Просто беда с этими островами.
Как я уже писал, у создателей видеоконтента часто возникают серьёзные трудности с определением их нацпринадлежности.
Но если в том случае всё довольно просто можно было списать на слабые знания создателей фильмов, то теперь КМК все чуть сложнее.
По моим личным наблюдениям, несмотря на очевидную пристрастность, субботние программы Сергея Брилева все-таки сильно отличаются в лучшую сторону от воскресных агиток Киселева. Мягше, интеллигентнее как-то.
Но и он явно «в тренде».
Во время программы, вышедшей в эфир в Международный женский день, энное количество времени было потрачено описанию реакции стран Латинской Америки на известные украинские события. При этом с немалым удивлением я узрел на картинке спорные Фолклендские (Мальвинские) острова, раскрашенные в цвета Аргентины.
Особенно пикантно это выглядело после сообщений о том, что Великобритания решительно осуждает аннексию Крыма. Желающие могут списать на ИМХО видеорежиссера программы. Но я, как старый параноик, в подобных случаях всегда считаю, что «Это ж-ж-ж неспроста!» (с)
А вообще, в современных условиях пытаться следить за новостями — что в куче навоза ковыряться. Вернее, в двух кучах. Причем двух противоположных сортов, если такое определение применимо к данной субстанции. Жемчужин пока не нашел, но забавные моменты присутствуют.
Вот, например, зашел сегодня на сайт газеты «Українська правда»
Статьи по теме «Украина», выстроенные справа снизу-вверх по дате выхода, образуют забавную последовательность:
4 марта: Путин уже проигрывает войну (мировая пресса)
5 марта: Путин опять проиграл в Украине (мировая пресса)
6 марта: Путин не желает признавать своё поражение в Украине (европейская пресса)
7 марта: Помогут ли санкции против России? (мировая пресса)
11 марта: После аннексии Крыма Путин идет на восток Украины (мировая пресса)
Это живо напомнило мне байку про заголовки парижских газет, времен бегства Наполеона с Эльбы, меняющиеся в зависимости от продвижения императора к столице: «Корсиканское чудовище высадилось в бухте Жуан» — «Людоед идет к Грассу» — «Узурпатор вошел в Гренобль» — «Бонапарт занял Лион» — «Наполеон приближается к Фонтенбло» — «Его императорское величество ожидается сегодня в своем верном Париже».