Йен Макдональд Дом


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Green_Bear» > Йен Макдональд «Дом дервиша»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Йен Макдональд «Дом дервиша»

Статья написана 8 апреля 2014 г. 17:30

Аннотация:

Все начинается с взрыва. Еще один обычный день, еще одна бомба, взорвавшаяся в автобусе. Но ударная волна, вызванная этим случайным терактом, распространяется далеко за пределы маленькой площади в турецкой столице. Мир «Дома дервиша» — огромный, древний, парадоксальный город Стамбул. На дворе 2027 год, и Турция вот-вот отпразднует пятую годовщину присоединения к Евросоюзу. Передовые фирмы, развивающие нанотехнологии, спокойно сосуществуют здесь с восточными базарами, почти не изменившимися со времен Средневековья. А еще Турция — ключ к огромным газовым запасам России и Центральной Азии. Хозяйка галереи искусств, занятая поисками уникального артефакта, который принесет ей миллион евро. Наркоман, чуть не убивший свою собственную сестру. Биржевой трейдер с фантастическими амбициями. Университетский профессор на пенсии. Девушка из провинции, приехавшая покорять столицу. И мальчик, до которого не доносятся звуки окружающего мира, но который способен на потрясающие фокусы с мини-роботами.




В подавляющем большинстве научно-фантастических романов рассматривается или отдаленное будущее нашей цивилизации, или вообще иной мир со своими обитателями и традициями. Однако Йен Макдональд в романе «Доме дервиша» выбрал в качестве фона улицы Стамбула, перенеся нас на каких-то тринадцать лет вперед. Разумеется, за это время мир изменился, незаметно, но при этом ощутимо. Открылись новые горизонты, возникли новые векторы развития, но многое осталось прежним. И вот, перед нами предстает застывший на стыке прошлого и будущего Стамбул, прообраз всего человечества.

Стамбул — это история и память. Древние легенды мириадами призраков витают по улочкам и крохотным дворикам. Он подобен архитектурной «Тысяче и одной ночи», где у каждого дома есть длинная родословная, где каждая площадка и кофейня пропитана духом полузабытой вражды и любви, скитаний и счастья, гонений и побед. Множество обломков этносов: общины армян, греков и грузин — которые миновали пик влиятельности и бесследно истаивают в горячем шоколаде Стамбула. Желтыми строчками в летописях стали знаменитые правители и архитекторы. А город стал монументом распавшимся религиозным орденам, проигравшим политическим партиям и тонким линиям хрупких человеческих судеб.

Стамбул — это модерн и наука. Занимая ключевое положение между Европой и Азией, связывая пучки газопроводов и маршруты танкеров, он жадно впитывает протекающие сквозь него финансовые потоки, и на субстрате из нефтегазовых контрактов прорастают сумасшедшие научные идеи, способные перевернуть мир. Блеск небоскребов, стройная величественность мостов, бурлящие потоки развлечений. Лазерная визуализация, невероятные возможности ройботов и битботов. Это и нанотехнологии: наночастицы, влияющие на нервную систему человека, наноткани и наносхемы в полимерах. Малое в большом и большое в малом. Принцип связанности или вложенности. Почти искусство микрографии...

Стамбул — это общество. Автор моделирует весь спектр социальных уровней, начиная от низов — сторожей, пенсионеров, проходя через средний класс — владелицу галереи, выпускницу с дипломом маркетолога, и заканчивая элитой — биржевыми игроками и королями инвестиций. Макдональд не просто показывает сплетение традиций и реалий новой эпохи, проявляющееся в ломке стереотипов о роли женщин, о статусе бизнесменов, о правилах шариата, но также наглядно демонстрирует и порой, делая отступления, популярно пересказывает основные положения. Вообще, роман на удивление дружелюбен в плане популярного изложения научно-технических идей, что делает его доступным широкому кругу читателей.

Стамбул — это люди. Именно они служат кирпичиками любого общества. Из причудливой вязи их судеб складывается увлекательный событийный текст. Это истории борьбы, но борьбы не столько с государственной машиной или общественным строем, сколько с глубоко укоренившимися правилами, принципами и запретами. Борьба с изматывающей монотонностью жизни, со всепоглощающей суетой, с сумасшедшим бегом по замкнутому кругу ради славы, богатства и счастья. Борьба с беспросветной серостью буден, с кошмарами прошлого, с заранее распределенным будущим. Это борьба за новизну, за свободу от чуждых привычек. Борьба за новые горизонты, новые перспективы, даже если герои не осознают это.

В подавляющем большинстве текстов слова — это просто слова, но в технике микрографии каждая буква состоит из целого отрывка, тонкий каллиграфический узор позволяет вместить уйму информации на маленьком клочке бумаги или эмали. Так и в «Доме дервиша» внутри сцены часто скрыта целая история, содержащая судьбы нескольких людей или даже поколений. Большое в малом, микрокосм в макрокосме, суть нанотехнологий изложенная средневековым языком. Роман подчеркнуто пронизан духом Востока, плавностью бесед и толкотней базаров, витиеватых фресок и грубых рисунков. Он не требует от читателя каких-то особых знаний, лишь умения смотреть и видеть, как сложные связи приходят в движение, а сквозь мешанину событий проступает картина вечного города.

