За двумя зайцами


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Мисс Марпл» > За двумя зайцами
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

За двумя зайцами

Статья написана 14 мая 2009 г. 21:48

Эллен Кашнер «На острие клинка»

Давно известно — за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. Еще раз доказать эту не требующую доказательств аксиому может роман небезызвестной Эллен Кашнер, автора нашумевшего «Томаса Рифмача», «На острие клинка».

Чудо,что мы вообще увидели эту книгу на языке Пушкина и Лермонтова. Причуды отечественных книгоиздателей в кои-то веки сыграли нам на руку, и теперь мы можем ознакомиться с ранним произведением Кашнер,открывшим её единственный цикл о мечах Риверсайда.

Ожидания были заведомо завышены,поэтому вероятность провала была чрезвычайно высокой.

Итак,что же мы видим? Перво-наперво, множество хвалебных отзывов самых разных авторов фэнтези — от Мартина до Кея с Де Линтом. Опять-таки подобное «смесь Диккенса и Дюма в лучших традициях» и прочая прочая прочая весьма настораживает. Но все же попытаемся выяснить, что привлекло столь разных и непохожих людей в романе Кашнер.

Во-первых, никакое это не фэнтези. Да,города с таким названием в нашем с вами мире не существует, однако других признаков фэнтези я не вижу. Нет здесь ни магии, ни перемещения во времени/пространстве, ни иных рас...Почему было не поместить действие романа,скажем,в Англию или куртуазную Францию?

Ах,да: одно отличие от нашего мира есть. Вряд ли в описываемую эпоху в нашей реальности столь открыто могло бы существовать такое обилие однополых отношений. В принципе, любовная линия — главный двигатель сюжета.

Роман получился каким-то сырым и невнятным. В принципе, этот материал можно было развить в любую сторону: сделать замечательные приключения в духе «плаща и шпаги», интриганско-куртуазные салонные игры, сильную психологическую любовную драму. В итоге не получилось ни то,ни другое, ни третье. Кашнер погналась не за двумя зайцами, а за целым зайчатником. Со всем известным итогом.

Хотя одного она все-таки подстрелила. Отношения Алека и Сент-Вира получились весьма и весьма любопытными. Сент-Вир действительно по-своему умен, хоть и не образован, в чем-то красив, абсолютно точно хладнокровен и крайне уверен в себе. При этом он немного грубоват, достаточно прямолинеен, но не лишен определенной хитрости. И из этого без сомнения сильного и яркого человека любовник просто веревки вьет! Вопрос: чего такого в Алеке, что он крутит Ричардом, как ему заблагорассудится? Образ Алека поначалу интригует и в чем-то зачаровывает (в принципе,основная интрига романа связана с ним и его происхождением), но объяснение автора оказывается настолько тривиальным, что всё тщательно нагнетенное напряжение растрачивается впустую. Очень жаль. Немного терпения, и все могло быть намного лучше, ведь отношения героев действительно нетривиальные. Два сильных характера сплелись в этой странной любви-прихоти, и наблюдать за возникновением и разрешением этого конфликта интереснее, чем за вялой попыткой покуситься на правителя города.

Хотя кое-что связанное с Алеком и Ричардом удалось на славу. Читавшие «Томаса Рифмача» наверняка помнят удивительно красивые любовные сцены. Так вот,в этом романе они тоже есть. Нежные, вдохновенные и определенно изящные и мягкие. Не могу назвать их особо откровенными, но кое-кого они могут вогнать в краску. Но надо признать,этот аспект удался.

К сожалению, все остальное намного слабее. Другие герои не сказать чтобы картонны,но как-то неубедительны. Диана,которая совершенно не интересуется политикой, дракон-канцлер выглядят слегка переиначенными штампами.

Но все меркнет по сравнению с линией Майкла. Мало того что она абсолютно предсказуема ( кстати, много лет спустя другой яркий дебютант с именем из трех букв и непроизносимой фамилией один в один скопирует её), так еще и бесполезна. Треть текста обрывается в никуда. Может,этот вопрос был прояснен в рассказах-продолжениях (виват издателям!), но произведение позиционируется как роман. А роман должен быть идейно завершенным.

Бог с ней,с завершенностью Иногда важнее не о чем написан роман,а как. В данном случае все весьма печально. Если в начале еще проклевывается обещанная легкая очаровательная ирония над происходящим и героями(сцена в гостиной Мэри), то странице на пятидесятой это благородное начинание сходит на нет. еще одно большое спасибо следует сказать за классический перевод АСТвской школы. Нет,все не так плохо,как кажется. Читается роман легко и гладко, но у меня возникли смутные подозрения,что в оригинале все было немного по-другому. Тоньше. Изящнее. Элегантнее. К примеру, слово «мечник» в таком романе просто режет слух. Импозантное «фехтовальщик»,на мой взгляд, куда лучше подошло бы куртуазной атмосфере романа.

Ладно бы вещь была просто никакой. Вдвойне обидно, потому что в романе Кашнер есть огромный потенциал. Можно было развить его во многих разных направлениях — по отдельности или все вместе. Жаль.

Итог: Любите приключения в стиле «плаща и шпаги»? Лучше в сотый раз проследите за судьбой подвесок королевы Анны. Хотите игры престолов в куртуазных декорациях? Возрождайте великую Талигойю!(или спасайте Талиг,там уж как придется). Любите отношения в небесных тонах? Есть замечательная книга про другого Алека и ловкого фехтовальщика. Что,все уже прочитано? Можно рискнуть...Но лучше не ожидать многого. Тогда,быть может, вам и понравится.

