Неадекватность женских


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Miya_Mu» > Неадекватность женских персонажей в мужской прозе. Прелиминарии.
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Неадекватность женских персонажей в мужской прозе. Прелиминарии.

Статья написана 31 октября 2013 г. 00:29

Ну вот как всегда — то, что я имею сказать по поводу, нуждается в некоторых  прелиминариях (не в прелюдиях, нет, и не в  преамбуле — именно прелиминарии в значении предварительного временного соглашения). А точнее,  в определении термина мужская проза, от которого я сама не в восторге, но другого-то нет; придется пользоваться им, поясняя по ходу дела, что имеется в виду.

То есть если я хочу разобраться, почему у Жарковского не всегда хорошо выходят женские образы (мать моя, а этот литератрурообразный штамп  чем бы заменить?), то мне придется как минимум прелиминировать о том, что:

убил и закопал и надпись написал я не только не критикую любимых авторов, но и считаю это дурным тоном

— я вообще считаю дурным тоном искать недостатки у сильных авторов

— особенно когда тебя не просят

— но гендерный неадекват в отечественной фанастике не то чтобы  недостаток, а целая традиция, так что вот.

И, прелиминируя далее:

— мужской прозой договоримся считать то, что написано «как бы» не амбивалентным существом/веществом/сознанием/способом, а мужским («как бы» здесь важнее важного, поскольку реальный автор мбть любого пола и любой интенсивности собственного гендера; напрмр, «Кысь» Толстой — безупречно мужской текст по нескольким принципиальным, по крайней мере для меня, параметрам)

— а амбивалентность это не ругательство, а тот самый алхимический андрогин-Ребиус, которым так восторгались знающие люди еще с античных времен

— и который среди людей пишущих и даже просто хороших рассказчиков встречается так же часто, как логика среди шахматистов (профессиональная деформация, можно сказать)

— но в отечественном, опять же, пространстве, по отечественной же моде иногда маскируется под маскулинность

— и вот эту маскировочную литературу за мужскую прозу мы считать не будем

— а чтобы не ошибиться, назовем некоторые критерии архетипически чистого мужского текста

      ................во т на эту-то тему и будет первая часть следующей колонки...........

— посмотрим, как сильно они выражены у ЖСВ  (для контраста приведу Ляха; не Джойса же, хоть у него и абсолютно гениальная амбивалентность текста)

— а я вообще сказала, что речь о тексте, а не о личности автора?

— и только тогда можно будет перейти к тому, почему в таких исключительно мужских текстах женские образы в лучшем случае выглядят андрогинными, в случаях похуже — декоративными, а в совсем тяжелых случаях — жуткими дурами, независимо от того, что хотел автор

   ...................об этом будет вторая часть колонки...................

     (и еще немножко всякого, — например, мифы о мизогинии авторов мужской прозы)

И я совсем не забыла, что не закончена тема хобояза с его повышенной плотностью реальности и сенсуальностью. И еще теория Хаоса и фрактальность как симптоматика новой прозы. И вообще.





250
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение31 октября 2013 г. 02:42
У меня сразу же на ум приходит Фал ’Нгистра и Перостек Бальведа из ВоФ. Да и Дизиэт Сма, на мой взгляд, хоть и носит юбки в ПСТ, тоже, скорее, андрогенна.Не получались у Бэнкса женщины, у них психология — не женская и не мужская, а вот мужики просто красавцы все:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение31 октября 2013 г. 02:46
Соглашусь. Тоже думала о Бэнксе в этом ключе.


Ссылка на сообщение31 октября 2013 г. 03:04

цитата

«Кысь» Толстой — безупречно мужской текст по нескольким принципиальным, по крайней мере для меня, параметрам)

От себя добавлю еще, что для меня некоторые тексты Улицкой — чисто мужские, Даниель Штайн и Казус, например.

Я полагаю, что если писатель хорошо понимает женскую психологию и ее описывает, он сам должен влезать как бы внутрь женщины, то есть ему по жизни должно быть тяжело самому относительно своего полового сознания. В смысле, тяжело одновременно инь и янь нести в сознании :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение31 октября 2013 г. 03:27
Ничего не могу сказать о Улицкой, во всех случаях, надо снначала опрелиться с методом взвешивания текста на эти признаки.
Тем более ничего не могу сказать о психологии, личная жизнь живых авторов все-таки табуированная тема, не будем об этом, ок?


Ссылка на сообщение31 октября 2013 г. 03:37

цитата Miya_Mu

не будем об этом, ок?

Хорошо, мне собственно это самой не очень интересно. :-)

цитата

с методом взвешивания текста на эти признаки.


Жесткость(не жестокость) и четкость в описаниях ситуаций и отношений, относительная научность,
способность четко вести линию героя, без соплей, обычно без happyend.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение31 октября 2013 г. 04:15
Эээээ.... я не совсем это имела в виду, то есть не совсем эти, на мой взгляд, вторичные, признаки. Их как раз легко сымитировать, что и делают авторы, маскирующие свой текст под маскулинность.


⇑ Наверх