Саке Комацу и Синити


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «тессилуч» > Саке Комацу и Синити Хоси
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Саке Комацу и Синити Хоси

Статья написана 5 июня 2017 г. 06:47

Конечно в Советском Союзе печатали различных писателей Страны Восходящего Солнца, но это были в основном старые произведения: «Луна в тумане», «Пионовый фонарь» и «В стране Водяных».

И только в 60-х годах появились современные японские писатели-фантасты Кобо Абе, Саке Комацу и Синити Хоси.

Кобо Абе известный японский писатель разных жанров, поэтому поговорим о двух других.

По-моему переводы обоих авторов впервые появились в антологии БСФ в 1966 году и думаю эта заслуга АНС продвигавшего японскую литературу.

Затем оба автора печатались в различных сборниках издательства «Мир» и в 21 томе БСФ. Также я встречал их рассказы в журнале «Вокруг Света».

С Комацу, как ведущий японский фантаст был издан в ЗФ-ке двумя персональными книгами: «Похитители завтрашнего дня (1970 г) и «Гибель дракона» (1977 г). Одновременно на экраны Советского Союза вышел фильм «Гибель Японии» по этому роману и многие посмотрели данный фильм-катастрофу.

Затем японская н-ф ушла из печати СССР и только в подписной БФ были выпущены старые переводы Саке Комацу и Кобо Абе.

Также роман «Гибель Дракона» дважды переиздали на рубеже 90-х годов. https://fantlab.ru/­edition35953





899
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение5 июня 2017 г. 11:31
Интересно, спасибо.


Ссылка на сообщение5 июня 2017 г. 14:26

цитата тессилуч

Затем японская н-ф ушла из печати СССР
— и вообще из печати пост-совка, что лично для меня очень огорчительно.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 июня 2017 г. 14:27
Может наследники всё же опубликуют перевод АНС- «61 Лебедя»


Ссылка на сообщение5 июня 2017 г. 18:03
В мировской ЗФ из кап.стран, после англо-американцев, японцы были представлены лучше всех. За ними шли немцы (ГДР+ФРГ) и итальянцы. Японские и итальянские фантасты мне нравились. «Черная эмблема сакуры», «Приказы не обсуждаются» и «Онирофильмы» в числе самых любимых до сих пор.
А вот после 91, по крайней мере, японская фантастика не попадалась. Может быть манга? Но я её мягко говоря не переношу, как-то не проникся.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 июня 2017 г. 22:55

цитата Sumy

А вот после 91, по крайней мере, японская фантастика не попадалась. Может быть манга?


Читать — не читал, но было.
3 книги Ясутаки Цуцуи https://fantlab.ru/autor8155/alle... и сборник Гордиев узел https://fantlab.ru/edition23009, может и ещё что-то...
 


Ссылка на сообщение6 июня 2017 г. 00:30
Если брать 1991 и позже, то в 1991 был сборник Пионовый фонарь,
http://fantlab.ru/work184914
а в 1992 — Чёрная эмблема сакуры
http://fantlab.ru/work163413
Впрочем, там в основном были вещи известные.
 


Ссылка на сообщение6 июня 2017 г. 04:40
Спасибо за дополнение.:beer:


Ссылка на сообщение6 июня 2017 г. 20:58
Ну, Саке Комацу приезжал в СССР — поэтому и его печатали почаще. Ибо он еще и как «прогрессивный» писатель шел.
А Синити Хоси шел в ряду «других».
Мда. «Черная эмблема Сакуры» в томике №5. «Бумага или волосы» в «Литература и жизнь» №8 того же 66.
В принципе, в линию Кобо Абэ — Саке Комацу третьим можно добавить Кэндзабуро Ои. Но он появлялся в «Иностранной Литературе» и его мало кто знал. И он скорее ближе к Кобо Абэ.


⇑ Наверх