в своих лирических героях (возможно себя отчасти имеет ввиду). «Похитители красоты» — ещё один очень сильный роман. Сейчас как раз читаю. Искренне рекомендую:-) К тому же Брюкнер Мастер глубоких метафор. Горькую Луну каждый трактует на свой лад. Кто-то говорит, что мол это метафора медового месяца. Мне кажется (здесь только личное восприятие текста) что это метафора именно «другой планеты» / небесного светила, на которую мы смотрим через призму своих иллюзий и стереотипов сложившегося мышления, до конца не представляя, что же такое это самая Луна из себя представляет.

цитата vfvfhm

Кстати, на днях прочитал на эту тему книгу нашего замечательного автора Егора Радова «Уйди-уйди». Тоже о слепой всепоглощающей страсти, приведшей к кошмарным последствиям. Если не читали, рекомендую. И как поклоннице Ф.К. Дика тоже понравится.

Спасибо за искреннюю рекомендацию — возьму на заметку8-)

цитата vfvfhm

Но сейчас ,конечно, мне ближе персонаж Хью Гранта в этом фильме (книгу я не читал, но теперь думаю, что надо. Так вы классно ее жесткость и брутальность расписали)

Мне близки искренне все персонажи и типажи — настолько талантливо они воспроизведены. Насчёт жестокости и брутальности романа — мне кажется она оправдана. Понятие «абьюзер» европейское мышление уже давно спекулятивно закрутило до статичного: «Вот этот негодяй меня обидел, вот ведь подлец такой»...:-)))
На самом деле в эту опасную игру могут ведь играть двое. И как происходит эта фатальная рокировка — когда жертва становится насильником — вот это меня как читателя / зрителя потрясло до глубины души. Актёры-умницы. Режиссёр — талантище. Брюкнер очень классный и умный автор. Его идеология не имеет особого значения, — я часто читаю такие вещи что называется утилитарно: у него великолепный стиль, оригинальный чёрный юмор и богатый язык. Мне этого как притязательному читателю уже более чем достаточно, чтобы за это любить и уважать8-)

цитата vfvfhm

Дальнейших вам творческих удач

Спасибо огромное — такие вещи всегда адекватно вдохновляют. Когда резюмировала статью, вспомнила, что Дэвид Кепп с Джонни Дэппом в «Тайном окне» 2004 года зацепили в своё время — нету сил. Недельки через две-три попробую в этом смысле одолеть Кинга. Тоже его уважаю и люблю по-своему, — горячо и искренне:-)


Ссылка на сообщение25 августа 2020 г. 19:53
Действительно. Я ее распечатал.
Как ни странно, но здесь я хотел бы дать заметки по форме, а не по содержанию. Не знаю, откуда у Вас столь академичный древний стиль форматирования:-).
Огромный абзац идет в «одно предложение». В самом начале. Да и потом есть столь же гигантские объемы. Глазу трудно это схватить. Мысль начинает тормозиться.
Это характерно для философских сочинений и эссе еще времен маркиза Де Сада. Вы будете смеяться, но между всякой порноерунды у него идут целые страницы антиклерикальных, антимонархических и вообще весьма революционных рассуждений. Эти вставки порой идут несколько страниц. Меня это сильно удивило когда-то. Но читать сложновато.
Найдите синкопальный вариант изложения. Когда строка песни-размышления плавно переходит в следующую, но это разные строки.
«Это очень умный и тонкий автор и он в курсе того, что Счастье любит тишину. Более того, он не единожды акцентирует внимание своего читателя на том, что все требования завравшихся современных революционеров в контексте бесконечных реформаций и перемен «непонятно чего на непонятно что», начиная примерно с 50х годов прошлого века и заканчивая тенденциями модных изданий из нулевых, свидетельствуют лишь о том… (пауза, сейчас аудитория затаила дыхание — я)Что человечество очень сильно постарело и обесцветилось в своих потребностях, лишённое каких-либо внятных мотиваций, эмоций и переживаний. Причём всё это явственно проступает в ключе того, как Брюкнер видит на свой вкус искушённого аналитика роль в социуме современной семьи и женщины. (ПАУЗА! Берем дыхание. Переходим к СЛЕДУЮЩЕЙ мысли))
Что касается позиции последней, здесь у меня был в свое время некий идейный ступор и ярый антагонизм к его оригинальной авторской позиции. Потому что уравнять в единое тождество мать семейства, которая каждодневно принося себя в жертву, разменяла все свои нежные душевные привязанности на адекватное чувство долга и ответственности.» Отрывок пошел уже следующий.
А так — мне фильм было когда-то проще смотреть!;-) Чем с экрана читать. Но я старый тип — мне распечатать и читать как статью из книги — не проблема. А другим?
Сам Брюкнер на меня никак не влиял, ибо я его не читал — и сам фильм был абсолютно чистым восприятием мысли Полански, игры актеров. И да — это ночной сеанс. Чтобы суета дня не отвлекала от погружения.
Хотя — вот повод почитать и Брюкнера. Но осенью... Не по жаре... По дождю...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение25 августа 2020 г. 20:53