Рекомендация: Средняя; фанатам жанра, которые остальные аналоги уже одолели.

Вызывает ассоциации с: Обсуждаемыми дебютами последних лет,особенно «Кровью и железом» Аберкромби (линия Майкла); «Опасные связи» де Лакло («салонная» линия, лишь отчасти)

Издания: Единственное  российское издание вполне традиционно для «АСТРЕЛИ». Больше всего оно напоминает «Мост птиц». Если есть возможность,лучше приобрести зарубежное издание сборника «Swordpoint». В дополнение к роману там прилагаются еще три рассказа из цикла,которые наши издатели не удосужились перевести. Хотя и отечественное издание чуть лучше большинства других творений АСТ. Но конкуренции с ЭКСМОвским внесерийным продуктом(«Изабель) не выдерживает.





131
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 21:51
Спасибо за отзыв. Так бы я точно купил книгу, а теперь буду сильно думать


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 21:52
По-своему неплохо. но бывает лучше. Главное,что могло быть намного лучше.


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 21:57
Хм... я её уже заказала... ладно, поглядим. :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 21:59
Может,вам и понравится. Кое-что любопытное есть. В моей оценке виноваты два фактора:
а)Завышенные ожидания
б)Я ожидала книгу в другом жанре, более приключенческую.
Вообще, оригинальное название на все 100 отражает суть книги. Это действительно manner melodrama.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 22:00
Не очаровывайтесь, и не будете разочарованы 8-)


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 22:02
Еще до этого я читала Силверберга, «Замок лорда Валентина». Всегда,читая книгу,невольно сравниваю её с только что прочитанной. Тут Кашнер проигрывает почти по всем пунктам(кроме любовной линии).


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 22:39
Гомосятина в решете. :-)))
Я уж было думал взять. Но тут и обложка и сюжет.


Ссылка на сообщение14 мая 2009 г. 23:04
Спасибо за прекрасный отзыв.

цитата Мисс Марпл

Чудо,что мы вообще увидели эту книгу на языке Пушкина и Лермонтова. Причуды отечественных книгоиздателей в кои-то веки сыграли нам на руку, и теперь мы можем ознакомиться с ранним произведением Кашнер,открывшим её единственный цикл о мечах Риверсайда.

Ну так там же вы сами сказали про обилие однополых отношений, а это у нас всегда издадут.:-)


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 01:17
Лично я и не думал ожидать от этой книги чего-то на уровне Рифмача. Покупать не буду ни в коем разе...
Я поражаюсь вашим отзывам — высший пилотаж, где вы так научились писать..? Я вот великовозрастный балбес, ну никак не выходит связно излагать...8-]


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 01:27

цитата Sfumato

Я поражаюсь вашим отзывам — высший пилотаж, где вы так научились писать..? Я вот великовозрастный балбес, ну никак не выходит связно излагать...

У меня тоже, ф посмотрел автор 1992 г.р. я в шоке. Талант.
Я только что три отличные книги прочел, а отзывы не могу написать, куча мыслей, а изложить не могу.


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 01:51

цитата Dragn

Тренироваться надо)

Да тренируюсь...

цитата Snowman

посмотрел автор 1992 г.р. я в шоке. Талант.

Угу, я когда увидел этот г.р. — сперва подумал что шутка такая 8-) Это ж целый профессор..!

цитата Snowman

Я только что три отличные книги прочел, а отзывы не могу написать, куча мыслей, а изложить не могу.

Аналогично. Но я с этим в любом случае не затягиваю, т.к. эти мысли могут у меня быстро выветриться (есть такое дело, многое забывается), надо фиксировать пока есть :-)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 01:59

цитата Sfumato

Да тренируюсь...
Ну тогда не станет и за результатом.

Набиваешь руку и все как по маслу. Хотя бывают, конечно, исключения. Но они как исконно принято только подтверждают правило.


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 02:12

цитата Dragn

Набиваешь руку и все как по маслу.

Э не... Как я понимаю, тут нужно крепкое аналитическое мышление и память определенного рода, то с чем надо родиться. Я с измальства набивал руку несколько в других вещах, и там у меня можно сказать все по маслу, только мышление для моей деятельности нужно другого рода. Но хочу расти и в рецензировании, только дается очень тяжко, прямо мозги скрипят можно сказать...
В любом случае, приятно что Мисс Марпл присутствует на нашем форуме. Доставляет удовольствие читать такие грамотные обзоры.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 02:18

цитата Sfumato

Э не... Как я понимаю, тут нужно крепкое аналитическое мышление и память определенного рода, то с чем надо родиться. Я с измальства набивал руку несколько в других вещах, и там у меня можно сказать все по маслу, только мышление для моей деятельности нужно другого рода. Но хочу расти и в рецензировании, только дается очень тяжко, прямо мозги скрипят можно сказать...
Аналическое мышление полезно, но не самое важное) есть много разных подходов к написанию отзывов и некоторые как раз обходятся без анализа.

Рецензия как любой тип произвидения имеют структуру. Грубо это вступление, фабула, разбор и акценты, итог. Используя эту не хитрую схему можно легко написать что-то путнее. Нужно капельку терпения + хоть какие-то мысли по тексту.
 


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 02:45
Хм... пожалуй, вывешу-ка одну давнюю статейку. Раз уж пошёл об этом разговор...
 


Ссылка на сообщение15 мая 2009 г. 09:51
Было бы чудесно 8-)
Страницы: 12

⇑ Наверх