Дэниел Полански Low


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Aleks_MacLeod» > Дэниел Полански - Low Town
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Дэниел Полански — Low Town

Статья написана 18 апреля 2012 г. 14:25

Бывшему солдату и сотруднику сил охраны правопорядка Вардену, вот уже пять лет работающему по другую сторону закона, сильно не повезло. Он находит труп маленькой девочки, исчезновение которой переполошило весь город. Поскольку Вардену явно не чем заняться в перерыве между заключением деловых сделок, встречами с конкурентами и приемом расширяющих сознание веществ, а другие городские полицейские поголовно страдают от отсутствия мозга, наш герой ввязывается в поиски убийцы и довольно скоро увязает в этом деле по самые уши. Ему ставится жесткий ультиматум — или он находит убийцу в течение недели, или прощается с жизнью.

В качестве образца для подражания дебютант Дэниэл Полански выбрал известный цикл "Приключения Гаррета». С миром Глена Кука "Low Town" роднит очень многое, от расового многообразия на улицах города до портрета главного героя. Варден перенял многие черты Гаррета, в том числе его сентиментальность, чувствительность и манеру ведения расследований, но забыл унаследовать профессию. Последнее упущение, между прочим, портит всю картину. Факт заимствования сам по себе можно посчитать своеобразной данью уважения жанру, ведь Кук и сам довольно многое почерпнул из творчества Рекса Стаута, Дэшила Хэммета и Раймонда Чандлера. Но вот то, что под видом опустившегося копа, стремящегося доказать окружающим и прежде всего себе самому, что он еще что-то может, нам предлагают якобы циничного наркоторговца, сводит все впечатление на нет.

Загвоздка заключается в том, что представители этих двух профессий обычно находятся по разные стороны закона, и, соответственно, обычно обладают противоположными чертами характера. Если среди сыщиков еще попадаются рыцари в ржавых доспехах, готовые угробить себя ради благополучия окружающих, но вот среди наркоторговцев подобные альтруисты обычно не встречаются. Полански не упоминает, каким образом Варден скатился до такой жизни, и все встречающиеся в книге экскурсы в прошлое не дают никаких намеков ни на то, зачем он занялся наркоторговлей, ни на то, зачем он бросился искать убийцу невинных девушек. Другими словами, герой ведет себя совсем не так, как его хочет представить нам автор. Создается впечатление, что Дэниэл заставил своего героя торговать наркотой только для того, чтобы хоть как-то выделить его из толпы фэнтезийных детективов.

Другая проблема произведения кроется в сюжете, в котором практически полностью отсутствует интрига. Читатель способен определить главных злодеев еще на середине книги, в то время как от главного героя разгадка тайны будет ускользать  практически до последних страниц. Частично близорукость Вардена можно списать на тот факт, что самое важное свидетельство вины главного преступника попадает ему в руки незадолго до финала, но некоторые косяки объясняются исключительно последствиями замутненного сознания, находящегося под постоянным влиянием наркотиков. Наркоман-наркоторговец вообще довольно опасная комбинация. Удивительно, как это герой при таком пристрастии к собственному зелью еще не разорился.

Было бы глупо требовать от наркомана блестящих и гениальных решений, однако ситуация складывается таким образом, что на Вардена надеются не только читатели, но и глава местной службы безопасности, из которой нашего героя выперли за пять лет до начала описываемых событий. Не хочется критиковать дальновидность начальника, отпустившего лучшего работника, но тот факт, что за все это время у них не нашлось ни одного настолько же толкового детектива, наводит на печальные размышления о судьбе всей организации. Нельзя же в самом деле постоянно полагаться на укурка, тем более в такой деликатной области, как охрана государства и общественного порядка. Тем более, если вышеупомянутый укурок этот самый порядок ежедневно нарушает, толкая населению наркотики.

Однако даже при таких серьезных проблемах с логикой и построением интригующего сюжета Полански показывает неплохой потенциал. Собственно, уже в «Нижний город» показывает, что у автора все в порядке с языком и фантазией. К слогу Дэниэла претензий не возникает — роман написан достаточно бойким и живым языком и читается влет. Радует глаз и картина многонационального города, в котором смешались представители самых разных рас, причем термин «раса» применяется здесь в его первоначальном смысле. В «Городе» нет ни орков, ни гоблинов, ни эльфов, зато встречаются местные версии китайцев, африканцев, голландцев, скандинавов и многих других. Этот этнический котел нарисован просто прекрасно, и разница теми или иными расами и народами ощущается с первых же строчек.