цитата hellsing

Хотя — вот повод почитать и Брюкнера. Но осенью... Не по жаре... По дождю...

Это правильно:-) Брюкнер меланхолик и депрессивный очень в своей философии. Осенью самое оно будет;-) Например, «Парадокс любви» или «Тирания покаяния» — отличные сборники статей. Искренне рекомендую:beer: Но это не художественная литература. В «художке» Брюкнер очень хорош: «Дом Ангелов», «Похитители красоты» , «Горькая луна». Начинайте, если что, от обратного (с Горькой луны). Автор, как минимум, великолепно держит интригу. Дальше, конечно, всё не любителя.

цитата hellsing

Это характерно для философских сочинений и эссе еще времен маркиза Де Сада.

Не владею вопросом8:-0 Но Вы правы и я поняла интуитивно, о чем идёт речь. Я ощущала этот сложный текст, (он буквально поддавливал меня, честное слово) когда много раз гоняла его через внутреннюю цензуру. Тема очень сложная (кинематограф + психоанализ + философия + социология) хотелось раскрыть эти вопросы со всех возможных сторон. Вероятно, вышел существенный перегруз именно в формате статьи на кино от известного режиссёра. Спасибо моим читателям за терпение — очень-очень сильно и искренне это ценю:beer:

цитата hellsing

А так — мне фильм было когда-то проще смотреть! Чем с экрана читать.

Возможно, это моя не совсем удачная попытка увязать идеологию Брюкнера и кино Полански. Это был определённый личный и очень интересный опыт. Спасибо за обратную связь. Я реально учту эти вещи на будущее. Это важно8-) Ну хоть однажды стоило попробовать. Тем более что сам Полански, когда персонаж Питера Койота попал под машину, кинул от себя через его героя такую мысль: «Всё же что-то я сделал не так...» Природа этого «не так» у всех практически одинаковая. И Брюкнер далеко не только про французов свои статьи пишет. Суть истинной Свободы — это понимать её глубокий смысл. И эта экзистенция не так уж сложна, честное слово: Служение Любимому Человеку / Служение Любимому Делу. Как всегда, вопрос приоритетов. И того, на что реально не жаль своего времени8-)

цитата hellsing

Сам Брюкнер на меня никак не влиял, ибо я его не читал — и сам фильм был абсолютно чистым восприятием мысли Полански, игры актеров.

