Колонка представляет некоторые нефантастические и детские книги — как новинки, так и переиздания.
Новинки
- Бакли Кристофер «Охотник за судьями»
- Заломон Эрнст фон «Анкета»
- Иган Дженнифер «Манхэттен-Бич»
- Лёненс Кристин «Птица в клетке»
- Хапаева Дина «Занимательная смерть»
Переиздания
- «Тысяча и одна ночь. Книга 1: Ночи 1-270»
- Грэм Кеннет «Ветер в ивах»
- Джеймисон Фредрик «Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализма»
- Купер Джеймс Фенимор «Красный Корсар»
- Уоллес Лью «Вечный странник, или Падение Константинополя»
Новинки
Переиздания
- Гейнце Николай «Коронованный рыцарь»
- Пыляев Михаил «Замечательные чудаки и оригиналы»
- Шварц Евгений «Московская телефонная книжка»Переводные издания
Новинки
Кристофер Бакли
Охотник за судьямиИздательство:М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2020 год, 5000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 416 стр.
ISBN: 978-5-389-16901-2
Серия: Большой роман
Аннотация: Впервые на русском — новейшая книга Кристофера Бакли, автора знаменитого романа «Здесь курят» и полутора десятков других бестселлеров. На этот раз прославленный сатирик, хорошо знающий политическую кухню изнутри (бывший спичрайтер Джорджа Буша-старшего), «решил расширить палитру и временной охват — и превзошел сам себя» (The Washington Times). Лондон, 1664 год. Отгремела английская революция, монархия восстановлена, на троне сидит Карл II. Большинство судей, почти два десятилетия назад подписавших смертный приговор предыдущему монарху Карлу I, найдены и казнены, лишь двое укрылись в североамериканских колониях. И вот на их поиски отправляется Бальтазар де Сен-Мишель, незадачливый шурин Сэмюэля Пипса, высокопоставленного чиновника Морского ведомства. В Новом Свете Балти встретит несгибаемых пуритан и безгрешных квакеров, враждующих индейцев и авантюристов всех мастей, а также загадочного агента Короны, призванного помогать ему в поиске. Тем временем по ту сторону Атлантики Пипс и его ведомство готовятся к очередной безнадежной войне с Голландией… «Перед нами не просто исторический роман, но убийственно смешное чтение, апофеоз фривольности, чистый восторг от первой до последней страницы» (Providence Journal).
Комментарий: Внецикловый роман.
Название в оригинале «The Judge Hunter» (2018)
Эрнст фон Заломон
АнкетаАннотация: Автобиографический роман немецкого писателя и сценариста Эрнста фон Заломона «Анкета» был опубликован в 1951 году и сразу приобрёл огромную популярность в приходившей в себя послевоенной Германии. На страницах книги, написанной в форме развёрнутых до романного объёма ответов на стандартизированные вопросы оккупационной анкеты по денацификации, автора обращается к опыту, вынесенному им из американского лагеря для интернированных. Попытка вместить живого человека с его внутренними противоречиями и сложной индивидуальной историей в рамки бюрократической справки раскрывает под пером Заломона всю свою абсурдность. Критическому переосмыслению в романе подвергаются пять десятилетий германской истории и основные политические тенденции столетия, подчинившие судьбу человека безжалостной игре политических сил.
Название в оригинале «Der Fragebogen» (1951)
Дженнифер Иган
Манхэттен-БичИздательство:М.: АСТ, CORPUS, 2020 год, 2000 экз.
Формат: 76x108/32, твёрдая обложка, 544 стр.
ISBN: 978-5-17-107867-6
Серия: Corpus [roman]
Аннотация: Америка времен Великой депрессии. Эдди Керриган со своей дочерью, двенадцатилетней Анной, приезжает к своему другу мистеру Стайлзу, владельцу ночных клубов. Его дом, роскошный трехэтажный особняк, стоящий у самого моря, больше всего поражает Анну. А еще странное напряжение, которое сквозило между мистером Стайлзом и ее отцом. Последнее время дела у Эдди шли плохо. Может быть, именно это заставило его встретиться с этим явно непростым господином. Тот день она вспоминала часто, уже после того, как она выросла, как пропал отец и как она устроилась – немыслимое для девушки дело – на работу водолазом. Впрочем, США вступили во Вторую мировую войну и любые свободные руки были на вес золота. И вдруг она вновь встречает мистера Стайлза, и эта встреча не только прольет свет на загадку таинственного исчезновения Эдди Керригана, но и перевернет всю жизнь юной девушки.
