Про беспроволочный


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Beksultan» > Про беспроволочный телеграф
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Про беспроволочный телеграф

Статья написана 17 сентября 2014 г. 20:39

Есть один очень известный и бородатый анекдот про археологов. Ну помните, там было про раскопки древних захоронений в одной стране, где нашли проволоку, на основании чего гордые жители этой страны делали заключение, что их пращуры пользовались проволочным телеграфом. После чего ученые из другой страны заявляли, что у них в раскопках аналогичного периода никакой проволоки не нашли, следовательно их предки уже тогда вовсю пользовались беспроволочным телеграфом.

К чему это я вспомнил про этот анекдот? Дело было так.

Сначала жена, увидев текущую аватарку на сайте, поставленную детьми, спросила:

— Это что, Ихтиандр?

Когда я ей объяснил, что никакой это не Ихтиандр, то чуть позже обнаружил оставленную в браузере открытой страницу русской википедии про советский фильм «Человек-амфибия» 1961-го года, которую она читала. Пока решал, закрыть или не закрыть, то пробежался глазами по статье и внезапно вычитал такое, что заставило даже присесть от неожиданности. Вот он этот, изумивший меня, абзац:

цитата

К тому времени сценарий фильма «Человек-амфибия» 10 лет пролежал невостребованным на киностудии «Ленфильм»: читать его читали, и многие, но никто из режиссёров не хотел браться за постановку из-за технологической сложности самих съёмок. Кроме того, было известно, что в конце 40-х годов идею экранизации романа Александра Беляева вынашивали в Голливуде, однако отказались от постановки, ввиду невозможности её осуществления, поскольку опыта подобных масштабных игровых подводных съёмок в открытой воде в то время ещё не было. Не было этого опыта и в 1958 году. Однако Владимиру Чеботарёву, успевшему к этому времени поработать в научно-популярном кино, и имевшему кое-какой опыт подводных съёмок, пришла в голову идея разделить съёмку на небольшие эпизоды (с задержкой дыхания на минуту-две), в перерыве между которыми актёры могли бы отдохнуть, дыша воздухом из аквалангов. Но одно дело догадка, а другое — её воплощение. Поэтому, прежде чем подать заявку на экранизацию, он и оператор Эдуард Розовский обратились за консультацией к подводникам, к чемпиону СССР по подводному плаванию Рэму Стукалову и другим специалистам. Вывод оказался обнадёживающим: снять фильм будет очень трудно, но возможно. Заявка была подана, однако сценарий утвердили с большим трудом, поскольку многие работники студии считали подобную затею полнейшей авантюрой. Точно так же думали и американцы. Когда это известие дошло до них, в газете «Нью-Йорк Таймс» появилась статья, в которой подняли на смех будущих создателей фильма, предрекая им «полный провал». В публикации отмечалось, что «сам Уолт Дисней отказался от экранизации беляевского романа из-за сложности подводных съёмок, а русские, которые работают на допотопной технике, решили бросить вызов судьбе».

Наиболее, так сказать, «примечательные» места в этом тексте я специально выделил. Честно говоря, я не знаю точно, собирались ли в Голливуде экранизировать роман Беляева, и была ли на самом деле такая статья в американской газете. Но если судить по этому абзацу, то получается, что, якобы, начиная с 1958 года и вплоть до 1961 года, американцы считали невозможным снять фильм про подводного обитателя, дескать, это технически невозможно. Более того, сообщается, что продолжали сохранять скептическое отношение к этой затее, даже узнав про то, в СССР уже приступили к съемкам фильма.

Это все полная и абсолютная чушь! Ни в 1958 году, ни тем более в 1961 году, американцы не могли так себя вести. Потому что уже в 1954 году на американские экраны вышел фантастический фильм, снятый в студии Universal Pictures, где были и натурные подводные съемки, и живущий под водой полу-человек, полу-рыба.

Это был фильм из классической серии фильмов ужасов студии Universal, полноправно считающийся ныне классикой фантастического кинематографа — полуторачасовой кинофильм «Создание из Черной Лагуны». Фильм очень широко известный не только в Штатах, но и во всем мире. Персонаж же этого фильма — жаброчеловек Gillman, стал популярным образом массовой культуры, став героем целой серии фантастических фильмов.

Я смотрел оба фильма, поэтому могу сказать совершенно уверенно — качество подводных сцен в американском фильме нисколько не уступает фильму советскому. Технически все снято было великолепно, зрелище получилось отменное. Более того американским подводным операторам пришлось не в пример труднее — хоть они и снимали на черно-белую пленку, в отличие от советских кинематографистов, но зато на здоровенную подводную 3D-камеру.

В этом нет ошибки — американский фильм 1954 года был трехмерным, снимался на специальную сдвоенную черно-белую камеру, транслировался тоже с двух кинопленок, через специальные поляризационные фильтры на посеребренный киноэкран. Смотрели его через особые поляризованные очки.

Качество трехмерных сцен было отменным и впечатляет даже современных специалистов.