Понимаете, какая штука... Пауза...:-) (Суть троеточий в том, что хочется вывести позитивный вывод — но этот вывод неоднозначен) Откуда Вам известны наверняка мысли именно Полански?.. И что руководило им, когда он переносил этот материал на экран?.. (И в ком из персонажей этого фильма искать его лирического героя? -Полански ведь никогда не берётся за темы, которые внутренне ему не понятны) Я всегда от себя стараюсь работать через слово «предположительно».
Многие критики назвали Романа Полански с «Горькой луной» 1992 года тайным эротоманом... Ну и так далее и тому подобное... А я люблю его очень и мне хотелось кое-что прояснить в этом вопросе уже что ли задней датой. Полански очень крутой режиссёр и работает исключительно на глубоких темах, которые веером раскрываются на не менее интересные колонтитулы. И это не «9 с половиной недель» и не «Основной инстинкт» с крутой сентиметальной шлюхой в главном женском типаже и такая же цена этой картине. Полански куда круче взял эту диагональ. У него получился великолепный образчик именно европейского (французского) кино. Сегодня так глубоко и одновременно просто никто не снимает, на мой личный вкус. Вульгарность, похоть, тривиальная тема секса в этом фильме ведь вторичны. Чего я не могу, увы, сказать о Верховене с Шэрон Стоун (предсказуемая конъюнктура и не самая его сильная работа). Ширпотреб и больше ничего. Хотя режиссёр тоже ведь очень сильный. А в подобных эти ленты почему-то зритель всегда учитывает (я про масслайк здесь речь веду): незаслуженно и неуместно раскрученные псевдо шедевры. Меня, как притязательного серьёзного зрителя, это реально удивляет.
И ведь зритель порой всё упрощает, — а стоит ли оно того?.. Чтобы понять философию картины Полански (на мой взгляд эпатаж главной героини и их отношений там вторичен) , нужно прежде всего оттолкнуться от первоисточника, — каким бы он сложным на был. Вот потому такая сложная статья и вышла.
Я предельно точно Вас поняла:-) Конкретно Вашим мнением очень дорожу. Рубрику Кинорецензий не нужно перегружать такими подробностями (без иронии пишу). Хотя в случае с «Горькой луной» Романа Полански в данной статье ничего упрощать не буду: здесь всё оправданно с точки зрения книги и её экранизации. Дробить книгу и фильм по разным рубрикам, когда идеология Полански и Брюкнера так схожа, не вижу особого смысла. ФЛ — достаточно сильный ресурс, чтобы на нём были размещены и такие статьи. У меня была изначально такая мотивация — раскрыть тему со всех возможных сторон — поэтому титул книги и фильма вместе вначале статьи и разместила:-)

Эрих Фромм (безотносительно акцентирую) тоже пишет на абзацах, которые плохо держит взгляд. Регламент такой авторский. И тем не менее считается классиком психоанализа;-) Это я к тому — Полански снял экзистенциальную драму тоже чем-то похожую на Бегство от Свободы (в том числе это история о перманентном неудачнике и о своеобразной «белой вороне» — персонажи Горькой луны ведь все маргиналы по своему мышлению) и ничего линейного в этом фильме нет. И уж для самого Полански эта самая Свобода значит предельно много: он не любит работать на штампах, оттого его фильмы такие классные. Как смогла, подробно пояснила, что именно я имею ввиду в своём обзоре: всё, что есть в «Горькой луне» Полански, напрямую перекликается с творчеством Брюкнера. У них двоих одинаковое мышление — и это ведь на поверхности и очевидно для вдумчивого зрителя / читателя.
 


Ссылка на сообщение26 августа 2020 г. 19:38
Поправка — в случае кинорецензий порой были очень объемные статьи. Но разбиты на более короткие блоки.
Так что объемных статей не бойтесь — книги о кино в СССР выходили довольно умные и подробные. Ну как пояснить зрителю феномен итальянского неореализма? Или наоборот «Репетицию оркестра» Феллини? А французы революционеры?
Вот я и воспитан на умных, подробных статьях.
А де Сада я прочитал из принципа. И вдруг обнаружил, что один из базовых романов вообще без пошлостей, порнухи, автор полностью на стороне положительных (и страдающих) героев. А порок в финале наказан не только смертной казнью, но и перевоспитанием одного из преступников. А это легендарный будущий канцлер Швеции Оксеншерна! Он все осознал — вот тебе и Де Сад!
Но в данном случае соединение плотского (у Де Сада так себе) и глубокой философии, умных и революционных (антимонархических и антиклерикальных) мыслей — пример произведения, похожего на монету. Вроде одна монета, а какие разные стороны.
Что касается Верхувена, то его «Турецкие сладости» (или «Турецкий фрукт) с Рутгером Хауэром воздействовал на меня гораздо сильнее. Вы не смотрели?
«Я помню, что когда вышли «Турецкие сладости», фильм восприняли как полупорнографический, а единственным изданием, которое дало положительный отзыв, был «Charlie Hebdo». Они написали, что кино — шедевр, а его режиссер станет знаменитым.
— Изабель Юппер». Фильм выдвигали на «Оскар».
 


Ссылка на сообщение26 августа 2020 г. 20:35

цитата hellsing

Что касается Верхувена, то его «Турецкие сладости» (или «Турецкий фрукт) с Рутгером Хауэром воздействовал на меня гораздо сильнее. Вы не смотрели?
«Я помню, что когда вышли «Турецкие сладости», фильм восприняли как полупорнографический, а единственным изданием, которое дало положительный отзыв, был «Charlie Hebdo».

