Обзоры фантастики пираты в


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Денис Чекалов» > Обзоры фантастики: пираты в космосе и безумный ангел
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Обзоры фантастики: пираты в космосе и безумный ангел

Статья написана 5 июля 2009 г. 03:41

«Две жемчужины мудрости» Элисон Гудмен — юный Драконоглаз вовлечен в интриги при дворе Императора. «Retribution Falls» Криса Вудинга — космические приключения в стиле «Светлячка». «Безумие ангелов» Кейт Гриффин — жанр городского фэнтези возвращается к своим истокам.



Две жемчужины мудрости (The Two Pearls of Wisdom)

Элисон Гудмен (Alison Goodman)
издательство Bantam
май 2009, мягкая обложка
http://www.sffworld.com/brevoff/550.html

Очень уж хотел Эон стать Драконоглазом!

Ну мы-то понимаем, что ни к чему хорошему это не приведет; а бедный главный герой еще много шишек себе набьет, покуда не поумнеет. Проще надо быть, проще; учился бы на дворника, и никаких забот.

А что же такое «Драконоглаз»? Так называют людей, которые умеют повелевать стихиями. Без стихий Империя, конечно, загнется, — поэтому Драконоглазов и считают самыми могущественными в мире. Только какой из Эона Драконоглаз? Прежде всего, он калека; а главное, есть у него секретик; и ежели прознает о нем хоть кто-то, — и Эону, и всем его друзьям наступит внушительное такое фиаско. При дворе Императора плетутся опасные интриги, и наш герой оказывается втянут в них по самые уши.

Но с другой стороны, — будь Эон начинающим дворником, разве бы о нем написали книгу, не так ли?

Поскольку ресурс SciFi.com торжественно сдулся, вместе с каналом SciFiChannel (впрочем, не будем о грустном), — теперича будем глядеть в рецензии от SffWorld. Посмотрим, что скажет о романе «Две жемчужины мудрости» Брайди Роумен, юная, но таланливая грызла пера из Великобритании.

Критик отмечает, что роман разворачивается в восточных декорациях, и заставляет вспомнить «Хроники Отори» Лайана Хирна (Lian Hearn’s «Tales of the Otori», в нашей стране цикл известен как «Повесть об Отори(и)» Лайана Герна). Но если Хирн пишет об эпических сражениях, — то Гудмен больше интересуют придворные интриги.

Другой автор, конечно, подпустил бы поттерианы. Нас бы ждали длинные главы, в которых Эон обучается секретам своего мастерства, совершает ошибки и превращает учителя в горшочек с медом. Но Гудмен на пустяки не разменивается, и роман начинается сразу с дня перед церемонией, на которой будет выбран новый ученик-Драконоглаз.

В этом — секрет успеха книги, полагает критик. Автор делает ставку на действие, события разворачиваются стремительно, — а самое главное, писательнице удалось соблюсти необходимый баланс между боевками и описанием мира книги.

Эон хорошо смотрится в роли главного героя. При дворе Императора он никто; беспомощный и одинокий. А между тем, ему предстоит справляться с непростыми проблемами. Впрочем, у него есть друзья — евнух-телохранитель Райко, чье прошлое таит немало загадок, и та, кого он охраняет, — леди Дела. Дамочка тоже не та, кем кажется…

А может, Вам по душе харизматичные злодеи? Получите и распишитесь! И главное, до самого конца Вы не догадаетесь, кто же здесь главный злыдень.

Правда, стиль Элисон Гудмен порой неуклюж, — но критик надеется, что со временем автор наберется опыта. Не всем придется по душе и финал, исполненный в стиле «бог из машины», — но это уже дело вкуса. По мнению критика, у автора большое будущее, и стоит ждать столь же захватывающее продолжение.

Оценок SffWorld не ставит, поэтому обойдемся без них. Книга также выходила под другими названиями — «Eon: Rise of The Dragoneye» (в Великобритании) и «Eon: The Dragoneye Reborn» (в США).


Retribution Falls
Крис Вудинг (Chris Wooding)
издательство Gollancz
июнь 2009
http://www.sffworld.com/brevoff/549.html

Пираты в космосе!