От себя могу добавить — «Создание из Черной Лагуны» пусть и уступает знаменитому советскому фильму в сценарии, но как остросюжетный фильм заслужил от меня твердую пятерку. Актеры играют здорово, сцены, снятые под водой — шикарные. Сражения с подводным чудовищем в глубине получились захватывающие.

Операторы буксируют к месту съемки подводную 3D кинокамеру. Вот такая вот дурында. А ведь она могла быть еще больше. К счастью, прямо по ходу съемок техники ухитрились скомпоновать две компактные кинокамеры в одну установку для подводных трехмерных съемок, что значительно облегчило весь дальнейший процесс — первоначальный аппарат был гораздо более большим.

А вот так выглядели реальные съемки под водой. Кстати, первоначально фильм планировали снимать в цвете, но не хватило средств. Что, как я считаю, пошло фильму только на пользу — на цветных фотопробах хорошего качества, которые делали по ходу съемок, бутафория костюма жаброчеловека всё же очень бросается в глаза.

Это уже съемки актеров в движении. Ракурс здесь не самый выигрышный, настоятельно рекомендую смотреть сам фильм — подводные сцены просто  великолепны. Фото же эти привожу, чтобы сомнений не было — за 7 лет до советского фильма об Ихтиандре, американцы снимали фантастическое кино под водой не менее активно.

Актеры, играющие в фильме обычных людей, плавали и ныряли перед камерой в-основном в аквалангах, которые были на них и по сценарию. А вот жаброчеловека на подводных съемках играл профессиональный ныряльщик, способный задерживать дыхание до 5-6 минут. Примечательно, что на съемках на суше в костюм обитателя глубин наряжали уже другого человека, вероятно обладавшего более развитыми актерскими способностями.

В сети можно найти параллельные кадры из фильма, то есть кадры одной и той же сцены с двух разных кинопленок трехмерного тракта. Я хоть и смотрел обычную плоскую версию, но чтобы оценить трехмерность фильма, свел два таких кадра в gif-файл. Как видите, глубина сцены ощущается.

А это уже готовая гифка из сети. Здесь благодаря большей резкости кадров наличие заднего плана чувствуется еще лучше.

Это опять моя доморощенная гифка. Просто чтобы показать главного героя крупным планом. Вот такой вот был красавец, да. Кстати, его внешний облик был разработан мастерицей реквизита со студии ...Диснея. Так что текст из русской вики, с учетом этого факта, выглядит еще причудливее.

На сегодня все. До следующих встреч!





323
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 20:45
Интересные кадры!:beer:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 20:59
Если вдруг фильм еще не смотрели — рекомендую. И как образчик кинофантастики определенного периода, и как интересный остросюжетный фильм, и чтобы посравнивать с советским фильмом об Ихтиандре.


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 21:50
Ну а чему удивляться? Кто-нибудь тогда опубликовал бы статью на тему «мы были не первые»? Вне зависимости от степени правдивости?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 21:56

цитата _Y_

Ну а чему удивляться? Кто-нибудь тогда опубликовал бы статью на тему «мы были не первые»? Вне зависимости от степени правдивости?
— боюсь, я вас не понял. С позиций нирваны оно, конечно, любое сообщение кажется бессмысленным. Вот только, какое это отношение имеет к моему посту, не понимаю? Я пока что живой человек, со своими слабостями и недостатками, а не высшее существо, достигшее просветления.
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 21:58
Вроде Ваш текст?

цитата

Это все полная и абсолютная чушь! Ни в 1958 году, ни тем более в 1961 году, американцы не могли так себя вести. Потому что уже в 1954 году на американские экраны вышел фантастический фильм, снятый в студии Universal Pictures, где были и натурные подводные съемки, и живущий под водой полу-человек, полу-рыба.
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 21:59
У вас есть доказательство обратного? Что в Америке не снимали фантастических фильмов с подводными съемками до 1961 года?
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:08
Теперь уже я ничего не понял. Разве я с Вами спорил?
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:16
Стоп, а вообще про что был ваш комментарий? Я вот таких сослагательных рассуждений не понимаю — есть конкретное место в статье, которое я счел неверным и объяснил почему.
К чему тогда вот это вот — «Кто-нибудь тогда опубликовал бы статью на тему «мы были не первые»? Вне зависимости от степени правдивости?». Ведь не опубликовали? Нет этого вашего гипотетического поведения со стороны тех, кто писал этот абзац. А есть то, что написано в вики черным по белому.
Я вот, ей-богу, ничего не понял, видимо это такая философия высшего полета, я как бы иной раз не прочь такого почитать, не ведь здесь конкретно этому не место?
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:20
Извиняюсь, я почему-то понял, что это была цитата из того еще времени первоисточников.
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:24
Ну, насколько я знаю, абзац этот попал в вики почти целиком из какой-то сетевой статьи, посвященной памяти фильма «Человек-амфибия», написанной сильно позже, чем сам фильм. Что не отменяет неуместности написанного в нем.
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:29
Ну и печально. Постоянно натыкаюсь в Инете на перепосты подобных ложных, зато идеологически выдержанных, сообщений. В Википедии подобное хотя-бы исправить можно.