Это интересно! Не смотрела пока — возьму на заметку. Спасибо, и постараюсь отсмотреть ленту в ближайшее время. Р. Хауэра очень люблю. У Верховена очень понравилось «Вспомнить всё». И я предвзята здесь — нету сил. ФКДика очень люблю:-)
Из короткого рассказа режиссёр сделал очень крепкий интересный фильм, на мой личный вкус.

цитата hellsing

Поправка — в случае кинорецензий порой были очень объемные статьи. Но разбиты на более короткие блоки.

Спасибо за Ваши замечания. Знаете, в случае с «Горькой луной» я реально перегрузила статью патетикой. Ну там где «душа сгорает в адском пламени...» Ну, блин, это французы! Я не знаю, как про них без экзальта писать. Если даже Полански при своём рациональном цинизме значительное место отвёл под рассказ о том, как Оскар гонялся за тем автобусом номер 96, на котором уехал «в никуда» предмет его обожания. И он чуть не свихнулся, пока не нашёл эту Мими. Любовь ли это или просто теза «запретный плод сладок» мне реально очень сложно сказать. Знаете, меня другое в фильме привлекло (зацепило) — и здесь же я увидела проекцию образа самого режиссёра. У Оскара на момент рассказа Найджелу было восемь!!! недописанных романов... Это просто капец!.. А ведь он производит впечатление неглупого человека... Его разрывало на части такое состояния вещей. У меня сложилось смутное (интутитивное) ощущение... У Полански ведь тоже всегда был определённый интерес к женскому полу, но работу он ставил выше всего. И это очень сильно помогло ему выдержать даже самые чёрные полосы в его непростой биографии. Мне кажется для мужчины (психика так устроена) лучше утверждаться именно через профессиональные вещи. Так вот это я к тому: если бы у Оскара благополучно прошла его авторская реализация, он бы наконец утолил свои адекватные амбиции и перестал бы, быть может, бегать по всем возможным развлечениям Парижа. Ну и то, что Мими любила его серьёзно (сразу) я поняла по одной простой причине: она обожала его тексты, какими бы штампованными и сырыми они не были. И это был их потенциальный Духовный ребёнок... Ну это так — мои фантазии. И без пяти минут легендарный роман Булгакова что ли:-) Кстати, если не боитесь спойлеров к роману Брюкнера / на всякий случай закрою:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

У Брюкнера тема писательства свёрнута. Эту линию от себя Полански подробно дал. Брутальности там много в том числе такого характера. Очень много физического насилия, возведённого в кошмарную привычку (и эти места мне читать было нереально тяжело): Оскар тушил сигареты о ноги Мими, пока она спала. Он издевался над ней разными способами втихую, хотя на тот момент она уже из влюбленной женщины превратилась в растение (по части осознания себя во внешнем мире) И развязка в книге другая: Оскар вылил на лицо Мими на корабле чайник с кипятком, чтобы она больше никому не причиняла страданий своей красотой. И подстроил это так, чтобы можно было свалить на Найджела. Хитрый трюк — толкнул на это его чисто физически. За что Найджелу пришлось отсидеть срок в тюрьме по прибытию на Восток. (Имена, да, в романе другие. Полански выдумал свои имена собственные) Так что версия Полански с пистолетом что ли более гуманная и отчасти романтичная. Снятая в финале в лучших традициях кинематографа.

Полански молодец — великолепно книгу переработал. Нельзя такое на экран выносить. Ибо это уже даже на порно и эпатаж, а садизм. Это опасные очень вещи. У меня сложилось особое ощущение: после трагедии с лентой «Ребёнок Розмари» он начал в творчестве перестраховываться. Это вероятно, часть профессии режиссёра — продумывать и такие вещи. И такие вещи, как в любой профессии наверное приходят с опытом.

Спасибо за поддержку и за адекватное внимание к моей скромной персоне. Мне правда очень искренне неловко: я реальный новичок в плане рецензий. Основная профессия у меня другая. Тексты в АК даются очень-очень большим трудом — не по щелчку пальцев, ей*богу. Бывает, что внимательно вычитываешь больше двадцати раз — размещаешь — и всё равно потом ещё остальные двадцать редакций упорно чистишь ошибки. И поэтому Искренне спасибо Вам и всем моим читателям (подписчикам) за терпение и понимание к таким авторам, честное слово^_^:-) На ФЛ ведь много любителей — я как раз именно в смысле навыков работы с большими текстами он самый.
 


