Отказ всех


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «beskarss78» > "Отказ всех систем"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Отказ всех систем»

Статья написана 18 сентября 2019 г. 21:08

Робот Валл-И модели «Шварц» на пути полному удовлетворению...

Есть один из почти безотказных приемов в драматургии/фантастике — демонстрировать протагониста, который превосходит других людей в силе, ловкости. скорости вычислений, но при этом отстаёт в эмоциональной сфере, на любовном фронте или еще где.

Если прогресса нет — то это в лучшем случае монотонная зарисовка, а в худшем — трагедия.

Если идет быстрый, психологически не тяжелый и увлекательный прогресс — то это светлая приключенческая или даже комедийная история.

Фильм «Короткое замыкание» — хрестоматийный пример. Робот получил свободу воли, сбежал, и научился быть человечным.

Здесь же на исходных позициях — бесполый киборг, который совершенно не любит общаться с людьми и все свободное время посвящает просмотру сериалов. Это неплохо охранник, который и пострелять может налево-направо, но в жилых модулях не показывается, и да его там и не ждут.

Кладовка, виртуальность, пистолет, обход, кладовка, виртуальность, пистолет, обход.

Но повествование буквально начинается с того, что киборг-то свободу обрел, его теперь программа не контролирует — однако людей убивать не захотел.

Дальше — вот он спасает людей, вот он находит друга-машину (звездолет), вот он пластически становится больше походим на человека, вот у него уже фактически друзья люди.

Проблема книги — и так не очень большой — в том, что либо половина там просто лишняя, либо эту половину надо переписывать с громадными дополнениями.

Большой рассказ (или маленькая повесть), которая так и называется «Отказ всех систем» — хороша тем, что действие происходит на необитаемой планете, а потому что там в большом и сложном мире делается между роботами и людьми, по сути можно оставить за кадром.

Получается эмоционально очень выигрышная история, в некоем условном антураже «космической фантастики 90-00-х».

И герой там — хороший, душевный:)

Но во второй части — места уже населенные. И противоречия между возможностями (силой, аналитикой, скоростью обучения) роботов и общим раскладе в мире — сверкают как полицейская мигалка. Если говорить проще — очень, очень, очень много роботов, которые могут всех согнуть в бараний рог, но эмоционально неразвиты и вынуждены подчиняться своим хозяевам. Чтобы один отщепенец встретил еще двоих — и все это было у черта на куличках, при том, что на земле такие процессы должны были идти в ускоренном порядке, и об этом не знали на периферии — ну не верю.

Как говорил в мультике сквайр Трелони: «Все, буквально все, только услышав, что мы отправляемся искать сокровища, бросаются нам на помощь».

Достоверность героя тоже падает.

Догадываюсь, что если будут переводить продолжение — весь цикл про киллербота — то киборг там окончательно станет человеком.

Но нужно продумывать вселенную.

Я не знаю, как писался «Отказ всех систем», но мне прям так и видится, что попалась на глаза подходящему человеку небольшая повесть, тот пожевал губу, затылок почесал, и категорично так посоветовал — добить до формата, тогда денежно всё получится. И премия за повесть — получилась. А цикл «Дневники киллербота» даже целиком переводить не стали.

Если проводить аналогии, то есть цикл романов Алана Фостера о Флинксе. Первая книга «Тар-Айимский кранг» — просто очаровательна. Путешествие группы авантюристов к планете, где хранится неизвестное оружие исчезнувшей цивилизации. А в этой группе герой — сирота, немного телепат и т.п. Но последующие — с третьего уж точно — буквально вымучены. Автор придумал отличный набросок мира. А продумывать вселенную не стал, и просто напихивал и напихивал новые приключения.

Итого: неровная книга, где первую часть могу рекомендовать для развлечения и отдыха (увлекательно и легко!), а вторую — рекомендую просто не читать :(((





892
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение18 сентября 2019 г. 22:05

цитата

Проблема книги — и так не очень большой — в том, что либо половина там просто лишняя, либо эту половину надо переписывать с громадными дополнениями.

Спасибо. :beer: Исчерпывающая характеристика.

цитата

Понятно, что если автор будет писать продолжение, то киборг окончательно станет человеком.

Так уже как-бы есть... 8:-0 Как минимум — два ;-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 сентября 2019 г. 22:20
Да, там целый цикл. Но не перевели еще. Я поменяю фразу в рецензии.


Ссылка на сообщение19 сентября 2019 г. 00:29
Что можете сказать по техническому уровню текста?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2019 г. 21:42
Что вы имеете в виду? Качество перевода? Общий художественный уровень? Богатство синонимов?

Текст вполне живой, читается легко, слишком сложной терминологии нет.
Эффект от ограниченного эмоционального диапазона киборга — есть. Но в первой части выглядит куда лучше.


Ссылка на сообщение19 сентября 2019 г. 09:33

цитата beskarss78

вторую — рекомендую просто не читать :(((


В принципе, и не собирался покупать, но теперь окончательно утвердился :beer:


Ссылка на сообщение20 сентября 2019 г. 15:36

цитата beskarss78

А цикл «Дневники киллербота» даже целиком переводить не стали.
Не понял, что вы имеете ввиду.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2019 г. 23:08
Небольшие ведь части цикла. Можно было перевести все и выпусти под одной обложкой. Но выпустили только два.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2019 г. 10:14
Не можно.
На Западе книги не выходят омнибусом. Права продаются только на отдельные части цикла. С правообладателями удалось договориться на российское издание по две новеллы в сборнике.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2019 г. 21:42
Но сборник очень маленький получается. Практически неформат.

Поэтому и возникает вопрос — может поняли, что следующие части цикла еще хуже, решили выпустить пусть тонкую но книжку, а остальное «в следующем тысячелетии»
 


Ссылка на сообщение24 сентября 2019 г. 10:16
Не фантазируйте.
На Западе повести выпускаются только отдельными томами.
Мы выпускаем два омнибуса по две повести.
На выпуск всех четырех под одной обложкой не дает разрешение правообладатель.
 


Ссылка на сообщение24 сентября 2019 г. 10:21

цитата Sartori

На выпуск всех четырех под одной обложкой не дает разрешение правообладатель.

И очень-очень жаль.


⇑ Наверх