Конвент Эсткон о скитаниях


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «angels_chinese» > Конвент "Эсткон": о скитаниях вечных и об Эстонии
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Конвент «Эсткон»: о скитаниях вечных и об Эстонии

Статья написана 29 июля 2014 г. 17:10

(Для родной газеты.)

Неформальные съезды писателей-фантастов и любителей фантастики регулярно проводятся во всем мире, и Эстония – не исключение.

Более того, у нас это почтенная традиция: очередной конвент (от английского слова сonvention – съезд, собрание) «Эсткон» прошел в этом году уже в 17-й раз. Сочинители, критики, издатели, переводчики и сочувствующие – всего около 80 человек, не считая собак, – съехались в дом отдыха на живописном озере Сааръярв и в течение трех дней, с 18 по 20 июля, предавались традиционным фантастическим увеселениям.

В этом году фантасты Вейко Белиалс (справа) и Й.Й. Метсавана стали лауреатами «Сталкера» дважды.

Разговоры о фантастике, сауна, заплывы в Сааръярве, просмотр фантастического кино, распитие расширяющих сознание напитков и поедание жареного поросенка – все это несильно отличается от времяпрепровождения на западных и российских конвентах (разве что в России фэны не зажаривают свиней на вертеле, предпочитая шашлыки). Однако в «стране одноклассников» круг любителей фантастики куда теснее – в той же Финляндии «Финнконы» собирают до 200-300 человек, – оттого и общение задушевнее. Нигде больше лекции не читаются на природе: выступающий стоит на траве, а слушатели сидят на бортике веранды, и только если начинается дождь, переходят на веранду второго этажа.

Фантастика в Эстонии есть и отлично себя чувствует. В прошлом году здесь издали полсотни переводных фантастических романов и два десятка романов эстонских авторов. Среди «переводики» преобладают книги на английском, но есть и русские – скажем, «Вьюга теней» Алексея Пехова. Русскую НФ у нас не забывают: в 2013 году издательство Skarabeus выпустило антологию «Ворон» («Kaaren») с повестями и рассказами Бориса Руденко, Святослава Логинова, Андрея Столярова, Алексея Калугина, Олега Дивова и Марии Галиной. Повесть последней «В плавнях» получила на «Эстконе» одну из премий «Сталкер».

Остальные «иностранные» «Сталкеры» отправились американцу Джону Скальци и британцу Чарльзу Строссу. Лучшим отечественным романом признали книгу «Mehitamata inimesed» («Беспилотные люди») фантаста, пишущего под псевдонимом Маниаккиде Тянав («улица маньяков»). Оставшиеся три «Сталкера» вручили Вейко Белиалсу за авторский сборник «Kogu maailma valgus» («Свет всего мира») и вошедшие в него рассказ и повесть, сочиненные в соавторстве с Й.Й. Метсавана: «Мы под солнышком живем золотым...» и «Вдали от космодромов и еще более одинок». К слову, эти вещи входят в «атомпанковский» (по аналогии с киберпанком) цикл о будущем, в котором нераспавшийся СССР осваивает космос, сажает на Марсе яблони и прочее. Это смешные, немного ностальгические, отлично передающие дух советского абсурда истории об эпохе, которая не наступит никогда. Вейко Белиалс известен и как переводчик с русского – он переложил на эстонский «Град обреченный» и «Малыша» братьев Стругацких.

Премия «Сталкер» названа, конечно, по фильму Тарковского, снятому по «Пикнику на обочине» тех же Стругацких; выглядит награда как керамическая плита с отпечатком ладони. В списке романов, претендовавших на «Сталкера», – книги Индрека Харгла «Сювахавва: первое лето» (роман ужасов, новеллизация телесериала), «Жестокая песнь времени» Тийта Тарлапа, «София» Пеэтера Хельме, «Владыка счастья и несчастья» Маниаккиде Тянава, а также «Мистерия отеля “У погибшего альпиниста”» трех Трубецки (панк-рокера Тыну, Тыну-младшего и Тома Клода) – продолжение повести «Отель “У погибшего альпиниста”» Стругацких и фильма Григория Кроманова. В сиквеле действуют среди прочих болгарский шпион Эмиль Боев (герой книг Богомила Райнова), британский шпион Джеймс Бонд и финский президент Урхо Кекконен...