Ссылка на сообщение27 августа 2020 г. 19:37
Не гуманная и не романтичная, а кинематографичная. Ой, я про скрытый текст...
Да можно это и не скрывать. Для понимающих это не спойлер.
Да. Сцена — это реальность, поднятая над реальностью на полтора метра.
Уж сколько пользовался. А уж сколько видел.
Но только один фильм вынес меня строго по линии медицины и режиссуры — «Сало или 120 дней Содома» Пазолини. Просмотрел железно вцепившись в ручки кресла. 117 минут. Кто просмотрит — вынесет всё. Это грань проверки кинокритика. Единственая вещь, которую посмотрел, проанализировал, но.. написать отзыв или рецензию не смог. И «Википедия» не смогла:-)))
Брюкнер (пока не читал) — милый мальчик... Судя по вашим описаниям.
 


Ссылка на сообщение27 августа 2020 г. 23:58

цитата hellsing

Не гуманная и не романтичная, а кинематографичная.

Ну я имела ввиду по сравнению с первоисточником. А так конечно, финал в фильме очень трагично сделан. Помню, когда смотрела в первый раз — этот конец фильма был очень мрачным послевкусием этой сложной истории. Подобные ощущения у этого режиссёра у меня в первый раз вызвал «Китайский квартал» — тоже очень крепкая история с классными актёрами и классным сценарием.
Ну и актёры в Горькой луне выложились на полную — это да. Хороший фильм. Я благодарна Полански за то, что он имел определённый стиль, вкус и мужество перенести эту историю на экран. Одна из любимых картин, честное слово.

цитата hellsing

Брюкнер (пока не читал) — милый мальчик... Судя по вашим описаниям.

Он в других романах так не пережимает. Но Горькая луна сделана очень мрачной. Похитители красоты попроще и помягче. Ну там интрига не менее интересная. И метафора глубокая. Хотя тема другая. И любимая манера Брюкнера: писать роман в романе от двух рассказчиков параллельных историй. Ну не буду сильно много рассказывать:-) А то осенью доберётесь до этого автора — чтоб интересен был по-прежнему8-)

цитата hellsing

Единственая вещь, которую посмотрел, проанализировал, но.. написать отзыв или рецензию не смог. И «Википедия» не смогла

У Вас остался отзыв?;-) Ну хотя бы просто черновик. Киньте пожалуйста в личку — искренне заинтересовали. Я бы с удовольствием почитала. Возможно, это классный компенсаторный механизм к самой картине Пазолини. Если она такая тяжёлая, есть особый смысл что-то почитать предварительно. Особенно от того зрителя, которому по умолчанию интуитивно доверяешь.

цитата hellsing

Да. Сцена — это реальность, поднятая над реальностью на полтора метра.
Уж сколько пользовался. А уж сколько видел.

Да, и некоторые считают, что это суеверие. Я так не считаю. В 21 веке уж какие тут суеверия. Это кванты пространства так сильно накачиваются (ещё Пелевин в Generation этот процесс через особую ненависть PR-технологий пояснил, что мол накапливается большая масса негативной / позитивной энергии зрителя-потребителя) Поэтому я по умолчанию очень уважаю таких творческих людей, которые это понимают. Потому что это особая ответственность, заложенная в определенном сюжете: ответственность перед собой и перед зрителем. У крепкой сильной истории (со знаком плюс или со знаком минус) всегда очень много «соучастников» и все ведь вовлечены в это одинаково.
 


Ссылка на сообщение30 августа 2020 г. 00:10

цитата hellsing

Огромный абзац идет в «одно предложение».

Пусть и задней датой, я максимально точно учла Вашу конструктивную критику:-)
Немного разбила абзацы между собой и почистила троеточия. Оставила их только там, где на мой взгляд идёт некий спойлер к сюжету.

Спасибо за подобные замечания:beer: Очень ценю такие вещи и адекватно реагирую на них как могу оперативно.
PS Вы правы: текст действительно тяжеловато читать, когда большие абзацы. Мониторы (по диагонали) у всех разные. С книги и с компа всё выглядит иначе.
 