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:45
Мне кажется, что сложность в съемках человека-амфибии заключалась именно в том, что в кадре должен быть голый человек. Не в акваланге, и не в костюме, где можно было припрятать небольшой баллон с кислородом, или сделать его водонепроницаемым... А голый человек в кадрах под водой должен умудряться, задержав дыхание на пару минут, еще и мимикой управлять, играть на камеру. Это посложнее будет, чем за резиновой маской применять какой-нибудь профессиональный способ задерживания дыхания на 6 минут...
Мои рассуждения, без кадров со съемок.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:48
Простите, но:
1) Ихтиандр не был голым, в большинстве подводных сцен он был почти в таком же костюме, как и жаброчеловек.
2) Мимика Ихтиандра в подводных съемках почти не видна, снимали его либо на удалении, либо он был в глухом шлеме.
3) У американского актера не было никакого устройства для дыхания за резиновой маской, в то время как советскому актеру периодически давали подышать из баллона.
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:50
Вообще очень рекомендую посмотреть оба фильма один за другим — вы увидите, что возможно с художественной точки зрения советский фильм получше будет, но с технической американский ему не уступит.


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:46
Руслан, не всегда есть возможность комментровать ваши статьи — иногда просто нет слов. Но всегда читаю с огромным интересом
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 сентября 2014 г. 22:52
Спасибо. Я иной раз встречаю ваши сообщения в других ветках, так что сомнений, что вы захаживаете на сайт нет. Ну а то, что подсократили свое присутствие — ничего страшного, сам тоже бываю все реже и реже.


Ссылка на сообщение18 сентября 2014 г. 00:09
Спасибо, спасибо, спасибо! Беляевым занимаюсь давно, но экранизациями его произведений постольку-поскольку. Как-то в давнишнем Пентхаузе видел снимок, вроде как кадр из фильма: женская голова — типа головы профессора Доуэля — слева на столе, а над ней — удивлённая женщина, вроде как что-то разговаривает с ней! К сожалению, подпись под снимком разъяснений не давала! Очень похоже на кадр из кинофильма (в то время нашего фильма ещё не было, да и актрисы не наши)... Не знаете ли, что это могло быть?
Материал очень интересен, и подан хорошо! Ещё раз спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 сентября 2014 г. 08:25

цитата visto

Как-то в давнишнем Пентхаузе видел снимок, вроде как кадр из фильма: женская голова — типа головы профессора Доуэля — слева на столе, а над ней — удивлённая женщина, вроде как что-то разговаривает с ней! К сожалению, подпись под снимком разъяснений не давала! Очень похоже на кадр из кинофильма (в то время нашего фильма ещё не было, да и актрисы не наши)... Не знаете ли, что это могло быть?
— насчет этого фото не в курсе, но как знать, очень часто такого рода информация находится неожиданно. Вдруг потом всплывет.
Ну а насчет экранизации Беляева американцами... Я тут подумал — будь я сторонником конспирологических теорий, или поручи мне кто-нибудь написать сенсационную статью о том, что американцы позаимствовали идею для фильма «Создание из Черной Лагуны» из беляевского романа, то доводы бы нашлись. Типа, вот таких, если сравнивать американский фильм и советскую экранизацию (сразу скажу, что это все в шутку, а не всерьез):
1. В обоих фильмах есть загадочное человекообразное существо, способное и жить под водой, и передвигаться по суше.
2. В обоих фильмах есть сцены, где подводный обитатель выбирается из сетей, проделав в них дыру.
3. В обоих фильмах есть сцены, где человек-рыба незаметно плавает вокруг красивой купающейся девушки.
4. В американском фильме люди охотятся на существо, растворяя яд в реке. В советском романе люди собираются убить Ихтиандра, растворив яд в бассейне, где он находится.
5. Ну и, наконец, действие беляевского романа и советского фильма происходит в Аргентине. В американском фильме местом событий указана Бразилия, но почему-то вывески на испанском, тогда как в Бразилии — португальский. А вот в Аргентине говорят на испанском.
Такие дела. :-)))
 


Ссылка на сообщение18 сентября 2014 г. 13:21

цитата Beksultan

В американском фильме местом событий указана Бразилия, но почему-то вывески на испанском, тогда как в Бразилии — португальский


Паганелевщина какая-то :)


Ссылка на сообщение18 сентября 2014 г. 13:23

цитата Beksultan

на суше в костюм обитателя глубин наряжали уже другого человека, вероятно обладавшего более развитыми актерскими способностями


На последней фотографии особенно заметна богатая выразительность мимики. :)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 сентября 2014 г. 13:27
Выбор у актера действительно был небогатый — жаброчеловек только и мог, раскрывать рот, поводить головой и хрюкать, но жестикулировал довольно активно. Маловато конечно, но актер, он и в резиновом балахоне актер. :-)))


⇑ Наверх