Капитан Джеймс Кирк эпохи


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kdm» > Капитан Джеймс Кирк эпохи парусного флота
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Капитан Джеймс Кирк эпохи парусного флота

Статья написана 8 ноября 2013 г. 14:35

<a href="http://shot.qip.ru/00eMPe-4gbw3dhhh/" target="_blank" title="QIP Shot"><img src="http://f4.s.qip.ru/gbw3dhhh.jpg" width="210" height="320" /></a>     <a href="http://shot.qip.ru/00eMPe-3gbw3dhhi/" target="_blank" title="QIP Shot"><img src="http://f3.s.qip.ru/gbw3dhhi.jpg" width="207" height="320" /></a>


В теме про издательские планы уже показали обе эти обложки, что дает мне некоторую смелость писать на фантлабе про нефантастические книжки. Однако у меня есть и другое, более существенное оправдание: этот цикл заметно повлиял не только на жанр морских приключений, но и на фантастику. В базе фантлаба есть рассказ Гарри Гаррисона «Капитан Гонарио Харпплейер». Наверное, его смешно читать, даже не зная первоисточник пародии, но если знать, то ОЧЕНЬ смешно. Очевидно, Гаррисон был уверен, что любой его читатель не просто знаком с Горацио Хорнблауэром, но и знаком близко, так знает малейшие его привычки и черты характера. Думаю, для англоязычного мира это так и есть.

Эти десять романов были написаны с 1937 по 1962 год. Читать их можно в любом порядке: либо в хронологическом (как обычно советуют и как планирует издавать их «Вече»), либо в том порядке, в котором они писались. На всякий случай приведу его с указанием лет, когда происходит действие:

1. «Все по местам!» (The Happy Return, или Beat to Quaters), 1937 (1808)

2.«Линейный корабль» (A Ship of the Line), 1938 (1810)

3.«Под стягом победным» (Flying Colours), 1938 (1810-1811)

4. «Коммодор Хорнблауэр» (The Commodore Hornblower), 1945 (1812)

5. «Лорд Хорнблауэр» (Lord Hornblower), 1946 (1813–1814)

6.«Мичман Хорнблауэр» (Mr. Midshipman Hornblower), 1950 (1794–1798)

7.«Лейтенант Хорнблауэр» (Lieutenant Hornblower), 1952 (1802–1803)

8.«Хорнблауэр и „Атропа“» (Hornblower and the Atropos), 1953 (1805–1808)

9. «Адмирал Хорнблауэр в Вест-Индии», (Admiral Hornblower in the West Indies, 1958 (1821–1823)

10.«Хорнблауэр и „Отчаянный“» (Hornblower and the Hotspur),1962 (1803–1805)

Есть еще один незаконченный роман (автор умер, написав его меньше чем наполовину) –«Хорнблауэр и кризис» (Hornblower and the Crisis), 1967 (1805) – и несколько рассказов.

Впрочем, можно начинать с той книги, которая первая попадется в руки: они не задумывались как сериал и вполне самостоятельны. Я вообще начала с «Адмирала», а дальше читала в том порядке, в каком находила их в букинистических или в библиотеке, и это нисколько мне не мешало.

От любимых авторов моего детства, вроде Сабатини, Форестера отличает то, что это не чисто приключенческая литература, а нечто на грани приключенческой и военно-исторической. Первую известность ему принес психологический детектив «Возмездие в рассрочку», но прославили его именно военно-исторические книги: о Первой мировой войне («Генерал», «Королева Африки», «Браун на Резольюшен»), о Войне на Пиренейском полуострове («Пушка» и «Смерть французам!»), а также биографии (из них самая заметная – Нельсона). Если кто-нибудь соберется читать их по-английски (по-русски мы их едва ли дождемся), надо сразу готовиться к тому, что это тяжелое чтение – тяжелое морально.

Тем не менее для большинства читателей Форестер был и остается в первую очередь автором саги о капитане Хорнблауэре. Успех первой же книги был ошеломляющими. Уинстон Черчилль переполошил министерство, отправив своему секретарю телеграмму: «ХОРНБЛАУЭР – ВЕЛИКОЛЕПНО». Те, кто ее прочел, решили, что «Хорнблауэр» – кодовое название военной операции, о которой они почему-то не знают. Панику смог успокоить только секретарь, объяснивший, что речь о книге, которую он дал Черчиллю в дорогу. Естественно, читатели хотели продолжений и побольше; тот же Черчилль позже писал Форестеру о «Лорде Хорнблауэре»: «Я прочел вашу книгу за двадцать четыре часа и нашел в ней только один недостаток – она чересчур короткая». Каждый раз, заканчивая очередной роман саги, Форестер публично предупреждал, что этот – последний, что он хочет писать совсем другие книги, но всякий раз через год-два-пять возвращался к своему герою (или, как он сам утверждал, герой возвращался к нему и требовал описать очередной этап своей жизни – скажем, отправить его с бомбардирскими кечами оборонять Ригу).