Ссылка на сообщение30 апреля 2021 г. 19:21

цитата neo smile

С книги и с компа всё выглядит иначе

(1.) Меня били по голове из-за того, что мои предложения на экране телефона не умещаются. (, и) И начало забывается, пока до конца дойдёшь. Про абзацы вообще молчу.

(2.) В итоге значительно сократил абзацы, порезав их на простые высказывания. (, а) А предложения насильственно укоротил примерно вдвое.

(3.) Теперь котиков не тошнит, только перхают.

(1+2+3=абзац)
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 01:01

цитата ХельгиИнгварссон

Теперь котиков не тошнит, только перхают.

Кого Вы на ФЛ считаете котиками — вижу одни хищные космические архетипы сложных типажей:-)

цитата ХельгиИнгварссон

Меня били по голове из-за того, что мои предложения на экране телефона не умещаются

Спасибо за тему — хорошая:beer:
Знаете, мне кажется — это больше вопрос формата изложения что ли.
В монографиях уместно всякое заигрывание.
В статьях на кино / лучше краткие абзацы, да, смотрятся — с картинками напополам.
А в НФ рецензиях, честно говоря, затрудняюсь — я их мало пишу. Подскажите свои изюминки, пожалуйста:-)
Что касается компа / телефона — да, это важно. Я учту (начала учитывать уже сейчас):beer:
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 06:47
neo smile

Котиков я деру — и они гордо удаляются, тряся шкуркой. Некоторые даже банят :-)))

«Изюминок» нет. Должно быть соответствие источника и рецензии — в смыслах и формах.

Есть люди, которые вообще всё пишут одним стилем. Мне такое кажется признаком не профессионализма, а «что вижу, то пою». У многих из них подобное происходит из-за того, что вынуждены вести колонку. Некоторые из таких не вынуждены, но всё равно «гонят волну».
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 13:31

цитата ХельгиИнгварссон

У многих из них подобное происходит из-за того, что вынуждены вести колонку.

В смысле — вынуждены?.. Ещё одна интересная тема;-) Амбиции что ли по ночам спать не дают?.. Ну да если при таких обстоятельствах есть что сказать по книге / фильму — это здорово, честное слово.

цитата ХельгиИнгварссон

Есть люди, которые вообще всё пишут одним стилем. Мне такое кажется признаком не профессионализма, а «что вижу, то пою

Я не вполне владею темой, как писать профессионально. Иногда какие-то лайфхаки по статьям ловлю. Мне кажется некоторые журналы приветствует однообразие в принципе, с чётко выстроенным алгоритмом подачи автора: есть тема / количество знаков / формат расширенной аннотации в рамках пересказа сюжета — и это считается профессионально. Возможно...
Но мне кажется на книгу лучше писать на метафорах личного восприятия с чёткой передачей именно атмосферности первоисточника. И даже если это будет выглядеть рвано касательно заигрываний со стилем авторского изложения, можно сказать — я не хотел вскрывать спойлеры.
На кино писать (честно, это мне роднее / я с 2009го на Кинопоиске подвисала) это другая специфика. Там ведь так или иначе пишешь ещё про техническую сторону съёмок фильма. В этом смысле мне очень нравится, как пишут ребята на Канобу.ру. Кто-то профессионал / кто-то только начинает. И да, там периодами народ в обратке пишет: много букофф / сократитесь, плиз)) Ну где-то в 10-15 тысяч б/пробелов нормальную статью можно дать, если на сериал пишешь. Это мои личные наблюдения — реально интересна эта тема: взять потихоньку лучшее от лучших:beer:
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 15:40
neo smile
Вынуждены потому, что ведут — не знаю, как это назвать правильно — свой личный сайт с подписчиками и рекламой. Они так зарабатывают. Качество принесено в жертву поточному производству.

Я тоже за личную подачу материала. Достал шаблон филологиского факультета во время учёбы: 80 % так было у патриархов, 10 % своего (5 я намереваюсь тут сказать, 5 говорю), 10 % список использованной литературы.