Комментарий: Внецикловый роман.
Название в оригинале «Manhattan Beach» (2017)
Кристин Лёненс
Птица в клеткеИздательство:СПб.: Азбука,
М.: Азбука-Аттикус, 2020 год, 5000 экз.
Формат: 84x90/32, твёрдая обложка + супер, 416 стр.
ISBN: 978-5-389-16212-9
Серия: Большой роман
Аннотация: Кристин Лёненс родилась в США, училась в Гарварде, работала в Европе (в том числе — фотомоделью Paco Rabanne, Givenchy, Nina Ricci), живет в Новой Зеландии. Она автор трех романов, переведенных на 16 языков. «Блистательное пополнение в ряду, начатом такими шедеврами, как “Книжный вор”, “Мальчик в полосатой пижаме” и “Татуировщик из Освенцима”», — писал о «Птице в клетке» журнал My Weekly. Не скупился на похвалы и бюллетень Historical Novel Society: «Роман редкой силы, глубины и эмоциональной бескомпромиссности. Лёненс принципиально отказывается сглаживать острые углы. Ее камерная драма по-толстовски содержит квинтэссенцию целой эпохи». Итак, познакомьтесь с Йоханнесом Бетцлером, уроженцем Вены 1927 года рождения. После аншлюса, когда Австрия становится частью нацистской Германии, он поступает сперва в Юнгфольк, затем в Гитлерюгенд, а с началом войны подносит снаряды зенитчикам. Так вот, представьте себе его шок, когда он узнает, что его родители скрывают дома еврейскую девочку… В январе 2020 года в мировой прокат выходит киноверсия «Птицы в клетке» (в ролях Скарлет Йоханссон, Сэм Рокуэлл, Стивен Мерчант, Томасин Маккензи). Фильм уже получил гран-при на кинофестивале в Торонто и две премии The Hollywood Film Awards — за лучшую операторскую работу и лучшие декорации, а также номинирован на премию Ассоциации кинокритиков Голливуда в четырех категориях. Впервые на русском!
Комментарий: Внецикловый роман.
Название в оригинале «Caging Skies» (2008)
Издательство:М.: Новое литературное обозрение, 2020 год, 1000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 328 стр.
ISBN: 978-5-4448-1185-6
Серия: Научная библиотека. Научное приложение. Вып. CXCVIII
Аннотация: Эта книга посвящена танатопатии — завороженности нашего общества смертью. Тридцать лет назад Хэллоуин не соперничал с Рождеством, «черный туризм» не был стремительно развивающейся индустрией, «шикарный труп» не диктовал стиль дешевой моды, «зеленые похороны» казались эксцентричным выбором одиночек, а вампиры, зомби, каннибалы и серийные убийцы не являлись любимыми героями публики от мала до велика. Став забавой, зрелище виртуальной насильственной смерти меняет наши представления о человеке, его месте среди других живых существ и о ценности человеческой жизни, равно как и о том, можно ли употреблять человека в пищу. В книге предлагается новый подход, впервые рассматривающий революцию в обрядах и практиках, связанных со смертью, и эволюцию изображения насилия в романах и кино как единый культурный процесс. Длительная история критики гуманизма и антропоцентризма французской теорией, движением борьбы за права животных, трансгуманизмом и постгуманизмом позволяет проследить этапы превращения антигуманизма в ходовой товар индустрии развлечений.
Комментарий: Художник не указан.
Название в оригинале «The Celebration of Death in Contemporary Culture» (2017)
Переводные изданияПереиздания
Издательство:М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2020 год, 5000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 1184 стр.
ISBN: 978-5-389-17322-4
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Аннотация: Редкая книга может сравниться по красоте и увлекательности со сказками «Тысячи и одной ночи», чей замысловатый текст напоминает хитроумные узоры персидских ковров. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках — эти удивительные, захватывающие, таинственные зачастую лишенные налета скромности произведения воплощают всю прелесть и красоту средневекового Востока! Перевод на русский язык сказок «Тысячи и одной ночи», выполненный Михаилом Салье и передающий всё своеобразие и колорит оригинала, давно считается классикой отечественной литературы. Однако полного издания этого выдающегося труда до сих пор не было. Пришло время исправить это досадное упущение! Предлагаем читателям собрание сказок, выверенное по классическому восьмитомнику 1929–1939 годов, а также другим редким публикациям, с восстановлением всех цензурных сокращений. Издание сопровождается иллюстрациями замечательного петербургского художника Николая Алексеевича Ушина, за которые он получил Золотую медаль на Всемирной выставке 1937 года, проходившей в Париже. В первую книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 1–270 ночи.
