То есть, простите, «Детектив Ди и Тайна Призрачного Пламени». Хотя, мне кажется, Олени Всмятку куда более загадочны. Но я не претендую.
Вообще-то в оригинале прошлогодний фильм Цуи Харка называется «狄仁杰之通天 ;帝国» («Ди Жэнь-цзе чжи тунтяньдиго»), что-то вроде «Государства бескрайнего могущества Ди Жэнь-цзе». Речь идет о знаменитом «судье Ди», выдающемся и чрезвычайно многогранном танском чиновнике, ставшем впоследствии персонажем Роберта ван Гулика (и котом Хольма ван Зайчика, но мы отвлеклись).
Фильм вообще-то хорош. Зрелищен, увлекателен и всё такое. Дальше будут навет, клевета и гнусные инсинуации.
К сожалению, «Детектив Ди...» — фантастика. Причем сразу в двух смыслах. К сожалению, потому что в обоих смыслах это та фантастика, которой лучше бы быть суровым, суконным, посконным реализмом.
Во-первых, это фантастика историческая. Императрица У Цзэ-тянь никогда не строила статуи Будды до неба, судья Ди не сидел в тюрьме много лет, притворяясь слепым, и так далее. Кабы это был китайский стимпанк (пять абзацев коту под хвост).
Во-вторых, это фантастика, м-м-м, сюжетная. Как-бы-фантастика такая. Причем предполагается, что все фантастические и необъяснимые события обернутся в итоге чем-то вполне рациональным. И они оборачиваются. Как бы.
Я поясню. Например, в одной сцене мы видим говорящего оленя, который пророчествует, то есть указывает императрице, что делать. Звучно так прорицает, на весь по-китайски громадный зал. Впоследствии выясняется, что за оленя говорил чревовещатель, стоявший в метре от императрицы. Фантастика? Реальность? (Это один из Оленей Всмятку. Да.)
Или: пара героев буквально меняет лица. Один — даже с женского на мужское. Оказывается, что они делают это с помощью особой булавки, которая героически всаживается в кожу сзади у основания черепа. Реальность? Фантастика?
Или: когда могущественному магу отрубают руки, эти руки провозглашают независимость и начинают незалежно рубить врагов. На самом деле, как нам показывают минуту спустя, магу отрубили не руки, а рукава, в которых помещались злобные металлические марионетки, управляемые с большой высоты искусными ниндзя-кукловодами. И опять «что-то мешает нам поверить в эту латынь».
Проблема в том, что изначальный посыл фильма — по идее — именно в рационализации псевдофантастического преступления: на строительстве вавилонской статуи люди сгорают заживо, и не просто так, а буквально воспламеняются изнутри. Оставим объясняющих это дело насекомых под названием «огненные черепахи» (пчу черепахи-то? они как мокрицы, только здоровые) на совести сценаристов. Уже ясно, что «Проклятой книги» Честертона у Цуи Харка не получилось. Детектив, тьфу, черт, судья Ди вместо рационализации вынужден заниматься трансмутацией одной фантастики, китайской магической, в другую, порожденную сном разума авторов сценария. (Кстати о трансах и мутациях: не забудем играющего сразу на трех цитрах шестирукого музыканта в подземном городе духов, и вовсе не получившего никакого объяснения.)
Сюжет, что характерно, чем дальше в лес, тем больше напоминает кислотный трип. Уже и земля волнуется под ногами отравленного местным LSD судьи, когда он, судья, проникает в запретный Храм Вечности, и пространство пляшет, и взор мутится. И тут являются Олени Всмятку. Те самые, священные. Диспозиция такая: судья Ди стоит посреди храмового двора, обильно заставленного скульптурами разных там животных, и говорит с магом-наставником. Когда речи Ди магу надоедают, он свистит, и со всех сторон появляются священные олени. Специально обученные животные смело ринываются... как это сказать по-русски?.. атакуют, в общем, судью. Но на дворе — выставка скульптур, и олени, как жирные мохнатые шарики в пинболе, один за другим шмякаются о камень то боком, то другими важными органами. Всмятку. Больно смотреть.
А так — хороший фильм. Зрелищный. Пейзажи потрясают. Статуя выше всяких похвал. Политически, опять же, очень верная картина: даже если правитель совершил преступления, мы должны преклониться перед ним, если он хороший правитель. Умные люди так и поступают. Вот судья Ди, например.
И Цуй с ней, с логикой. И Харк тоже.
***
Немного иллюстраций к сказанному:
— императрица У Цзэ-тянь в китайской квазиисторической утопии:
— гигантомания на марше:
— судья Ди и его прекрасный соглядатай:
— как получилось, что он горит, а?
— Олени Всмятку!
***
Что бы на это сказал Конфуций?