Волшебный жезл Сказки


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kerigma» > "Волшебный жезл". Сказки народов Индонезии и Малайзии
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Волшебный жезл». Сказки народов Индонезии и Малайзии

Статья написана 25 июля 2014 г. 23:32

Случайно попалась под руки эта детская книжечка сказок; жаль, что в детстве у меня не было кажется, ничего подобного по степени безумия. Хорошо, что в Советском союзе все-таки разумно подходили к книгоизданию и сказки малых народов никому и в голову бы не пришло редактировать. Хотя если во взрослом состоянии вглядеться, там и кровосмешение, и зоо- и некрофилия, и вообще ужас-ужас. Другое дело, что все это приправлено таким слоем безумия, что легкого отклонения от общепринятых социальных норм уже незаметно. Вообще удивительная вещь мифологическое сознание, когда звери, вещи, небожители и природные явления наделяются не просто разумом, а еще и человеческими ценностями и пороками. К примеру, сказка, в которой потерявшиеся дети через долго время нашли наконец свою мать, но она успела выйти замуж за удава — и им вместе пришлось придумывать, как бы того удава извести. Извели, ок. Но логичный вопрос, а нахрена она, собсно, пошла за удава-то, как-то не задается.

Выяснила, кстати, что же такое «канчиль», которого Денис Кораблев собирался поселить в ванной. То же самое, что и «пеландук». И то, и другое — карликовая лань, основное животное-протагонист в цикле сказок «про животных». И судя по его поведению, та еще свинья.

В общем, читать такие сказки во взрослом возрасте — одно удовольствие. Они не кажутся скучными, наоборот, можно оценить все их перипетии с адекватной позиции взрослого человека, который знает, что даже в Азии вот такого не бывает. Честно говоря, не вижу совершенно никаких различий с точки зрения и интереса, и необычности сюжетов, и градуса безумия между этим народным творчеством и креативами, скажем, Амоса Тутуолы. Впервые он, конечно, производит впечатление, но зная бэкграунд, понимаешь, что на самом деле там нет ничего своего и ничего для его культуры необычного, а лишь обработка того же материала.

Пожалуй, из всех читанных мной сказок именно этот регион, Африка и Азия, отличаются наибольшим — с моей точки зрения, по крайней мере — разнообразием сюжетов и, что наиболее ценно, наименее моралистичны.



Тэги: сказки


473
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 июля 2014 г. 02:22
А по мне так большинство сказок надо читать во взрослом возрасте. А еще лучше — три раза за жизнь: в собственном детстве, со своими детьми, а потом с внуками. Три открытия в жизни гарантированы!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 июля 2014 г. 23:31

цитата primorec

А еще лучше — три раза за жизнь: в собственном детстве, со своими детьми, а потом с внуками

Пожалуй, это самый лучший подход) но средний раз надо читать без купюр)


Ссылка на сообщение26 июля 2014 г. 10:44
А информацию по книге можешь скинуть?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 июля 2014 г. 23:30
Ок, завтра сфотаю и в личку пришлю)


Ссылка на сообщение27 июля 2014 г. 18:10
С некоторых пор понял, что действительно оригинальный и непривычный сюжет найти трудновато. Но читать сказки не перестал. Все равно интересен колорит, разные оригинальные детали и нюансы. Я их, с подачи Франца Фюмана, даже стал записывать. Ну, типа, попавшегося недавно, парочка примеров —

цитата

На первом же привале оказалось, что у обоих в числе прочих припасов было по половинке лепешки с запеченными яйцами.
— Эту лепешку испекла мне моя любовница, — признался младший вор.
— А мне — моя! — воскликнул старший.
Но когда куски сложили, обе половинки сошлись. И поняли воры, что у них была одна любовница на двоих.

цитата

Зашел юноша в один замок и увидел огромную великаншу-людоедку. Не долго думая, юноша бросился к ней и стал сосать ее грудь.
— Ты теперь стал моим сыном, а я твоей матерью. Иначе я поступила бы с тобой вот так, — проворчала людоедка и тут же схватила кошку, обжарила ее на огне и проглотила.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 июля 2014 г. 22:41
Фееричные сюжеты))):-))) это чьи сказки?
 


Ссылка на сообщение27 июля 2014 г. 23:10
Аварские.
Первая — «Кто ловчее?».
Вторая — «Морской конь».
 


Ссылка на сообщение28 июля 2014 г. 09:16
Дивно, дивно))
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 17:50
А я, наверное, слишком испорчен цивилизацией — пугают меня оригинальные сказки.
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 18:46
На это, кстати, часто обращают внимание — сказки в оригинальной фиксации, из академических собраний фольклора, значительно проигрывают таким же, но прошедшим литературную обработку.
 


Ссылка на сообщение29 июля 2014 г. 21:31
Вот! :-[ И мы с вами обратили.
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 07:24
Лично я, наоборот, предпочитаю как раз таки именно необработанные, первоначальные сказки.
 


Ссылка на сообщение30 июля 2014 г. 09:52


⇑ Наверх