Комментарий: Первый том цикла арабских народных сказок "Тысяча и одна ночь Шахерезады".
Иллюстрация на обложке Л. Карре; внутренние иллюстрации Н. Ушина.Переиздание в другой серии в трех томах сборника арабских сказок и легенд . Том 1
Кеннет Грэм
Ветер в ивахИздательство:М.: Махаон, 2017 год, 4000 экз.
Формат: 84x100/16, твёрдая обложка, 240 стр.
ISBN: 978-5-389-12808-8
Серия: Книги с иллюстрациями Роберта Ингпена
Аннотация: «Ветер в ивах» – детская повесть, которую с равным удовольствием читают дети и взрослые. Написанная и изданная в начале прошлого века в Англии, она разошлась по всему миру, переведена на множество языков. Читателям полюбились её герои — разумный и добрый Крот, гостеприимный, рассудительный Водяной Крыс, тщеславный Жаб, суровый, надёжный в дружбе Барсук и другие обитатели Речного Берега и неприветливой Дикой Чащи. Их приключения, забавные, а порою опасные, кончаются хорошо лишь потому, что все они готовы прийти друг другу на выручку. Это издание сопровождают прекрасные иллюстрации Роберта Ингпена, созданные для юбилейного издания, приуроченного к столетию первой публикации книги.
Комментарий: Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Роберта Ингпена.
Переиздание в другом оформлении сказки «The Wind in the Willows» (1908)
Фредрик Джеймисон
Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализмаИздательство:М.: Изд-во Института Гайдара, 2019 год, 1000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка + супер, 816 стр.
ISBN: 978-5-93255-557-6
Аннотация: В своей самой масштабной по охвату и доступной работе Фредрик Джеймисон утверждает, что постмодернизм представляет собой культурный ответ на последние системные изменения в мировом капитализме. Он пытается найти определение термину, который содержал так много значений, что практически утратил всякую историческую значимость. Он обозревает культурный ландшафт постмодерна, оценивая политические возможности нового термина и рассматривая развитие постмодернизма во множестве различных областей — от рыночной идеологии до архитектуры, от живописи до инсталляций, от видеоарта и высокой литературы до деконструкции. Наконец, Джеймисон переоценивает понятие постмодернизма в свете постмодернистской критики тотализации и исторических нарративов — от понятия декаданса до динамики малых групп, от религиозного фундаментализма до научной фантастики, — затрагивая вопрос о природе современной культурной критики и возможностях когнитивного картографирования в нынешней многонациональной мировой системе.
Комментарий: 2-е издание, исправленное.
Иллюстрация на обложке В. Вертинского с использование мотивов работ Э. Уорхола.Переиздание в другом оформлении монографии «Postmodernism; Or, the Cultural Logic of Late Capitalism» (1991)
Джеймс Фенимор Купер
Красный КорсарИздательство:М.: Вече, 2020 год, 3000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр.
ISBN: 978-5-4484-1808-2
Серия: Мастера приключений
Аннотация: 1759 год, Америка. Семилетняя война, охватившая три части света, подходила к концу. Во всех концах земли побеждало британское оружие. Местные земледельцы закусывали удила. Пришлые колонисты ликовали. Они и не подозревали, что мир в Новом Свете — лишь затишье перед бурей. И отголоски ее ни на миг не смолкают на море, в яростных криках пиратской вольницы, зовущей «На абордаж!». В очередной том «Мастеров приключений» входит знаменитая историко-драматическая сага «Красный Корсар», созданная Джеймсом Фенимором Купером, неудержимым романтиком, знавшим о кипучей и соленой флотской жизни не понаслышке.
Переиздание в другой серии романа «The Red Rover» (1828)
Издательство:М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2020 год, 4000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 832 стр.
ISBN: 978-5-389-15998-3
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Аннотация: Лью Уоллес – американский писатель, автор знаменитого «Бен-Гура», сначала был юристом, а затем губернатором и генералом северян во время Гражданской войны в США, потом посланником в Турции, где и происходит основное действие романа «Падение Константинополя». Работа над книгой стоила автору шести лет неустанного труда. В основу сюжета положено одно из самых поразительных событий в мировой истории – взятие турками Византии. По словам Уоллеса, трудно было найти более подходящую канву для произведения, ставшего удивительным сплавом исторических фактов и вымысла, реальности и мифа. «Я старался представить верную картину борьбы противоположных цивилизаций, которые столкнулись при взятии Константинополя, хотя давал простор фантазии, но в пределах трезвого изучения исторической правды», – признавался автор. В настоящем издании роман печатается без сокращений в новом полном переводе (впервые опубликован на русском языке в 1896 году под названием «Падение Царьграда»). В книге также представлены иллюстрации замечательного чешского художника Венцеслава Черны.