То сочетание истории, реализма и приключений, которое нашел Форестер, оказалось настолько удачным, что породило целую волну подражаний, причем возможности поджанра были настолько широки, что некоторые подражатели стали вполне самостоятельными писателями. Самые заметные из них – Патрик О’Брайан и Бернард Корнуэлл – известны у нас даже лучше, чем сам Форестер.

В фантастике прямой потомок Хорнблауэра – капитан Виктория Харрингтон (по-английски она Honor, так что даже инициалы те же – HH). И все же главный и самый настоящий его наследник – капитан Джеймс Т. Кирк, пусть даже поверхностное сходство между ними куда менее очевидно. Во всяком случае, Джин Родденбери, начиная «Стартрек», объяснял, что хочет создать «space-age Captain Horatio Hornblower» (капитана Горацио Хорнблауэра космической эры), и, по-моему, сумел передать главное куда лучше, чем сотни прямых подражателей.





506
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение8 ноября 2013 г. 14:41
Это переиздания вот этих книг

http://fantlab.ru/autor6141/alleditions

или уже улучшенные версии будут?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 ноября 2013 г. 17:23
Там несколько отредактирован текст, добавлено немного примечаний и будут послесловия — небольшие в первых десяти томах и большое в последнием.
 


Ссылка на сообщение8 ноября 2013 г. 17:24
Спасибо, будем искать в продаже.
 


Ссылка на сообщение8 ноября 2013 г. 17:31
Пока вроде еще в типографии, то есть где-нибудь к концу месяца должны появиться.


Ссылка на сообщение8 ноября 2013 г. 21:48
Спасибо. Обязательно буду брать.


Ссылка на сообщение19 ноября 2013 г. 07:05
Наслышан про эту серию, всегда увлекался морской темой, знакомые с аналогичными увлечениями очень советовали. Даже дали почитать пару книжек, но так получилось, что я прочел из них первой ту, в которой действие происходит в России. И как отрезало. Очень, очень не понравилась, но признаться об этом восторженному владельцу книжки как-то духу не хватило. Вот осмелюсь спросить, эта книжка как-то выбивается из общего ряда или вполне характерна для серии?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение19 ноября 2013 г. 15:08
Да, вы начали с книжки, с которой начинать не стоило. «Коммодор» написан в очень тяжелое для автора время: врачи пообещали ему несколько месяцев жизни, да и то если он не будет двигаться, переживать, думать — превратится в овощ, и к тому же ему было все время больно. Он считал, что этой книгой себя спас, и читать ее из любви к автору и герою очень даже можно, но в отдельности она должна оставлять тягостное впечатление. Ну и плюс развесистая клюква, конечно.
Попробуйте начать с этого рассказа: http://maikova.wodehouse.ru/e.htm Если и он не понравится, значит, просто не ваш автор.
 


Ссылка на сообщение19 ноября 2013 г. 15:17
Спасибо большое. Буду искать другие романы — все же крупная форма меня привлекает сейчас больше.
 


Ссылка на сообщение19 ноября 2013 г. 15:30
Он, собственно, не совсем рассказ, просто два романа в серии — первый и последний — составлены как бы из отдельных новелл, и это первая новелла последнего. Романы, пока не вышло то, что будет издавать «Вече», пока можно найти только в сети, с дикими ошибками OCR''а.
Хотя я сейчас сообразила, что «Коммодора»-то вы наверняка читали по-английски. По-английски действительно можно в любой момент купить все. Тогда все-таки лучше начинайте или с «Мичмана», или с The Happy Return, он же Beat to Quaters.
 


Ссылка на сообщение19 ноября 2013 г. 15:38
Читал на русском, в одном томике с несколькими рассказами. Кажется, украинское издание. Вторая книга, как я сейчас понимаю, почитав ваш ЖЖ, была, наверное, с вашим переводом (издание с аляповато прифотошопленной фотографией девушки поверх рисунка капитана), но я ее вернул, так и не прочитав.


Ссылка на сообщение8 августа 2018 г. 06:34
Интересно. Я вот не читал Форрестера, но заранее для меня он похож на цикл о Майлзе Форкосигане-Нейсмите. Правда, Майлз — это такой «гениальный безобразник», не имеющий никакого понятия о субординации, а Хорнблауэр — вероятно, честный, умный и исполнительный офицер (?) . А как его лучше читать? В смысле, в хронологическом порядке, или в порядке выхода книг в свет?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 августа 2018 г. 09:07
Я бы советовала в порядке выхода, но многие предпочитают в хронологическом. А можно вообще в произвольном, я в свое время читала в том порядке, в каком удавалось раздобыть книги, начиная с Адмирала.
 


Ссылка на сообщение8 августа 2018 г. 09:10
Спасибо


⇑ Наверх