Поскольку на знакомство с Полански, числившегося в моем списке на прочтение далеко не в первом десятке, меня толкнул его скорый выход в «ЭКСМО», хочется сказать пару слов и об отечественной локализации данного манускрипта. Ну, во-первых, несмотря на размещенные на обложке намеки, что «Низкий город. Книга 1: По лезвию бритвы» — всего лишь первая часть нового цикла, в оригинале «Low Town» является таким же законченным произведением, как любой из романов о Гаррете. Вот только по сравнению с сериалом Кука детище Полански отдает вторичностью (да что уж там, третичностью) и серьезно уступает в качестве проработки характеров и сюжетов, я с куда большей радостью встретил бы появление на русском нового Гаррета. Эдди ЛаКросс Алекса Бледсо, к слову, тоже на голову выше Вардена.  Ну и что касается перевода, то все его «достоинства» довольно четко указаны вот здесь.

Если же все вышеперечисленное вас так и не не оттолкнуло от покупки книги, то смело идите в магазины, когда Полански там появится. И да пребудет с вами Сила на пути в книжный и далее до дома, пледа, пляжа, кресла, шезлонга, камина, железного трона или где вы там предпочитаете читать в это время года.


Резюме: Поклонникам фэнтези-детективов и «Приключений Гаррета» книгу пропускать ни в коем случае нельзя, хотя не ждите от Полански свежести и оригинальности. Любители мрачного, реалистичного фэнтези в духе Джо Аберкромби или Р.Скотта Бэккера могут и дальше считать дни до выхода новых произведений своих любимцев, ибо «Нижний город» — это не совсем то, чего они ждут.





369
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 14:45

цитата Aleks_MacLeod

в духе Джо Аберкромби и Р.Скотта Бэккера

По-моему, у них дух совершенно разный ;-)

Ну а Полански, судя по всему, мимо меня.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 14:56

цитата Phelan

По-моему, у них дух совершенно разный


Возможно, я Бэккера не читал. Заменим на «или». Тут скорее был посыл на то, что в ЧФ обычно ждут того или другого.

цитата Phelan

Ну а Полански, судя по всему, мимо меня.


Ага, мимо.


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 15:53

цитата Aleks_MacLeod

Однако даже при таких серьезных проблемах с логикой и построением интригующего сюжета Полански показывает неплохой потенциал
Он зря взялся писать детективы. Может еще научится, конечно, но это уже без меня.
А за рецу — спасибо!:beer:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 16:13

цитата geralt9999

Он зря взялся писать детективы.


Ну да, для детектива отсутствие интриги в 90% из 100% оборачивается фейлом. Посмотрим, что будет дальше.

цитата geralt9999

А за рецу — спасибо!


:beer:


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 17:42
Спасибо за рецензию.
Для себя решил, если появится книга у нас по нормальной цене, возьму, чтобы поддержать серию. Ну а если нет, то одним середняком будет на полке у меня меньше.:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 17:47

цитата Pupsjara

Спасибо за рецензию.


:beer:

цитата Pupsjara

Для себя решил, если появится книга у нас по нормальной цене, возьму, чтобы поддержать серию.


Ну да, я также поступлю — куплю, чтобы серию поддержать, но читать заново не буду, тем более там перевод не самый удачный.


Ссылка на сообщение18 апреля 2012 г. 18:18
нихачу Полански, хачу Бэккера!:-(((:-(((:-(((
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 12:14
Ждем когда выйдет, что нам еще делать остается:-(


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 10:47
Мне, собственно говоря, это изначально это было не интересно, т.к. даже Гаррет еще не дочитан :-))) Поэтому за текст спасибо, но заниматься поддержкой серии ради поддержки серии я точно не буду, потому что по-моему это так же логично как торчащий на своем товаре наркоторговец :-D
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 12:15

цитата iRbos

Поэтому за текст спасибо, но заниматься поддержкой серии ради поддержки серии я точно не буду, потому что по-моему это так же логично как торчащий на своем товаре наркоторговец


Ну тогда смело проходи мимо:-D
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 12:16
*Взял и смело прошел мимо*
:-)))
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 15:09
Правильно, иди ВК дочитывай :-))).
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 15:49
>:-|>:-|:-(((
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 15:52
Ладно, каюсь, больше сегодня троллить никого не буду 8:-0.
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2012 г. 15:56

цитата Croaker

больше сегодня троллить никого не буду

Прям епитимью на себя наложил :-D


⇑ Наверх