В фанатских журналах в редакторах-модераторах и основателях-админах в основном фанатики без профильного специального образования. Как вариант, диплом получен заочно на платной основе. Те даже объяснить не могут, что им надо, и ошибки лепят на уровне средней школы.
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 15:48
neo smile
Мои наблюдения такие. Чем больше статья, тем меньше прочтений — дефицит времени у читателей. Пинать козлов и гладить котиков выгоднее, чем наоборот. Чем понятнее излагаешь свою мысль, тем лучше тебя понимают. Не любят жидкий суп и сухое мясо.
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 17:25

цитата ХельгиИнгварссон

Мои наблюдения такие. Чем больше статья, тем меньше прочтений — дефицит времени у читателей.

Всё верно. Но есть нюансы. Порой очень сильно тянет тема и имя автора. Например, статью о «Звёздных войнах», если интересно и талантливо написано (щас в сети много разговорного полублатного стиля преобладает) будут смотреть — хотя бы по диагонали в любом случае. И в данном случае количество просмотров по умолчанию будет большое. Ну я речь веду здесь больше о профессионалах — для них эта статистика важна на уровне их личного рейтинга. И да насчёт имени автора. Я много вижу на Канобу тех талантливых ребят, которые дают объёмные тексты и подписчики по инерции адекватной любви всё это с удовольствием поглощают. С картинками отлично идёт. У многих читателей от природы раскачано проективное мышление: им не надо раскрывать спойлеры по тексту / они виртуозно считают все по скринам.
Кстати, да, жаль что на ФЛ такой слабый сервак, потому что если в статью на правах соавторства креативно и грамотно зашивать ролики — на многих сайтах это смотрится очень классно и по делу.

А Вы филолог по образованию — я верно уловила суть вопроса?:-)
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 05:40

цитата neo smile

Всё верно. Но есть нюансы.

Таки да. Просто большая разница — уметь писать рецензии и уметь нравиться строго определённому сообществу. Сейчас даже идёт смещение значения профессионализма — с мастерства на умение нравиться. Типа профессионал должен уметь подстраиваться под всех, в любом сообществе. Как проститутка )

Статьи от fox_mulder читаю, но в его случае это не правило, а исключение. Талант, умение, опыт, грандиозная работа со связанным материалом. Не понимаю в принципе, что нашли в звёздных войнах, особенно в новых, но статьи от этого автора на эту тему мне нравятся.

цитата neo smile

А Вы филолог по образованию — я верно уловила суть вопроса?

Да, очный, бесплатно-стипендиальный, пятилетний и с дипломом. Служу семнадцатый год по второй — военно-учётной — специальности, полученной на военной кафедре универа. Филология и всё связанное используется как хобби.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 12:45

цитата ХельгиИнгварссон

Просто большая разница — уметь писать рецензии и уметь нравиться строго определённому сообществу.

Я считаю, что это взаимно перетекающие вещи, когда пишешь под конъюнктуру какого-то сообщества. Но это опасно делать в чистом виде этого понятия, потому что автор что ли должен быть маневренным. Многие ребята по моим наблюдениям ходят по многим платформам и на каждой умудряются держать свою целевую аудиторию. Сегмент, да, очень важен: книги — это книги; кино — это кино; музыка — это музыка.

цитата ХельгиИнгварссон

Статьи от fox_mulder читаю, но в его случае это не правило, а исключение. Талант, умение, опыт, грандиозная работа со связанным материалом. Не понимаю в принципе, что нашли в звёздных войнах, особенно в новых, но статьи от этого автора на эту тему мне нравятся

О как имя Малдера приятно зафонило в аспекте «Звёздных войн». (Вообще считаю, пусть ему Духовны за позитивный яркий пиар роялти отчисляет:-D)
Да, я уловила Вашу мысль насчёт терпеливой переработки материала и умения встроить его в сленг времени. Насчёт «Звёздных войн» непосредственно — ну это ностальжи и ушла целая эпоха, в которой Лукас был первым и ярким. Он создал свой бренд, который сегодня, быть может, смотрится инфантильно. Но на тот момент в 70х это было реально круто, да? Я не очевидец — сужу на послевкусие что ли:-)

цитата ХельгиИнгварссон

Филология и всё связанное используется как хобби.