Комментарий: Внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Эжена Делакруа; внутренние иллюстрации Венцеслава Черны.Переиздание в другой серии романа «The Prince of India; or, Why Constantinople Fell» (1893)
Русскоязычные изданияНовинки
Александра Архипова, Анна Кирзюк
Опасные советские вещи: Городские легенды и страхи в СССРИздательство:М.: Новое литературное обозрение, 2020 год, 3000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 536 стр.
ISBN: 978-5-4448-1174-0
Серия: Культура повседневности
Аннотация: Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930-х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970-е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.
Комментарий: Художник не указан.
Русскоязычные изданияПереиздания
Николай Гейнце
Коронованный рыцарьИздательство:М.: Вече, 2020 год, 2500 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 384 стр.
ISBN: 978-5-4484-1799-3
Серия: Всемирная история в романах (новое оформление)
Аннотация: Конец XVIII века. После кончины Екатерины Великой императорская корона переходит к Павлу I, давно решившему, как надо управлять государством. Он убежден, что русские аристократы испорчены, но их можно исправить, если привить им обычаи древнего рыцарства. Истинный рыцарь живет скромно и просто, честен и справедлив, защищает слабых и обиженных — именно так поступает Павел, подавая всем пример. Однако светские интриганы, окружающие его, далеки от рыцарских идеалов. Если разменной монетой в придворных играх становится жизнь фрейлины, то пусть… Но все же есть на свете справедливость! В своем романе классик исторической литературы Николай Гейнце рисует образ императора Павла, отличный от расхожих представлений. Перед читателем — не глупец и самодур, а разумный и справедливый человек, истинный рыцарь на троне.
Комментарий: Иллюстрация на обложке Н.А. Васильева.
Переиздание в другой серии романа «Коронованный рыцарь» (1895)
Михаил Пыляев
Замечательные чудаки и оригиналыИздательство:СПб.: Азбука, 2020 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-5-389-17608-9
Серия: Азбука-классика (pocket-book)
Аннотация: «Замечательные чудаки и оригиналы» (1898) — последняя книга известного журналиста и краеведа М.И. Пыляева, хорошо знакомого читателям по увлекательным книгам-«путешествиям» по «старой Москве» и «старому Петербургу». Из этой книги читатель узнает о странностях министра Аракчеева и эксцентричных выходках декабриста Лунина, «русском следе» в деле о пропавшем ожерелье королевы Марии-Антуанетты и поиске сокровищ, спрятанных знаменитым бунтовщиком Емельяном Пугачевым, и еще о многом другом. Разнообразнейшие характеры – от самых известных до оставшихся в истории только благодаря заботливому перу автора – покажут, над чем смеялись, чем увлекались и чему удивлялись люди того времени.
Переиздание в другой серии и мягкой обложке документального произведения «Замечательные чудаки и оригиналы» (1898)
Евгений Шварц
Московская телефонная книжкаИздательство:М.: АСТ, 2020 год, 2000 экз.
твёрдая обложка, 368 стр.
ISBN: 978-5-17-120585-0
Серия: Мемуары, дневники, письма
Аннотация: Евгений Шварц – известный писатель, драматург, чьи пьесы «Голый король», «Снежная королева», «Тень», «Дракон», «Обыкновенное чудо» давно любимы читателем. Дневники Шварца – особая часть его творческого наследия. Он начал вести их в 1926 году. Правда, в начале войны многое пришлось сжечь. Записи же, которые он делал с 1942 года, сохранились. В своих дневниках автор ставил перед собой две задачи: научиться писать прозой, считая для драматурга это очень важным, и найти наиболее точные слова для передачи чувств, событий и настроений в тот или иной момент жизни. Создал в них Шварц и галерею портретов современников, среди которых Корней Чуковский, Самуил Маршак, Сергей Городецкий, Юрий Герман, Дмитрий Шостакович, Ираклий Андроников и многие другие. Обо всех Шварц рассказывает тепло и иронично, порой язвительно, показывая знаменитых людей с совершенно неожиданной стороны.
Переиздание в другой серии дневников
________________________________________________Дизайн и существенная помощь antilia(с)
Спасибо всем, кто помог наполнить эту колонку