Самолеты и пулеметы, магия и наука, верность и предательство, — все это Вы найдете в романе Криса Вудинга. Если, конечно, Вам по душе такое веселое безобразие.

Дариан Фрей, капитан «Китти Джей», переживает не лучшие времена. Удача про него забыла, а вот кредиторы помнят, — и грозят устроить секир-башка. Пришлось соглашаться на сомнительную работенку. Надо похитить груз у влиятельного магната Гэллиана Тейда.

Задание само по себе было непростым, — а чем это закончилось, и вспоминать страшно. Погибло много невинных людей, и все обвиняют в этом растяпу Дариана. Теперь у него один путь, — разоблачить злодеев и очистить свое честное (ну, пусть хотя бы получестное) имя.

А для этого ему придется бросить вызов очень опасным дядечкам — морпехам Коалиции и личной элитной гвардии Арх-Герцога, Рыцарям Вечности.

Но Дариан не один. С ним его верная и надежная (ой ли?) команда. С кем же отправляется Дариан в путешествие? Прежде всего, это инженер-мартианец Сайло, — именно мартианец (Murthian), а не марсианец. Слов на ветер он не бросает, все больше молчит, — но в трудную минуту всегда огреет тебя разводным ключом по затылку.

За штурвалом сидят два бравых пилота — Пинн и Харкинс. Правда, один маньяк, другой параноик, — но ведь у каждого свои недостаки, верно?

А вот Грефйер Крейк на борту корабля явно чужой. Аристократ-демонолог, — что он забыл в компании космических неудачников? И стоит ли ему доверять? Но главное, что Крейк не один; за ним, погремывая, ходит мрачный голем Блесс, — в его мертвом теле прячется демон, которого контролирует аристократ. Или… Кто поручится, что фигуры расставлены именно так? Может, именно демон и управляет Крейком?...

Ну а если голем сломает Вам руку или ногу, на помощь придет добрый доктор Мэлвери. Правда, он алкаш и давно спился к Плеядам; так что не обессудьте, если Ваше ухо пришьют к лодыжке. Другого-то врача на борту все равно нет. А совсем недавно к команде присоединилась Джез, навигатор, — и у нее тоже есть свои маленькие странности…

Все вместе, под присмотром корабельного кота Слэнга, они отправляются в путешествие. Их ждут загадочные планеты и жаркие битвы, — но все прочие опасности меркнут, когда на горизонте появится красавица Трайнис Дрэкен, капитан корабля «Безумный стрелок». Эх, не стоило Дариану разбивать ей сердце, не стоило…

Главная удача автора — его герои, полагает Марк Йон, рецензент SffWorld. В книге есть то, о чем многие забывают, — психологическая достоверность. Мотивация, поступки героев, их реакция на происходящее, — все достоверно. Читатель верит в мир, который создал автор, верит в его героев, — и это самое главное.

Не беритесь за эту книгу перед сном! — предупреждает Марк Йон. Не пытайтесь ухватить «всего одну главку». Иначе так и не ляжете спать, пока всю не закончите.


Безумие ангелов (Madness of Angels)
Кейт Гриффин (Kate Griffin)
издательство Orbit
апрель 2009
http://www.sffworld.com/brevoff/551.html

Проснувшись, Мэттью Свиффт понял, что его убили.

Случилось это давно, уже года два назад. Почесав за ухом, наш колдун, — а Сфиффт был именно колдуном, причем не из худших! — решил выяснить, кто же его прикончил.

Повествование идет о первого лица, — и мы сразу же вспоминаем классические книги Дэшила Хэммета и Реймонда Чэндлера. Продолжил их традицию и Джим Батчер, в романах о Гарри Дрездене. А вот со Свиффтом не все так просто… Шумят в его головенке какие-то голоса. Старый учитель Бэккер называл их ангелами, — а может, Мэттью просто сходит с ума?

С самого детства, Свиффт слышал странные голоса в молчащей телефонной трубке. Это открытие и стало для него первым шагом в постижении колдовства. Но такой дар — не то, чему стоит завидовать. Многие считают, что Свиффта пора бы сжечь на костре. Да и сам он слишком уж часто говорит о себе во множественном числе.

