Б А Р С У М


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «angels_chinese» > Б.А.Р.С.У.М.
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Б.А.Р.С.У.М.

Статья написана 25 июля 2011 г. 22:10

Отличный пример того, как окучивают потенциально прибыльные нивы на Западе: в преддверии диснеевской экранизации «Принцессы Марса» и 100-летия этого романа дщерь тысячи джеддаков послужила источником вдохновения авторам сборника «Под лунами Марса: новые приключения на Барсуме» (мы помним, что Барсум относится к Марсу, как Суоми к Финляндии), составитель Джон Джозеф Адамс. Вот такой сборник выйдет в издатстве Simon & Schuster for Young Readers в феврале 2012-го:

А самое интересное — это содержание:

    «The Metal Men of Mars» by Joe R. Lansdale (Illustrated by Gregory Manchess)

    «Three Deaths» by David Barr Kirtley (Illustrated by Charles Vess)

    «The Ape-Man of Mars» by Peter S. Beagle (Illustrated by Jeremy Bastian)

    «A Tinker of Warhoon» by Tobias S. Buckell (Illustrated by Chrissie Zullo)

    «Vengeance of Mars» by Robin Wasserman (Illustrated by Misako Rocks)

    «Woola's Song» by Theodora Goss (Illlustrated by Joe Sutphin)

    «The River Gods of Mars» by Austin Grossman (Illustrated by Meinert Hansen)

    «The Bronze Man of Mars» by L. E. Modesitt, Jr. (Illustrated by Tom Daly)

    «A Game of Mars» by Genevieve Valentine (Illustrated by Molly Crabapple)

    «Sidekick of Mars» by Garth Nix (Illustrated by Mike Cavallaro)

    «The Ghost of the Superstition Mountains» by Chris Claremont (Illustrated by John Picacio)

    «The Jasoom Project» by S. M. Stirling (Illustrated by Jeff Carlisle)

    «Coming of Age in Barsoom» by Catherynne M. Valente (Illustrated by Michael Wm. Kaluta)

    «The Death Song of Dwar Guntha» by Jonathan Maberry (Illustrated by Daren Bader)

Обсуждать можно долго, просто для галочки: иллюстрации Чарльза Весса и Джона Пикасио; тексты, среди прочего, Питера Бигля («Последний единорог»), Женевьевы Валентайн (чей дебютный роман «Mechanique» хвалят многие, включая коллегу Наташу Осояну aka Verveine в ее тутошней колонке) и Кэтринн М. Валенте (прекрасного автора много чего).

Справедливости ради следует сказать, что никому (пока?) не пришло в голову заказывать тем же авторам романы про приключения на Барсуме и создавать под это дело проект Б.А.Р.С.У.М. Может быть, тут есть некая разница подходов. А может, и нет никакой.





171
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 22:20
Зачем буржуям Б.А.Р.С.У.М., если у них есть Т.А.Р.З.А.Н.? Какой-нибудь «Тарзан против Хищника в ядре Земли» -- это похлеще «Кровавой оргии в марсианском аду». Не стоит забывать, что «проекты» придумал Черчиль в восемнадцатом году, а наши издатели только робко пробуют воду. По сравнению с США в России все только начинается, хотя первые коммерческие межавторские сериалы и стартовали в 1993 году...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 22:54
А ты уверен, что «Тарзан» был межавторским проектом? Я ничего не знаю об этом. Про Джеймса Бонда — знаю, но там был провал полный же.

Мне казалось и кажется, что межавторские сериалы по ранее авторским мирам а-ля «Обитаемый остров» (ну и «Сталкер», хоть он и по игре) — это все-таки российское ноу-хау. На Западе подавляющее большинство проектов были межавторскими изначально, нет?
 


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 23:38
Ну, проект, в котором работали Джо Р. Лансдэйл, Джон Бладстон, Уильям Гилмур, а позже Фриц Лейбер и Филипп Хосе Фармер -- по определению межавторский, не находишь? ;-) Это только по «Википедии», на самом деле продолжений было гораздо больше.

Хотя более показателен, конечно, замечательный «Конан». Вот где дело было поставлено на широкую коммерческую ногу еще в начале 1950-х. Ну, и другим персонажам Говарда тоже достались свои 15 минут славы... И не только его...

Увы, Россия в этом смысле глубоко неоригинальна. И по части «проектов» по играм тоже. Можно вспомнить «Драгонлэнс», «Ваху», «MtG» -- это только то, что у нас переводили.
 


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 23:47
«Конан» — безусловно, хотя там сначала оправдывались черновиками Говарда вроде.

А «Тарзан» — Лейбер, помнится, был одним из четырех (?) авторов, которым Берроуз дал разрешение на. «Тарзан и Золотая Долина», кажется. Фармер не в счет по очевидным причинам — это был не проект, а его личная фишка, он и «Другой журнал Филеаса Фогга» написал, и «Летучих китов Ишмаэля», что не означает, что был проект по Верну и Мелвиллу.
 


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 23:55
С Фармером сложно: у него несколько романов про лорда Грейстока (фишка), и несколько про Тарзана (участие в франшизе). Кушать хочется всегда. И всем.

А вообще все это, конечно, тяжелое наследие палп-фикшн 1920-х, когда цикл начинал один автор, продолжал другой, завершал третий... Писатель с его тараканами никому не важен, никому не интересен, важен сеттинг и герой. Такова тяжелая судьба массовой литературы. :-)))


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 22:47
Тексты Бигля и К.Валенте будут под ЭТОЙ обложкой???
Впрочем, может хоть эту антологию переведут и издадут.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение25 июля 2011 г. 22:54
Ага. Я думаю, это неплохо. Тексты Вэнса бывали под всякими обложками, например.


⇑ Наверх