Итог: мягкое НФ ближнего прицела с модерн-восточным антуражем и вязью сюжетного узора.

Моя оценка: 9/10




Смотрите также:

  1. Рецензия на роман Макдональда «Бразилья».





442
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение8 апреля 2014 г. 20:08
Красивая рецензия.

Кстати, в издательской аннотации мало кем замеченная ошибка: взрыв произошел в трамвае.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 апреля 2014 г. 07:01
Спасибо)

Эх-х, кто внимательно читает эти аннотации и кто их запоминает, когда начинает читать роман? Ага-ага, доли процента. Я, кстати, даже не помню, почувствовал ли какое-то противоречие, когда дошел до сцены со взрывом или нет ;-)


Ссылка на сообщение8 апреля 2014 г. 21:43
Заинтересовали )
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 апреля 2014 г. 07:02
Как я уже говорил в комментариях ЖЖ — один из лучших научно-фантастических романов прошлого года. Хоть переведенных, хоть отечественных)


Ссылка на сообщение8 апреля 2014 г. 21:56
Отлично, особенно ''микрокосм в макрокосме''. Немного не согласился бы про модерн-восточный антураж, по мне, так как раз рефреном через весь роман идёт то, что восточный колорит пограничного Стамбула как раз-таки прежний. Многонациональный город, и на пороге какого бы открытия не стояли люди, в-первую очередь будут важны свои традиции (семейный уклад), во-вторую, какой народности шагающие с тобой рядом, и уже после само открытие.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 апреля 2014 г. 07:14

цитата Siver-Snom

Немного не согласился бы про модерн-восточный антураж, по мне, так как раз рефреном через весь роман идёт то, что восточный колорит пограничного Стамбула как раз-таки прежний.

Модерн — это стремительно расцветающее «общество гиков, технохиппи, наноэльфов и прочих придурков в защитных очках» и повсеместное проникновение нано, цептепов и ройботов. В этом отношении общество резко отличается даже от современного.

цитата Siver-Snom

в-первую очередь будут важны свои традиции (семейный уклад), во-вторую, какой народности шагающие с тобой рядом, и уже после само открытие

С одной стороны — да, полностью верно. С другой — Яшар работает с Асо, курдом, и это не вызывает проблем, они оба работают в одной упряжке. Лейла ценит семейные связи, но уже не ставит их во главу угла. Общество замерло на перепутье между новым и старым. Вот, что особенно ценно в романе, на мой взгляд.
 


Ссылка на сообщение9 апреля 2014 г. 23:25

цитата Green_Bear

С одной стороны — да, полностью верно. С другой — Яшар работает с Асо, курдом, и это не вызывает проблем, они оба работают в одной упряжке. Лейла ценит семейные связи, но уже не ставит их во главу угла. Общество замерло на перепутье между новым и старым. Вот, что особенно ценно в романе, на мой взгляд.
Единичный случай, не? В чайной на Адема Деде тоже собираются не единомышленники, но они там будут собираться и через десять лет, и когда молодежь отправится в космос, пока здоровье позволит.
По модерну всё равно не вижу резкой разницы даже от современного общества. Город не изменится с новыми технологиями. Грубо-грубо говоря, заменить в романе цептепы на смартфоны, битботов на квадровертолёты и получится как раз-таки современный Стамбулъ))
 


Ссылка на сообщение10 апреля 2014 г. 09:02

цитата Siver-Snom

В чайной на Адема Деде тоже собираются не единомышленники, но они там будут собираться и через десять лет, и когда молодежь отправится в космос, пока здоровье позволит.

Но они — греки — уже осколок прошлого. С социальной точки зрения они почти не влияют на общество. А вот как раз молодежь — мальчик, например — уже будет жить иначе, без привязки к старым традициям, для него ройботы — это простые и понятные игрушки.

цитата Siver-Snom

Город не изменится с новыми технологиями. Грубо-грубо говоря, заменить в романе цептепы на смартфоны, битботов на квадровертолёты и получится как раз-таки современный Стамбулъ))

Город, согласен, почти не изменится. Однако старое уже постепенно уступает новому. Постепенно, не заметно — но уступает. Это штрихи, которые вполне можно списать на личную точку зрения, но — показательно — настоящие ялы догнивают, а возводятся новые мосты и парковки, небоскребы. Но это все пустяки на общем фоне, а вот монолог Асо, когда он рисует будущее, где люди станут не совсем людьми, это важный маркер. Это уже перелом с традиционной культуры на тот самый модерн. Уже не на словах, а в голове.


Ссылка на сообщение12 апреля 2014 г. 16:06
Отличная рецензия на отличную книгу
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 апреля 2014 г. 16:27
Спасибо 8-)


Ссылка на сообщение13 апреля 2014 г. 01:30
Сочно написано. Но то ли хронический недосып, то ли агонизирующий ремонт сделали меня таким — из этого сочного текста я никак не могу понять, о чем книга.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 апреля 2014 г. 10:57
Если просто — возьмите три детективные интриги (террористы, антиквариат и правительственные эксперты), биржевую игру, науко-маркетинг и смесь мистики с реальностью. Добавьте исторические экскурсы, аналогии с научными моделями. И получите роман о жизни и поиске новых горизонтов.
Это, конечно, еще то прокрустово ложе для объемной вещи, но лучше я не определю.


⇑ Наверх