Николай Ю. Андреев "Игра без ставок".
Только Небу известно, когда мы падём.
И только звёздам известно, когда наш полёт...
Если в первом романе автора всё было более эпично, масштабно и серьёзно более, чем иронично, то в «Игре без правил» акценты смещены сильно-сильно в другую сторону: это не эпик, а героика, это не серьёзное и пыщущее жаром полотно, это лирико-романтический роман о приключениях и желаниях, здесь не разбросанные по сотням сел и весей малочисленные описания героев, а литая вороненая «сталь» сюжета и переплетения историй героев. Другая стилистика, другой подход к реализации истории о высшем и низшем, своеобразная работа над ошибками и поиск новых «ощущений». Я даже не успел моргнуть, как роман был прочитан, ибо нет затянутостей и излишнего разжевывания, нет торопливых подгонок и не менее нетерпеливых «поскорее бы», от которых порой трудно избавиться. Это плюс.
Плюсом также можно назвать значительное осмысление роли каждого персонажа в книге. Герои появляются в нужный момент, они все крепко вписаны в разворачивающуюся трагедию, на своих местах, в своё время. И наиболее впечатляющими и оставляющими впечатления для меня стали алхимик Айсер и Анкх. Первый в силу своей реалистичности, второй — благородства и преданности не без толики черноты душевной, что тоже вполне понятно и объяснимо. Скажем так, я бы отнёс образ Анкха к лучшему персонажу, что создал автор. К нему более тянешься, чем даже к Тенперону или Николасу.
Замечаний мало, но есть того. Ошибок речевых и грамматических много, хоть и не так сильно заметны — это на работу корректора, — мне непонятны эпиграфы из слов наших великих людей, как и несколько словесных вставок, которые не могут быть в этом мире. И что бы мне там автор не говорил, что, мол, оттуда и оттуда, всё равно... Не может появиться слово «пацифист» в этом мире, если только он каким-то макаром не связан с нашим миром. Если связан, то я забираю слова обратно, а так непонятненько.
Всё, готов к помидорам. 8/10