Действие романа происходит в Лондоне, — этот город заставит Вас вспомнить такие романы, как «Король Крыс» Чайны Мьевилля и «Нигде и никогда» Нила Геймана (в нашей стране книга публиковалась под названием «Задверье»). За каждым углом прячется колдовство. «Магия — это жизнь», — любит повторять Свиффт.

Рецензию на роман пишет Роб Бедфорд.

Жанр городского фэнтези прошел долгий путь, полагает критик. Все началось с историй о городах, наполненных таинственной магией (Чарльз де Линт, молодой Нил Гейман), — а закончилось романами об охотниках на вампиров и частных магах-детективах. Роман Гриффин возвращает нас к истокам жанра.

Книга написала ярким, живым языком, — Вам будет тяжело расстаться со Сфиффтом. Стоит отметить и структуру произведения, — автор использовал рискованный прием, который мог разрушить книгу с самого начала. Однако эта хитрость сработала как нельзя лучше. В начале книги, мы ничего не знаем о Свиффте. Сам-то он прекрасно все помнит, — да вот только нам не хочет рассказвать. И лишь постепенно, из его разговоров с другими персонажами, мы узнаем, что произошло на самом деле.

Есть ли у книги недостатки? Увы! — сокрушается Бедфорд. Вы не найдете здесь полуобнаженных красавиц в коже, которые мочат вампиров направо и налево. Большое упущение, мистер автор!





163
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение5 июля 2009 г. 08:38
Вполне возможно, что все книги потянут на 4/5.
Кроме первой — эпических сражений ( и схваток) в «Хрониках Отори» не много, что заставляет усомниться в компетенции обозревателя. Вудинг пишет живо, а городская фэнтези — жанр с немалым потенциалом. Гейман, Мьевилль, ДеЛинт, Грин, Батчер...
Спасибо за обзор!

цитата Денис Чекалов

Поскольку ресурс SciFi.com торжественно сдулся, вместе с каналом SciFiChannel
сайт о книгах был привязан к ТВ? Использование ТВ с пользой для общества возможно!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 июля 2009 г. 08:50

цитата ааа иии

в компетенции обозревателя


Да, девушка совсем молодая, по тексту рецензии это чувствуется.

цитата ааа иии

сайт о книгах был привязан к ТВ?


SciFi.com публикует обзоры разной фантастики — от кино и телесериалов до комиксов. Принадлежит той же лавочке, что и почивший в бозе (официальная версия: переименованный и улучшенный) SciFiChannel.

Рецензии на книги там публиковались регулярно, но с прошлого года новых рецензий нет. Жаль, статьи для них писали сами писатели-фантасты, в том числе, известные.


Ссылка на сообщение5 июля 2009 г. 08:55

цитата Денис Чекалов

«Хроники Отори» Лайана Хирна (Lian Hearn’s «Tales of the Otori»).

Ты имеешь в виду «Повесть об Отори» Лайана Герна (первые три книги переведены на русский).

цитата Денис Чекалов

«Нигде» Нила Геймана

То бишь всё-таки «Задверье»?

Исправь, пожалуйста.

Спасибо за возвращение обзоров!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 июля 2009 г. 09:14
Внес изменения, хотя не согласен.

Да, в нашей стране именно так и переводится. Но я сомневаюсь, что этот перевод правильный. Корректно ли «Hearn» передавать как «Герн»? Хотелось бы послушать, как это имя произносится.

Перевести «Tales» (во множественном числе) как «Повесть» в единственном числе — не соглашусь никогда. В лучшем случае, «Повести», «Истории», но уж никак не «повесть».

Что же касается «Задверья»... Надеюсь, в Аду есть яма, где горят безграмотные, лишенные чувства стиля и языка переводчики. Вместе с литредакторами, кстати.

А уж превратить волшебное название «Отори», которое сразу вызывает ассоциации с японской культурой, в какую-то очередную Оторию... Просто нет слов.
 


Ссылка на сообщение5 июля 2009 г. 09:32
«Повесть об Отори» — это как раз в японской традиции. На каждом томе написано «повесть об Отори», а в целом, конечно повести.


Ссылка на сообщение5 июля 2009 г. 21:34
Опять драконы, маги и императоры. Скучно!:-(


⇑ Наверх