Вручение «Сталкеров» – кульминация «Эсткона», но не единственное особое мероприятие конвента. Писатель Сийм Вескимеэс прочел лекцию «Искусственный интеллект – фантастика и реальность», продолженную докладом Марта Реди «Искусственный интеллект в фильмах и играх». Переводчица Саш Уусъярв рассказала о тучных людях в фантастике – тема это, как выяснилось, интереснейшая: раньше толстяки почти все поголовно были злодеями, но в последнее время фантасты стали более толерантными. Всезнающий фэн Юри Каллас, он же «Гуру фантастики», поведал об особенностях национальной фантастической обложки, а Вейко Белиалс устроил «фантдискотеку» – участники конвента слушали песни эстонских групп, навеянные НФ-произведениями. Гостем конвента стал автор этой статьи – и, признаюсь, «Эсткон» вышел столь замечательным, что я наверняка поеду на него вновь.

Коммьюнити «Эсткон» в Фейсбуке (эст.)

Страница эстонской фантастики (эст.)





249
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 17:19
Радует, что селфями вы не особо увлекаетесь. Будь это отчет о каком-нибудь фантлабовском симпозиуме, тут бы уже наверняка висели несколько групповых фоток в стиле «я и моя сраная кошка». ;)

А чем сделана эта фотография? Есть привкус старых кнопочных Нокий без автофокуса.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 18:55
Обджекшн: это была кошка Лэйдзи Мацумото 8-)

У меня отличный фотик. Благодаря ему меня называют худшим фотографом фэндома :-)))
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 20:51
*пожимает плечами* Тут дело еще в неудачных алгоритмах обработки в текущей версии вендорского RAW-конвертера может быть.

Вот, скажем, это снято мной на камеру 2010 года выпуска, отнюдь не топовую.

 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 23:52
У меня Pentax Optio H90, во.


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 17:20

цитата angels_chinese

в той же Финляндии «Финнконы» собирают до 200-300 человек

Тут случайно не опечатка? На самом деле намного больше, впрочем, что говорить, вы же и сами видели :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 18:55
Да нет. Я там больше людей не видел как-то :)
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 19:34
В прошлом году, по их же данным — семь тысяч :-)
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 23:47
Слушайте, я там был. Если этот завод забить битком, 7000 не вместится :)
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 00:30
Я там тоже был, и, кстати, семь тысяч участников вовсе не означает одновременное их присутствие на территории конвента. Вот когда они Финнкон вместе с Анимеконом проводили — действительно было нечто :-)))
А по поводу количества — пишут сами финны.
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 11:39
Не знаю, не знаю 8:-0
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 21:46

цитата angels_chinese

Однако в «стране одноклассников» круг любителей фантастики куда теснее – в той же Финляндии «Финнконы» собирают до 200-300 человек


Странно, к чему здесь «однако»: насколько я понимаю, нынешние российские коны собирают не намного больше народу (если не считать «открытый» день на «Росконе»).
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 23:49
Отчасти к «стране одноклассников», отчасти к количеству. Мне казалось, что на «ИПК» и «Фантассамблее» народу чуть поболее, ну и географически он разбросаннее.
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 00:28
Чуть -- это сколько? Особенно с учетом размера стран. ;)
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 11:39
Но и с учетом площади ;)


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 18:12
Спасибо, что продолжаете серию статей об эстонской фантастике.


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 09:13
Спасибо за интересный отчёт!

цитата angels_chinese

К слову, эти вещи входят в «атомпанковский» (по аналогии с киберпанком) цикл о будущем, в котором нераспавшийся СССР осваивает космос, сажает на Марсе яблони и прочее.

А как отностяся в Эстонии к такого рода книгам — вроде для них СССР зло (во всяком случае в официальной мифологии)?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 11:42
Абсолютно нормально. СССР — оккупант официально, но, как мы понимаем, львиная доля современной эстонской культуры так или иначе завязана на советско-русские реалии, к тому же культура — не политика, и ничто не мешает, считая оккупацию оккупацией, наслаждаться советской литературой, фильмами и прочим.
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 11:44
Спасибо большое!


Ссылка на сообщение6 августа 2014 г. 20:17
Во времена СССР фантастика в Эстонии практически не издавалась. Я имею в ввиду на русском языке. НФ как жанр вообще не был , по моему , представлен.Знаю один лишь сборник — Волшебнику абсолютная гарантия . Ну и Бээкман , возможно. Как интересно обстоят дела сейчас.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 августа 2014 г. 20:31
Так и было. И — никаких подвижек. Я что-то постараюсь сделать в этом направлении.


⇑ Наверх