Думаю, что с переводными фантастическими произведениями столкнулся впервые в 1958 году. Это были сказки Перро, бр. Гримм и Андерсена. Настоящая НФ это конечно- Э Гамильтон «Невероятный мир» (ЮТ №1 1956), а первый мой переводчик Зинаида Бобырь. Эта женщина была увлеченной фантастикой советской переводчицей и начала переводить её с английского и французского ещё во время ВОВ (Ж Верн, Р Хайнлайн и др.). Также она перевела полностью Толкина. https://fantlab.ru/edition20679
«Доктор Окс» https://fantlab.ru/edition45940
Классиков французской и английской фантастики (Ж Верн, Ж Рони-ст., Э По, Г Уэллс и А Конан Дойл) кто только не переводил, поэтому на переводчиках их романов не останавливаюсь.
Поговорим о переводчиках НФ середины и конца ХХ века.
Нора Галь: Считаю лучшей переводчицей рассказов Рея Бредбери и Теодора Старджона
Ростислав Рыбкин: Составил отличные сборники своих переводов и антологии зарубежных рассказов
https://fantlab.ru/edition49717
Дмитрий Жуков : Составил сборники американской фантастики в своих переводах
Лев Жданов: Переводил Артура Кларка и К Саймака
https://fantlab.ru/edition4419
Алексей Иорданский: Переводчик Айзека Азимова
https://fantlab.ru/edition42837
Дмитрий Брускин : Переводчик Станислава Лема
https://fantlab.ru/edition7337
Евгений Вайсброт: Переводчик с польского
https://fantlab.ru/edition24039
Ф Мендельсон: Отлично перевел с французского романы Ф Карсака
https://fantlab.ru/edition29530
З Рахим: Один из переводчиков фантастики с японского
https://fantlab.ru/edition19514
Александр Корженевский: Литературный агент известных писателей США
https://fantlab.ru/edition5504
А К Андреев : Переводчик с английского и испанского изд. Мир
https://fantlab.ru/edition8874
Юрий Соколов: Современный переводчик американской фантастики
https://fantlab.ru/edition24039
С английского, польского и японского переводили и советские писатели-фантасты А и Б Стругацкие ( Д Уиндем «День триффидов», Акутагава «В стране водяных»,
Абэ Кобо «Четвертый ледниковый период»), И Можейко ( Г Грин «Наёмный убийца») https://fantlab.ru/edition191519
А Громова ( С Лем «Непобедимый»), М Пухов ( Л Кэролл «Охота на Снарка»), Ал. Щербаков (Е Жулавский «Победоносец») и др.
Есть ещё много современных переводчиков НФ на русский, но эти для меня наиболее близки.