Это классно. У Вас есть плотная база наработанных навыков. Плюс адекватная потребность нравится — вверху писала про конъюнктуру. Шаг вперёд всегда за собой держите в творчестве. И все отлично — и есть / и будет в этом смысле:beer:
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 07:19
neo smile
Могу подсказать конкретный, многократно оправдавший себя и вечный приём: не торопитесь выкладывать. Дописали — пусть полежит сутки. Перечитаете от и до, и если никаких правок не будет — в блог. Если будут — пусть ещё лежит сутки. «Штурм и натиск» с текстом не работает.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 13:04

цитата ХельгиИнгварссон

Дописали — пусть полежит сутки. Перечитаете от и до, и если никаких правок не будет — в блог

Не работает такой приём у меня — пробовала больше держать. Я не вижу свой текст в упор в принципе — даже когда его стократно перечитываю. Возможно, если выходить на новый уровень, нужен корректор на доверии. К Вам могу ведь обращаться — принимаете такие предложения?:-)
Ну с корректором должна быть притирка эмоциональная на тональностях писанины. Я Ваш подписчик — мне нравится такая тёплая подача. Пишите ещё чуточку теплее — договоримся и сработаемся:beer:
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 13:06
neo smile
Я мужчина старомодный и не могу теплее и мягче )
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 13:19
Пишите от сердца и от души — всё как обычно. Всё нормально по текстам — я одобряю искренне / если нужна обратка:-)
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 13:33
neo smile
А что бы Вы перечислили в недостатках моих статей?
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 13:44
Я разве говорила о недостатках?.. Я психолог по диплому — какое адекватное право я имею перечислять Ваши недостатки?..
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 14:07
neo smile
Ну а вдруг? К примеру, я рассматриваю кино как текст, и уже потому многое на меня не действует, или даже вовсе не замечаю этого.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 14:30
Я поняла. Вы просите отклик на уровне конструктивной обратки, да? Я почитаю Ваш крайний текст внимательно — отпишу в личку. Просто ещё своего личного в вёрстке много. Эклектику тяжело гнать. Ну потому что писать в параллелях на «Числа» Пелевина и на «Алису» Кинчева ведь совсем не одно и то же:-)
Переключаться между задачами трудно, чтобы налипапия впечатлений не было.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 14:46
neo smile
Понял. Нет, раз сразу ничего сказать нельзя — не работайте. А последний мой текст всего лишь переработка старого.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 15:01
Я не увидела по тексту никаких противоречий, всё гладко и цельно на первый взгляд. Есть нюанс — я не знакома с первоисточником. Не знаю, насколько это существенно в оценке статьи (субъективной, конечно же — я не критик по профессии)
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 19:44
neo smile
Хорошо.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 13:07

цитата neo smile

К Вам могу ведь обращаться — принимаете такие предложения?

Отвечу в личку.


Ссылка на сообщение30 апреля 2021 г. 19:11
Интересно, не из «Любовника леди Чаттерлей» Дэвида Лоуренса 1928-го года у фильма уши растут?

У героини брови знатные, да и всё остальное тоже )
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 01:03

цитата ХельгиИнгварссон

Интересно, не из «Любовника леди Чаттерлей» Дэвида Лоуренса 1928-го года у фильма уши растут?

Не знаю — не смотрела пока. Рекомендуете, если что;-)
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 06:54
neo smile
Экранизации не видел ни одной. Знаком с литературным первоисточником.

Англия, начало 20-го века. Аристократия, новообразованный средний класс и интеллигенция. С Первой мировой муж вернулся с парализованными ногами и без опорной функции крови. Детей нет. У жены есть каталка, парочка любовников и смутное желание женского счастья. Фоном идут тоска по старой зелёной Англии и угольные шахты в настоящем.
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 13:37
Да, Вы правы — тема похожа. Возможно, Полански среди прочего обыграл её на подсознании в ключе трагической иронии.
Честно — не встречала пока интервью со съёмок «Горькой луны». Иногда сюжеты Роману Полански приносит в книгах его супруга. Так было с французской книгой «Основано на реальных событиях». Про эту экранизацию на уровне подробностей, как создавался фильм мало что знаю
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 15:49
neo smile
А это уже я не читал и не смотрел.
 


Ссылка на сообщение1 мая 2021 г. 17:20
Ничего особенного. Немного потеряете, если что. Я просто Еву Грин очень люблю. Её в экранизации много. Такой Полански — это не характерная картина его творчества. Можно упустить и пропустить, честное слово.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2021 г. 05:27
neo smile
Ева Грин? Я бы её тоже люблю ) Спасибо, буду посмотреть!


⇑ Наверх